Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass er fast 60 vollständig " (Duits → Nederlands) :

In einer Gruppe von 3 Ländern liegt der Anteil der Privathaushalte mit Internet-Zugang bei fast 60 % oder darüber und in 4 weiteren Ländern liegt dieser Anteil deutlich über dem EU-Durchschnitt [9].

Een groep van drie landen leidt de EU, met huishoudelijke penetratiegraden van ongeveer 60% of meer, en vier andere zijn significant hoger dan het EU-gemiddelde [9].


Die ersten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für das 7. RP, die im Dezember 2006 veröffentlicht wurden, schließen fast 60 Aufforderungen und Themen ein, die unmittelbar für NN von Belang sind, in den weit gefassten Bereichen Nanowissenschaften, Technologieentwicklung, Folgenabschätzung, gesellschaftliche Fragen, Nanowerkstoffe, Nanoelektronik, Nanomedizin sowie Ausbildung und Zuschüsse des Europäischen Forschungsrats (EFR).

In december 2006 zijn de eerste uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor KP7 gepubliceerd en hiervan waren bijna 60 uitnodigingen en onderwerpen – op de hoofdgebieden nanowetenschappen, technologieontwikkeling, effectbeoordeling, maatschappelijke aspecten, nanomaterialen, nano-elektronica, nanogeneeskunde alsmede opleiding en beurzen van de Europese Onderzoekraad (EOR) – direct relevant voor NN.


Dieser Aktionsplan konzentriert sich auf vier Schlüsselregionen bzw. -länder, auf die zusammen fast 60 % der weltweiten Wälder entfallen und aus denen ein Großteil des Holzes im internationalen Handel stammt: Zentralafrika, Russland, Tropisches Südamerika und Südostasien.

Het actieplan heeft betrekking op vier belangrijke regio's/landen, waar zich bijna 60% van alle bossen ter wereld bevinden en die een groot gedeelte van het internationaal verhandelde hout leveren: Midden-Afrika, Rusland, tropisch Zuid-Amerika en Zuidoost-Azië.


Die erweiterte Operation Triton im zentralen Mittelmeer hat zur Rettung von fast 60 000 Menschenleben beigetragen, wobei Verbesserungen bei der Ausschiffung an den Hotspots zu verzeichnen sind.

De uitgebreide operatie Triton in het centrale gedeelte van de Middellandse Zee heeft bijgedragen tot de redding van bijna 60 000 mensenlevens en er worden verbeteringen doorgevoerd ter bevordering van de ontscheping in de hotspots.


Während diese Konflikte toben, während Familien auseinandergerissen und Häuser in Trümmer zerlegt werden, kann ich, fast 60 Jahre nach der Gründung der Europäischen Union, nicht vor Ihnen stehen und den Frieden preisen.

Terwijl deze conflicten volop woeden, gezinnen worden verscheurd en huizen in puin geschoten, kan ik hier - bijna 60 jaar na de geboorte van de Europese Unie - geen verhaal over vrede komen afsteken.


Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung vereinbar sei, insofern sie so ausgelegt werde, dass dem Eigentümer eines bebauten unbeweglichen Gutes, das teilweise enteignet werde, nur der Ankaufswert und nicht eine vollständige Enteignungsentschädigung gewährt werde für den nach der teilweisen Enteignung verbleibenden Teil seines Eigentums, das infolge dieser teilweisen Enteignung und des dadurch bedingten Abrisses eines Hauses ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre zij zo wordt geïnterpreteerd dat aan de eigenaar van een bebouwd onroerend goed die gedeeltelijk wordt onteigend alleen de aankoopwaarde en niet een volledige onteigeningsvergoeding wordt toegekend voor het na de gedeeltelijke onteigening overblijvende bebouwde deel van zijn eigendom, dat ten gevolge van die gedeeltelijke onteigening en de erdoor genoodzaakte afbraak van een huis of gebouw, onbebouwbaar is geworden en nagenoeg geen economische waarde (meer) heeft, terwijl aan de eigenaar wiens bebouwde perceel ge ...[+++]


Obwohl Artikel 5 Absatz 4 der Europäischen Menschenrechtskonvention die Staaten in der Regel nicht verpflichtet, Stellungnahmen und andere Aktenstücke dem Beistand der Person zu übermitteln, über deren Haft der Richter entscheiden muss, ergibt sich jedoch aus dieser Bestimmung, dass besondere Verfahrensgarantien sich als notwendig erweisen könnten im Interesse von Personen, die aufgrund ihrer mentalen Störungen nicht vollständig imstande sind, für ...[+++]

Hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens de Staten in de regel niet verplicht tot mededeling van adviezen en andere dossierstukken aan de raadsman van de persoon over wiens gevangenhouding de rechter dient te beslissen, vloeit uit die bepaling echter voort dat bijzondere procedurele waarborgen noodzakelijk zouden kunnen blijken voor de belangen van personen die, gelet op hun mentale stoornissen, niet volledig bekwaam zijn om voor zichzelf op te treden (EHRM, 24 oktober 1979, Winterwerp t. Nederland, § 60 ...[+++]


Diese drei Sektoren machen zusammen fast 60% der Gesamtzahl der gemeldeten Unregelmäßigkeiten und fast 70% des betroffenen Gesamtbetrags aus.

Bijna 60% van het totaal aantal gemelde onregelmatigheden deed zich voor in deze drie sectoren en bijna 70% van het totale bedrag van de onregelmatigheden had betrekking op deze drie sectoren.


Vor allem Zollbehörden, aber auch Strafverfolgungsbehörden in der ganzen Welt greifen seit fast 60 Jahren auf PNR-Daten zurück.

PNR-gegevens worden overal ter wereld al bijna 60 jaar gebruikt, in hoofdzaak door douane-instanties maar ook door rechtshandhavingsinstanties.


Hingegen findet sich bei fast 60 % der Ziel-2-Interventionen keinerlei Hinweis auf eine Einbeziehung entsprechender Organisationen.

Daarentegen maakt nagenoeg 60% van de interventies in het kader van doelstelling 2 geen enkele melding van inspraak van dergelijke organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass er fast 60 vollständig' ->

Date index: 2024-03-07
w