Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass ernsthafte fortschritte in diesem bereich langfristige strategische » (Allemand → Néerlandais) :

In den ersten Tagen des tschechischen Ratsvorsitzes wurde die drohende Gasversorgungskrise erfolgreich abgewendet, wobei man nicht vergessen darf, dass ernsthafte Fortschritte in diesem Bereich langfristige strategische Maßnahmen erfordern, einschließlich einer Diversifizierung der Versorgungsquellen und der Liberalisierung des Energiebinnenmarktes.

Reeds in de eerste dagen van het Tsjechische voorzitterschap werd met succes een acute crisis in de levering van gas bezworen. We dienen er echter van doordrongen te zijn dat er onmiddellijk hierna strategische langetermijnmaatregelen getroffen dienen te worden, zoals diversificatie van de energiebronnen en liberalisering van de interne energiemarkt.


In den ersten Tagen des tschechischen Ratsvorsitzes wurde die drohende Gasversorgungskrise erfolgreich abgewendet, wobei man nicht vergessen darf, dass ernsthafte Fortschritte in diesem Bereich langfristige strategische Maßnahmen erfordern, einschließlich einer Diversifizierung der Versorgungsquellen und der Liberalisierung des Energiebinnenmarktes.

Reeds in de eerste dagen van het Tsjechische voorzitterschap werd met succes een acute crisis in de levering van gas bezworen. We dienen er echter van doordrongen te zijn dat er onmiddellijk hierna strategische langetermijnmaatregelen getroffen dienen te worden, zoals diversificatie van de energiebronnen en liberalisering van de interne energiemarkt.


111. hält es für dringend notwendig, auf europäischer und weltweiter Ebene ein politisches Konzept für die Ernährungssicherung zu verfolgen, das den Schwerpunkt auf eine über die Nahrungsmittelhilfe hinausgehende Ernährungspolitik und auf die Zusammenarbeit unter den Geberländern und zwischen Gebern und Empfängern legt, und zwar mit Hilfe verstärkter lokaler Partnerschaften; verweist ferner auf die entscheidende Rolle der Partnerländer, die sich verpflichten, für die grundlegenden Erfordernisse zur Verwirklichung sign ...[+++]

111. benadrukt dat op Europees en mondiaal niveau het accent weer moet worden gelegd op voedselbeleid dat meer omvat dan voedselhulp alleen, op samenwerking tussen donoren onderling en tussen donoren en begunstigden en op sterkere lokale partnerschappen, en benadrukt dat de partnerlanden een cruciale rol spelen bij het leggen van de grondslagen voor wezenlijke vooruitgang in deze sector, zoals binnenlandse vrede en investeringen in plattelandsinfrastructuur; benadrukt voorts dat voor sociale en economische ontwikkeling op de lange termijn andere duurzame inkomstenbronnen nodig zijn ...[+++]


In diesem Bereich sind Fortschritte entscheidend, um in den Partnerländern langfristig Stabilität und Wohlstand zu sichern.

De vorderingen op dit gebied blijven essentieel voor de stabiliteit en de welvaart van de partnerlanden op lange termijn.


31. weist auf die Sorgen der Bürger in Bezug auf den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hin und fordert den Rat und die Kommission auf, ernsthafte Fortschritte in diesem Bereich beispielsweise in Bezug auf die Einwanderungs- und Asylpolitik zu erzielen; betont, dass die Koordinierung der Sicherheit an den Außengrenzen sowie die Stärkung von Europol und Eurojust für die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts von vorrangiger ...[+++]

31. wijst op de bezorgdheid van de burgers met betrekking tot de ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid; roept de Raad en de Commissie ertoe op serieuze vorderingen te maken op dit gebied, met name voor wat betreft immigratie en asiel; wijst erop dat de harmonisatie van de beveiliging van de buitengrenzen en de versterking van Europol en Eurojust tot de prioriteiten van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid behoren; verzoekt de Commissie om verduidelijking over het gebruik van de Schengen-faciliteit in nieuwe lidstaten; acht het van het allerhoogste belang een proefproject te sta ...[+++]


29. weist auf die Sorgen der Bürger in Bezug auf die Bereiche Freiheit, Gerechtigkeit und Sicherheit hin und fordert den Rat und die Kommission auf, ernsthafte Fortschritte in diesem Bereich beispielsweise in Bezug auf die Einwanderungs- und Asylpolitik zu erzielen; betont, dass die Koordinierung der Sicherheit an den Außengrenzen sowie die Stärkung von Europol und Eurojust für die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Gerechtig ...[+++]

29. wijst op de bezorgdheid van de burgers met betrekking tot vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid; roept de Raad ertoe op serieus werk te maken van het EU-beleid op het gebied van immigratie en asiel; wijst erop dat de harmonisatie van de beveiliging van de buitengrenzen en de versterking van Europol en Eurojust tot de belangrijkste prioriteiten van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid behoren; verzoekt de Commissie om verduidelijking over het gebruik van de Schengen-faciliteit in nieuwe lidstaten;


Die Liberalisierung der Visumregelung ist ein langfristiges Projekt, das in einem umfassenderen Kontext zu sehen ist: Jeder Fortschritt in diesem Bereich hängt von der Fähigkeit der Länder ab, in einer Reihe von Bereichen wichtige Reformen durchzuführen.

De liberalisering van de visaregeling is een project op lange termijn en dient in een ruimere context te worden gesitueerd: iedere vooruitgang op dit gebied hangt samen met het vermogen van de landen tot tenuitvoerlegging van grote hervormingen op gebieden zoals de versterking van de rechtsstaat, de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en illegale migratie, de verbetering van het grensbeheer en de documentbeveiliging en de versterking van hun administratieve en implementatiecapaciteit in het algemeen.


Im Bericht vom November 2001 wurde die Auffassung vertreten, dass Litauen durch die Verabschiedung des Gesetzes über die langfristige Finanzierung von Wissenschaft und Bildung im Dezember 2000 einige Fortschritte in diesem Bereich erzielt hatte.

Het verslag van november 2001 vond dat Litouwen enige vooruitgang op dit gebied had geboekt dankzij de goedkeuring in december 2000 van de wet inzake de financiering van de wetenschap en het onderwijs op de lange termijn.


Im Bericht vom November 2001 wurde die Auffassung vertreten, dass Litauen durch die Verabschiedung des Gesetzes über die langfristige Finanzierung von Wissenschaft und Bildung im Dezember 2000 einige Fortschritte in diesem Bereich erzielt hatte .

Het verslag van november 2001 vond dat Litouwen enige vooruitgang op dit gebied had geboekt dankzij de goedkeuring in december 2000 van de wet inzake de financiering van de wetenschap en het onderwijs op de lange termijn.


Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft sollten hierfür zur Orientierung mittelfristige (2010) bis langfristige (2020) Richtwerte als Vorgabe und Maßstab für die Fortschritte in diesem Bereich festlegen.

De lidstaten en de Gemeenschap dienen bij wijze van richtsnoer streefcijfers voor het aandeel op middellange (2010) tot lange termijn (2020) te formuleren als doel en toetssteen voor de vooruitgang op dit gebied.


w