Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
Einzelteil
Ersatzteil
Ersatzteile verfügbar halten
Lieferung und Einbau Ersatzteile
Maschinenteil

Traduction de «dass ersatzteile » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieferung und Einbau Ersatzteile

leveren en monteren van onderdelen


willkürliche Weigerung,Ersatzteile zu liefern

willekeurige weigering om reserveonderdelen te leveren


Ersatzteil [ Bauteil | Einzelteil | Maschinenteil ]

onderdeel [ reserveonderdeel | wisselstuk ]


Zollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile

Douaneovereenkomst inzake wisselstukken gebezigd voor de herstelling van EUROP-wagons


Ersatzteile verfügbar halten

beschikbaarheid van reserveonderdelen beheren




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er begründete diese Ausnahmen mit der unverhältnismäßigen Belastung durch die vorgeschlagene Beschränkung für solche Ersatzteile, angesichts der betroffenen geringen Mengen, der vorgeschriebenen schrittweisen Reduzierung der DecaBDE-Menge (da die Fahrzeuge und Maschinen die letzte Phase ihres Lebenszyklus erreichen) und der Kosten für die Erprobung alternativer Werkstoffe für die Herstellung dieser Ersatzteile.

Het SEAC rechtvaardigde die vrijstellingen op grond van de onevenredige last die de voorgestelde beperking zou opleggen met betrekking tot dergelijke reserveonderdelen, gezien de geringe volumes waar het om gaat, de geleidelijke vermindering van de benodigde hoeveelheid decaBDE (naarmate de voertuigen en machines in de eindfase van hun levenscyclus komen) en de kosten van het testen van alternatieve materialen voor de productie van dergelijke reserveonderdelen.


Aufgrund von im Rahmen der öffentlichen Konsultation erhaltenen Informationen schlug der SEAC vor, Ausnahmen für Kfz-Ersatzteile nach der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , für land- und forstwirtschaftliche Fahrzeuge nach der Verordnung (EU) Nr. 167/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und für Maschinen nach der Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufzunehmen, sofern diese Fahrzeuge und Maschinen vor dem 1. Juli 2018 hergestellt werden.

Op basis van uit de openbare raadpleging verkregen informatie stelde het SEAC voor vrijstelling te verlenen voor reserveonderdelen voor motorvoertuigen die onder Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad vallen, voor landbouw- en bosbouwvoertuigen die onder Verordening (EU) nr. 167/2013 van het Europees Parlement en de Raad vallen, en voor machines die onder Richtlijn 2006/42/EG van het Europees Parlement en de Raad vallen, mits die voertuigen en machines vóór 1 juli 2018 worden geproduceerd.


Rüstungsgüter und dazugehöriges Material jeder Art, einschließlich Waffen und Munition, Militärfahrzeugen und -ausrüstung, paramilitärischer Ausrüstung und entsprechender Ersatzteile, ausgenommen nicht für den Kampfeinsatz bestimmte Fahrzeuge, die bei der Herstellung oder nachträglich eine ballistische Schutzausstattung erhalten haben und nur zum Schutz des Personals der Union und ihrer Mitgliedstaaten in der DVRK bestimmt sind.

wapens en aanverwant materieel van enigerlei aard, waaronder begrepen wapens en munitie, militaire voertuigen en uitrusting, paramilitaire uitrusting en reserveonderdelen hiervoor, met uitzondering van andere dan gevechtsvoertuigen die zijn gemaakt van of uitgerust met materiaal dat bescherming biedt tegen kogels en die uitsluitend bestemd zijn voor de bescherming van personeel van de Europese Unie en haar lidstaten in de DVK.


a)Rüstungsgüter und dazugehöriges Material jeder Art, einschließlich Waffen und Munition, Militärfahrzeugen und -ausrüstung, paramilitärischer Ausrüstung und entsprechender Ersatzteile, ausgenommen nicht für den Kampfeinsatz bestimmte Fahrzeuge, die bei der Herstellung oder nachträglich eine ballistische Schutzausstattung erhalten haben und nur zum Schutz des Personals der Union und ihrer Mitgliedstaaten in der DVRK bestimmt sind.

a)wapens en aanverwant materieel van enigerlei aard, waaronder begrepen wapens en munitie, militaire voertuigen en uitrusting, paramilitaire uitrusting en reserveonderdelen hiervoor, met uitzondering van andere dan gevechtsvoertuigen die zijn gemaakt van of uitgerust met materiaal dat bescherming biedt tegen kogels en die uitsluitend bestemd zijn voor de bescherming van personeel van de Europese Unie en haar lidstaten in de DVK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Spanne von drei Stunden ist meist zu kurz, um Ersatzteile oder eine Ersatzmaschine einzufliegen, besonders bei technischen Pannen an Flughäfen fern der Heimatbasis.

