Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass es verbrauchern jederzeit möglich » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Einwanderung des Wolfes in das Gebiet der Wallonischen Region ausgehend von der Verbreitung von Einzelwesen aus Deutschland oder Frankreich jederzeit möglich ist;

Overwegende dat de komst van de wolf op het grondgebied van het Waalse Gewest op elk moment kan gebeuren vanuit de verspreiding van individuen uit Duitsland of Frankrijk;


75. ist der Ansicht, dass Verbraucher, die nur einen eingeschränktem Zugang oder keinen Zugang zum Internet haben, nicht allein gelassen werden sollten, und dass es Verbrauchern jederzeit möglich sein sollte, Papierrechnungen zu erhalten.

75. is van mening dat consumenten met beperkte of zonder internettoegang niet aan hun lot mogen worden overgelaten en dat consumenten altijd om een papieren factuur moeten kunnen verzoeken;


Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die geänderten Bedingungen, hätten sie bereits für das ursprüngliche Verfahren gegolten, dessen Ergebnis beeinflusst hätten. Änderungen des Konzessionsvertrags, die zu einer geringfügigen Änderung des Vertragswerts bis zu einer bestimmten Höhe führen, sollten jederzeit möglich sein, ohne dass ein neues Konzessionsvergabeverfahren durchgeführt werden muss.

Dit doet zich met name voor wanneer de gewijzigde voorwaarden invloed zouden hebben gehad op het resultaat van de procedure, hadden zij deel uitgemaakt van de initiële procedure. Wijzigingen van de concessie die een geringe wijziging van de waarde van de overeenkomst tot gevolg hebben, moeten tot een bepaalde waarde altijd mogelijk zijn zonder dat een nieuwe concessieprocedure nodig is.


Änderungen des Auftrags, die zu einer geringfügigen Änderung des Auftragswerts bis zu einer bestimmten Höhe führen, sollten jederzeit möglich sein, ohne dass ein neues Vergabeverfahren durchgeführt werden muss.

Wijzigingen van de opdracht die een geringe wijziging van de waarde van de opdracht tot gevolg hebben, moeten tot op zekere hoogte altijd mogelijk zijn zonder dat een nieuwe aanbestedingsprocedure nodig is.


F. in der Erwägung, dass auf Differenzierung zurückgegriffen werden kann, wenn gemeinsames Handeln nicht jederzeit möglich oder durchführbar ist;

F. overwegende dat tot differentiatie kan worden overgegaan wanneer gemeenschappelijk optreden op enig moment niet mogelijk of haalbaar is;


Welche Maßnahmen kann die Kommission ergreifen, um angesichts dieser bestehenden Verstöße gegen die Normen sicherzustellen, dass den europäischen Verbrauchern jederzeit sichere und hygienisch einwandfreie Erzeugnisse angeboten werden, die nach europäischen Normen produziert wurden?

Het is een feit dat een aantal normen niet wordt nageleefd. Welke acties kan de Commissie ondernemen om ervoor te zorgen dat de Europese consumenten er zeker van zijn dat ze te allen tijde over veilige en hygiënische producten beschikken die volgens de Europese normen zijn geproduceerd?


Es wird für eine angemessene feste Beleuchtungseinrichtung oder für Handleuchten gesorgt, damit die Kontrolle der Tiere jederzeit möglich ist.

Er wordt voorzien in passende vaste of mobiele verlichting zodat de dieren te allen tijde kunnen worden geïnspecteerd.


18. Juli 2005 | Geltende oder geplante Lärmgrenzwerte und damit verbundene Informationen | Artikel 5 Absatz 4 | Jederzeit möglich |

18 juli 2005 | Geldende of geplande grenswaarden voor lawaai en daarmee samenhangende informatie | Art. 5, lid 4 | Op elk moment mogelijk |


18. Juli 2005 | Schaffung zuständiger Stellen für die strategischen Lärmkarten, Aktionspläne und die Datenerhebung | Artikel 4 Absatz 2 | Jederzeit möglich |

18 juli 2005 | Oprichting van bevoegde instanties voor strategische geluidsbelastingkaarten, actieplannen en gegevensverzameling | Art. 4, lid 2 | Op elk moment mogelijk |


Eine vorläufige Haftentlassung nach Maßgabe der innerstaatlichen Rechtsvorschriften des Vollstreckungsmitgliedstaats ist jederzeit möglich, sofern die zuständige Behörde dieses Mitgliedstaates die ihres Erachtens erforderlichen Maßnahmen zur Verhinderung einer Flucht der gesuchten Person trifft.

Deze persoon kan op elk tijdstip overeenkomstig het interne recht van de uitvoerende lidstaat in voorlopige vrijheid worden gesteld, onverminderd de maatregelen die de bevoegde autoriteit van die lidstaat noodzakelijk acht om de vlucht van de gezochte persoon te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es verbrauchern jederzeit möglich' ->

Date index: 2023-10-09
w