Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass es viele verletzte gegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Ich würde mir wünschen, dass jede Woche stetig viele Zusagen gegeben, die entsprechenden Verfahren zügig abgewickelt und stetig viele Umverteilungen erfolgen.

Ik zou graag een stabiel aantal toezeggingen, snelle procedures en een stabiel aantal herplaatsingen per week zien.


E. in der Erwägung, dass in den frühen Morgenstunden des 30. November 2013 behelmte Sondereinsatzkräfte der Polizei die Demonstranten mit Tränengas und unter rücksichtslosem Einsatz von Schlagstöcken angegriffen und brutal auseinandergetrieben haben; in der Erwägung, dass es viele Verletzte gegeben haben soll, darunter 40 Journalisten; in der Erwägung, dass etwa 20 Menschen immer noch als vermisst gelten;

E. overwegende dat de betogers in de vroege ochtend van 30 november 2013 door gehelmde oproerpolitie werden aangevallen en brutaal uit elkaar gedreven, waarbij traangas werd ingezet en woest werd geslagen met de wapenstok; overwegende dat talrijke personen, waaronder 40 journalisten, verwondingen opliepen; overwegende dat 20 personen nog steeds vermist zijn;


Es gibt Situationen, in denen zu viel Offenheit nachteilig für die Qualität der Gutachten ist oder die legitimen Interessen derjenigen verletzt, die mit dem Prozess befasst sind.

Er zijn omstandigheden waarin te veel openheid nadelig kan zijn voor de kwaliteit van de adviezen of afbreuk kan doen aan de rechtmatige belangen van de betrokkenen.


- Verstöße werden möglicherweise häufiger gemeldet als in anderen Sektoren: Umweltprobleme erregen schnell die Aufmerksamkeit der breiten Öffentlichkeit und betreffen viele Interessengruppen, wodurch vielfältige Möglichkeiten zur Information der Kommission über Fälle des Verstoßes gegen Rechtsvorschriften gegeben sind.

- Mogelijk worden overtredingen tegen de milieuwetgeving vaker gemeld dan overtredingen in andere sectoren: milieuproblemen trekken veel publieke aandacht en gaan veel belanghebbenden aan, wat de kans dat deze onder de aandacht van de Commissie worden gebracht aanzienlijk vergroot.


(2) Verletzt der Empfänger seine in den Rechtsvorschriften und der Finanzierungsvereinbarung vorgesehenen Pflichten, wird die Finanzhilfe in den in den Durchführungsbestimmungen vorgesehenen Fällen ausgesetzt, gekürzt oder gestrichen, nachdem ihm die Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben worden ist.

2. Indien de begunstigde zijn wettelijke en contractuele verplichtingen niet nakomt, wordt de subsidie opgeschort en verlaagd of ingetrokken in de in de uitvoeringsvoorschriften bepaalde gevallen, nadat de begunstigde in de gelegenheid is gesteld zijn opmerkingen te formuleren.


Dies vorausgeschickt, hat es in den letzten Wochen viele Aussprachen, viele Skandale und viele Aktionen gegeben, und dieses Parlament sollte sich anschauen, was in Frankreich geschehen ist und wie die Europäische Kommission auf dieses geradezu historische Ereignis reagiert.

Dat gezegd hebbende, zijn wij in de afgelopen weken geconfronteerd met veel debatten, veel schandalen en veel acties. Naar mijn idee zou dit Parlement moeten kijken naar wat er in Frankrijk is gebeurd en naar de reactie van de Europese Commissie op hetgeen wat min of meer een historische gebeurtenis genoemd mag worden.


Zur europäischen Privatgesellschaft hat es in den zurückliegenden Jahren so viele Anhörungen und so viele Konsultationen gegeben, dass ich nicht einsehen kann, warum jetzt noch eine dritte, eine vierte, eine fünfte und vielleicht noch eine sechste und ich weiß nicht wie viele dazu gemacht werden.

De laatste jaren zijn er zoveel hoorzittingen en raadplegingen geweest over de Europese besloten vennootschap dat ik niet begrijp waarom er nog een derde, een vierde, een vijfde en misschien wel een zesde of nog meer zou moeten komen.


Zur europäischen Privatgesellschaft hat es in den zurückliegenden Jahren so viele Anhörungen und so viele Konsultationen gegeben, dass ich nicht einsehen kann, warum jetzt noch eine dritte, eine vierte, eine fünfte und vielleicht noch eine sechste und ich weiß nicht wie viele dazu gemacht werden.

De laatste jaren zijn er zoveel hoorzittingen en raadplegingen geweest over de Europese besloten vennootschap dat ik niet begrijp waarom er nog een derde, een vierde, een vijfde en misschien wel een zesde of nog meer zou moeten komen.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte dem Herrn Kommissar mitteilen, dass wir die Entscheidung der ägyptischen Regierung begrüßen, eine umfassende Ermittlung zum Vorfall vom 30. Dezember einzuleiten, bei dem es nach den Übergriffen der ägyptischen Polizei auf ein sudanesisches Flüchtlingslager in Kairo viele Tote und Verletzte gegeben hatte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris er graag op wijzen dat we blij zijn met het besluit van de Egyptisch regering om een alomvattend onderzoek in te stellen naar het incident van 30 december, waarbij na de aanval van de Egyptische politie op een Soedanees vluchtelingenkamp veel doden en gewonden vielen.


Neugeborene, junge, felllose, frisch operierte, kranke oder verletzte Tiere benötigen häufig viel höhere Temperaturen.

Pasgeboren, jonge, naakte, pas geopereerde, zieke of gewonde dieren hebben vaak behoefte aan een veel hogere temperatuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es viele verletzte gegeben' ->

Date index: 2024-02-07
w