Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass es dabei besonders wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Die folgenden Punkte sind dabei besonders wichtig:

Daarbij moet rekening worden gehouden met de volgende punten:


Besonders wichtig ist dabei die Verbes se rung der Aus bildung in Bereichen wie z.B. der Erwachsenenbildung, wo noch nicht in allen Mit gliedstaaten eine formale Ausbildung der Lehrkräfte vorgeschrieben und da her die Erhöhung der pädagogischen Qualität besonders vor rangig ist.

Er zal bijzondere aandacht worden besteed aan de verbetering van de opleidingen in sectoren als de volwasseneneducatie.


Aus der Formulierung der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitfall sich auf eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung bezieht, die von einem Mann erhoben wurde, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, dass dieser Mann der biologische Vater des Kindes ist, dass das Kind das Alter von zwölf Jahren nicht erreicht hat, dass es nie eine Bindung zu seinem gesetzlichen Vater gehabt hat, dass es geboren und großgezogen wurde in einem Familienkern, der sich aus seiner Mutter und seinem biologischen Vater zusamm ...[+++]

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd opgevoed binnen een gezinskern die uit zijn moeder en zijn biologische vader bestond en dat het thans vrijwel exclusief wordt gehuisvest door die ma ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


87. unterstreicht, dass die Bemühungen um Armutsbekämpfung einen integralen und kontinuierlichen, alle Politikbereiche umfassenden Ansatz erfordern; erinnert darüber hinaus daran, dass es dabei besonders wichtig ist, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene die Maßnahmen zu verstärken, die auf die Vorbeugung und Bekämpfung des fraglichen Phänomens ausgerichtet sind;

87. onderstreept dat er voor de bestrijding van armoede een holistische en coherente aanpak nodig is die alle beleidssectoren omvat; herhaalt dat het bijzonder belangrijk is dat de activiteiten met betrekking tot preventie en bestrijding van armoede op zowel Europees als nationaal niveau worden versterkt;


87. unterstreicht, dass die Bemühungen um Armutsbekämpfung einen integralen und kontinuierlichen, alle Politikbereiche umfassenden Ansatz erfordern; erinnert darüber hinaus daran, dass es dabei besonders wichtig ist, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene die Maßnahmen zu verstärken, die auf die Vorbeugung und Bekämpfung des fraglichen Phänomens ausgerichtet sind;

87. onderstreept dat er voor de bestrijding van armoede een holistische en coherente aanpak nodig is die alle beleidssectoren omvat; herhaalt dat het bijzonder belangrijk is dat de activiteiten met betrekking tot preventie en bestrijding van armoede op zowel Europees als nationaal niveau worden versterkt;


Die Unterstützung von Kleinbauern ist dabei besonders wichtig, da der ländliche Raum stärker von Nahrungsmittelknappheit betroffen ist (dabei geht es um die Reduzierung von Nachernteverlusten, die Verbesserung der Lagerkapazitäten, die Bodennutzung usw.).

De steun aan de kleinschalige landbouw is essentieel in die mate dat die meer te lijden heeft onder de schaarste (het gaat om ondersteuning voor het beheer van de verliezen, de opslag, het gebruik van de grond, enz.).


– (PT) Herr Präsident! Es ist von entscheidender Bedeutung, dass für Ernährung, Übergewicht und Adipositas ein umfassender und integrierter Ansatz verfolgt wird, weil dafür zahlreiche Faktoren verantwortlich sind. Themen wie Ernährungsarmut, Mangelernährung und unzureichende Informationen über gesunde Ernährung sind dabei besonders wichtig.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het is belangrijk dat wordt voorzien in een alomvattende, geïntegreerde benadering op het gebied van voeding, overgewicht en obesitas, aangezien hier tal van factoren in het geding zijn en met name voedingsarmoede, slechte voeding en gebrek aan informatie over gezonde eetgewoonten een belangrijke rol spelen.


Folgende Punkte sind dabei besonders wichtig: Die Kommission muss die notwendigen Befugnisse und Mittel haben, um durchsetzen zu können, dass die Ziele des Gipfels von den einzelnen Mitgliedstaaten auch eingehalten werden.

Daarbij zijn met name de volgende punten van groot belang: de Commissie moet worden voorzien van bevoegdheden en middelen die zij nodig heeft om erop toe te kunnen zien dat de lidstaten voldoen aan de doelstellingen van de top.


Folgende Punkte sind dabei besonders wichtig: Die Kommission muss die notwendigen Befugnisse und Mittel haben, um durchsetzen zu können, dass die Ziele des Gipfels von den einzelnen Mitgliedstaaten auch eingehalten werden.

Daarbij zijn met name de volgende punten van groot belang: de Commissie moet worden voorzien van bevoegdheden en middelen die zij nodig heeft om erop toe te kunnen zien dat de lidstaten voldoen aan de doelstellingen van de top.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es dabei besonders wichtig' ->

Date index: 2021-11-09
w