Een termijn van 3 uur zou in de meeste gevallen te kort zijn om voor reserveonderdelen of een vervangingsvliegtuig te zorgen, vooral in het geval van technische defecten op een luchthaven op grote afstand van de thuisbasis van de luchtvaartmaatschappij.


(2) Die Steuerbefreiung gilt für Ersatzteile, Bestandteile oder spezifische Zubehörteile der betreffenden Gegenstände sowie für Werkzeuge zur Wartung, Kontrolle, Eichung oder Instandsetzung dieser Gegenstände unter der Voraussetzung, dass diese Ersatzteile, Bestandteile, Zubehörteile oder Werkzeuge zur gleichen Zeit wie diese Gegenstände eingeführt werden oder dass im Fall der späteren Einfuhr erkennbar ist, dass sie für Gegenstände bestimmt sind, die zu einem früheren Zeitpunkt steuerfrei eingeführt worden sind oder die zu dem Zeitpu ...[+++]

2. De vrijstelling is van toepassing op specifieke reserveonderdelen, onderdelen of hulpstukken, bestemd voor de betrokken voorwerpen, alsmede op gereedschap voor het onderhoud, de controle, het ijken of het herstellen van die voorwerpen, voor zover deze reserveonderdelen, onderdelen of hulpstukken of gereedschap tegelijkertijd met deze voorwerpen worden ingevoerd, of, indien zij op een later tijdstip worden ingevoerd, herkenbaar zijn als bestemd voor voorwerpen die eerder met vrijstelling van rechten zijn ingevoerd of die voor de vrijstelling in aanmerking kunnen komen wanneer deze voor de bedoelde reserveonderdelen, onderdelen of speci ...[+++]


Darüber hinaus wird ein provinz- und landesweites Ausbildungszentrum für Bewässerungskunde eingerichtet. Außerdem sind eine zusätzliche technische Hilfe, die Ausbildung des Personals vor Ort und im Ausland sowie die Beschaffung weiterer Bewässerungsanlagen und Ersatzteile vorgesehen.

Het omvat de oprichting van een provinciaal/nationaal centrum voor opleiding op irrigatiegebied en bijkomende technische bijstand met opleiding van personeel ter plaatse en in het buitenland evenals de aankoop van bijkomend irrigatiematerieel en reserveonderdelen.


Infolge der Verhängung der Sanktionen wurde sie von ihren Versorgungsquellen für Rohstoffe, Ersatzteile und Produktionsanlagen abgeschnitten. Die Auswirkungen auf das soziale und wirtschaftliche Leben des Landes waren katastrophal.

Door de sancties was zij ineens afgesneden van haar bevoorradingsbronnen voor grondstoffen, reserveonderdelen en installaties voor de produktie. Het effect op het sociale en economische leven van het land was rampzalig.


Der Spielraum der Teilehersteller für Preiserhöhungen auf dem Anschlußmarkt wird durch den Preis beschränkt, zu dem Ersatzteile von den Vertragshändlern der Kfz-Hersteller verkauft werden.

De mogelijkheid voor de onderdelenfabrikanten om de prijzen op de onafhankelijke vervangingsmarkt te verhogen worden evenwel beperkt door de prijs waartegen reserveonderdelen door de dealers van de vrachtwagenfabrikanten zelf worden verkocht.


Über das Gemeinschaftsunternehmen werden die Parteien ihre Marktstellung auf dem Anschlußmarkt der Ersatzteile von Luftdruckbremssystemen stärken können und in Frankreich, Italien und dem Vereinigten Königreich an die erste Stelle rücken, während Wabco der Marktführer in der Gemeinschaft insgesamt bleiben wird.

Door middel van de joint venture versterken de partijen hun marktpositie op de markt voor onafhankelijke producenten van reserveonderdelen voor luchtdrukremmen en worden zij de marktleider in Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk, al blijft Wabco andermaal marktleider in de Gemeenschap in haar geheel.




D'autres ont cherché : bauteil     einzelteil     ersatzteil     ersatzteile verfügbar halten     lieferung und einbau ersatzteile     maschinenteil     dass ersatzteile     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ersatzteile' ->

Date index: 2022-07-24
w