Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass es immer beunruhigender erscheint " (Duits → Nederlands) :

Die Globalisierung eröffnet Möglichkeiten und Herausforderungen für den Europäischen Forschungsraum(EFR) | Dass ein erneutes Nachdenken über den EFR dringlich erscheint, rührt daher, dass die Globalisierung von Forschung und Technologie immer rascher vonstatten geht und dass neue wissenschaftliche und technologische Mächte – China, Indien und andere Schwellenländer – beträchtliche, stetig wachsende FuE-Investitionen anziehen [1].

Globalisering brengt kansen en uitdagingen met zich mee voor de EOR | Het gevoel dat we juist nu haast moeten maken met de EOR hangt samen met het feit dat de globalisering van onderzoek en technologie in een stroomversnelling is geraakt. Bovendien trekken nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten als China, India en andere snelgroeiende economieën inmiddels aanzienlijke en nog groeiende RD-investeringen aan [1].


Eine enge Zusammenarbeit mit den internationalen Finanzinstitutionen wird jedoch aufrechterhalten, um zu gewährleisten, dass tragfähige Rahmenbedingungen festgelegt werden, die eine Darlehensfinanzierung ermöglichen, wo immer dies eher angebracht erscheint als eine Fondsfinanzierung, so dass der Grundsatz der Zusätzlichkeit bei den beiden Finanzierungsformen gewahrt ist.

Er wordt echter nauw samengewerkt met de IFI’s om een solide en duurzaam kader op te zetten voor de financiering van leningen, wanneer dit een geschikter middel is dan financiering uit de fondsen.


Das allgemeine Konzept der Industriepolitik 2005 erscheint zwar nach wie vor angemessen, aber einige Herausforderungen bestehen noch immer und einige sind dringlicher geworden.

Hoewel de algemene opzet van het industriebeleid van 2005 nog goed genoeg lijkt, bestaan sommige uitdagingen nog altijd en zijn andere zelfs dringender geworden.


Eine enge Zusammenarbeit mit den internationalen Finanzinstitutionen wird jedoch aufrechterhalten, um zu gewährleisten, dass tragfähige Rahmenbedingungen festgelegt werden, die eine Darlehensfinanzierung ermöglichen, wo noch immer dies angebrachter erscheint als eine Fondsfinanzierung, so dass der Grundsatz der Zusätzlichkeit bei den beiden Finanzierungsformen gewahrt ist.

Er wordt echter nauw samengewerkt met de IFI’s om een solide en duurzaam kader op te zetten voor de financiering van leningen, wanneer dit een geschikter middel is dan financiering uit de fondsen.


Die Kommission sorgt, wann immer dies möglich und angemessen erscheint, dafür, dass wichtige Akteure der Empfängerländer, einschließlich zivilgesellschaftlicher Organisationen und lokaler Behörden, beim Umsetzungsprozess hinreichend konsultiert werden oder wurden und rechtzeitig Zugang zu einschlägigen Informationen erhalten, damit sie bei diesem Prozess eine wichtige Rolle spielen können.

De Commissie zorgt ervoor dat, waar mogelijk en passend, plaatselijke belanghebbenden in begunstigde landen, zoals organisaties uit het maatschappelijk middenveld en plaatselijke autoriteiten, tijdens het uitvoeringsproces uitgebreid worden of zijn geraadpleegd en op tijd toegang hebben tot relevantie informatie waarmee zij in dat proces een zinvolle rol kunnen spelen.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf einen Aspekt dieser Situation lenken, der mir besonders beunruhigend erscheint.

Ik wil uw aandacht vestigen op een bepaald punt van deze situatie dat mij in het bijzonder verontrustend lijkt.


Die Verfolgung der christlichen Minderheit wird immer beunruhigender.

De vervolging van de christelijke minderheid wordt steeds verontrustender.


Die Verfolgung der christlichen Minderheit wird immer beunruhigender.

De vervolging van de christelijke minderheid wordt steeds verontrustender.


Und auch wenn einigen Balkanländern der Status von Kandidaten für den EU-Beitritt gewährt wurde, wird die Situation der Frauen doch immer beunruhigender, und sie verbessert sich kaum.

Hoewel enkele Balkanlanden de status van kandidaat-lidstaat hebben gekregen, wordt de situatie van vrouwen steeds zorgwekkender en is van verbetering nauwelijks sprake.


F. in der Erwägung, dass es immer beunruhigender erscheint, dass die Beihilfen einiger Länder, darunter auch EU-Mitgliedstaaten, hinsichtlich mancher Formen von Auslandshilfen als Entwicklungshilfe angerechnet werden, obwohl dies technisch zu zulässig ist; in der Erwägung, dass dieser Umstand einen falschen Eindruck darüber vermittelt, wie weit wir noch von dem Ziel von 0,7 % Entwicklungshilfe entfernt sind,

F. overwegende dat de bezorgdheid groeit dat enkele landen, waaronder EU-lidstaten, sommige vormen van buitenlandse hulp tot de officiële ontwikkelingshulp rekenen wanneer dit in technische zin niet zo is; overwegende dat hierdoor een verkeerd beeld in verband met het voldoen aan de bestedingsnorm van 0,7% van het BBP aan officiële ontwikkelingshulp ontstaat,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es immer beunruhigender erscheint' ->

Date index: 2025-04-13
w