Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass es dort viel material " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir uns heute Internetseiten ansehen, müssen wir leider feststellen, dass es dort viel Material gibt, das für die Gesellschaft oder die menschliche Entwicklung nicht gut ist.

Wanneer wij vandaag de dag websites bekijken, dan moeten wij helaas constateren dat er op internet veel materiaal te zien is dat niet goed is voor de samenleving en de menselijke ontwikkeling.


Wenn wir uns heute Internetseiten ansehen, müssen wir leider feststellen, dass es dort viel Material gibt, das für die Gesellschaft oder die menschliche Entwicklung nicht gut ist.

Wanneer wij vandaag de dag websites bekijken, dan moeten wij helaas constateren dat er op internet veel materiaal te zien is dat niet goed is voor de samenleving en de menselijke ontwikkeling.


Genau wie Sie, meine Damen und Herren, bin ich zwei Wochen im Monat dort, mir geht es dort gut und ich arbeite dort viel.

Ik ben daar twee weken per maand, en net als u, dames en heren, breng ik er heel wat tijd door en doe ik er veel werk.


Genau wie Sie, meine Damen und Herren, bin ich zwei Wochen im Monat dort, mir geht es dort gut und ich arbeite dort viel.

Ik ben daar twee weken per maand, en net als u, dames en heren, breng ik er heel wat tijd door en doe ik er veel werk.


Andere Länder sind sehr viel erfolgreicher, wenn es darum geht, begabten Nachwuchs dazu zu bewegen, schon zu einem frühen Zeitpunkt ihre Heimat zu verlassen, um im Ausland zu studieren oder dort wissenschaftlich zu arbeiten. Es ist daher im ureigensten Interesse der EU, attraktiver für ausländische Studenten und Wissenschaftler zu werden und ihren Ruf als internationalen Exzellenzstandort zu verbessern.

De EU moet dus iets doen om aantrekkelijker te worden voor buitenlandse studenten en onderzoekers en een reputatie op te bouwen als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.


Der Berichterstatter betonte insbesondere, dass die Finanzierung der Fischerei durch die EU mit dem Fonds zwar einfacher werde, damit aber viel eher die Zukunft des Berufsstandes unterstützt und die dort vorherrschenden Arbeitsbedingungen verbessert werden sollten, statt ihn durch indirekte und nicht herkömmliche maritime Aktivitäten zu ersetzen".

De rapporteur wijst er m.n. op dat het fonds de Europese financiering van de visserij weliswaar zal vereenvoudigen, maar dat meer seun moet worden verleend voor de toekomst van het beroep van visser en de verbetering van de arbeidsvoorwaarden, in plaats van aan het vervangen van visserijactiviteiten door niet-traditionele maritieme activiteiten die slechts indirect met de visserij te maken hebben".


Viele Unternehmen machen ausgezeichnete Geschäfte in China, aber nach wie vor gibt es dort ein großes unerschlossenes Potenzial.

Veel bedrijven doen uitstekende zaken in China, maar een groot deel van het potentieel blijft onbenut.


Angst einflößende Wachstumsraten von 8, 9 oder 10 % dort und sehr viel bescheidenere Raten von 3, 2 oder 1 % bei uns.

Er zijn de indrukwekkende cijfers van 8, 9,en 10 % groei elders in de wereld tegen de veel bescheidener groei van 3, 2 of 1 % bij ons.


Es liegt viel an, einschließlich des Berichts des Herrn Kollegen, und ich denke, wir hätten viel Material in der Hand, um all das, was jetzt gesagt wird, aufzuzeigen und zu bestätigen, nämlich die Wichtigkeit des Sports und was wir daraus lernen und mitnehmen sollten.

Er staat nog veel op de agenda, waaronder het verslag van mijnheer Schmitt, en ik denk dat we over veel materiaal beschikken dat kan staven en illustreren hoe belangrijk sport is en wat we ervan kunnen leren.


Der Binnenmarkt hat schon viele Vorteile gebracht: Es ist mehr Geld in die Taschen aller Europäer geflossen, es sind mehr nachhaltige Arbeitsplätze entstanden, die Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher wurden verbessert, und es ist leichter geworden, in einem anderen Land zu studieren oder sich dort niederzulassen.

De interne markt heeft alle Europeanen al meer geld opgeleverd, voor meer blijvende banen gezorgd en de consument een groter assortiment geboden. Ook is het gemakkelijker geworden om in een ander land te gaan werken of studeren of daar na zijn pensionering te gaan wonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es dort viel material' ->

Date index: 2022-03-08
w