Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass enorme preisschwankungen entstehen " (Duits → Nederlands) :

12. ist der Auffassung, dass Finanzspekulation und die verstärkte Liberalisierung der Finanzmärkte und des Handels mit Agrarerzeugnissen einen Großteil dazu beitragen, dass enorme Preisschwankungen entstehen und regulatorische Mechanismen nötig werden, um ein gewisses Maß an Marktstabilität zu gewährleisten; ist ferner der Meinung, dass die Markttransparenz verbessert werden muss, um ein gerechtes Einkommen für die Landwirte und einen Agrarsektor zu gewährleisten, der für Ernährungssicherheit sorgen kann; fordert vor allem eine klare Identifizierung aller beteiligten Akteure im Nahrungsmittelhandel und eine umfassende Analyse aller Mec ...[+++]

12. meent dat financiële speculatie en de toenemende liberalisering van de financiële markten en de handel in landbouwproducten sterk bijdragen aan de prijsvolatiliteit, en dat er regelgevende werkwijzen nodig zijn om de markten enige stabiliteit te verlenen; meent dat de markttransparantie moet worden verbeterd met het oog op een billijke beloning van de landbouwers en een levensvatbare sector die voedselzekerheid biedt; vraagt met name dat duidelijk wordt vastgesteld welke actoren bij de handel in voedingsmiddelen betrokken zijn en dat er een grondige analyse wordt gemaakt van hoe speculatie op voedingsmiddelen overslaat op lokale ma ...[+++]


in der Erwägung, dass die Informationsgesellschaft, angestoßen durch Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), enorme Möglichkeiten für die Schaffung und Verteilung von Vermögen und Wissen mit sich bringt, wie es beispielsweise durch die freie und quelloffene Softwarebranche veranschaulicht wurde, durch die sich die Art und Weise gewandelt hat, wie Software hergestellt, verteilt, gestützt und genutzt wird, sodass eine reichhaltigere digitale Inklusivität ermöglicht wird; in der Erwägung, dass mit der Digitalisierung ferner ...[+++]

overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en diverser gebruik van tijd en ruimte om billijkere maatschappelijke modellen tot stand te brengen; overweg ...[+++]


Die Auswirkungen der Abhängigkeit bekommen unsere Landwirte zu spüren, einerseits durch enorme Preisschwankungen und andererseits durch mangelnde Nachvollziehbarkeit bei den importierten Produkten.

Met de effecten van deze afhankelijkheid hebben onze boeren te kampen, enerzijds door enorme prijsschommelingen, en anderzijds door een gebrek aan traceerbaarheid van geïmporteerde producten.


Globale wissenschaftliche Kooperationen entstehen auf der Grundlage neuer Instrumente (u. a. in den Bereichen Physik, Astronomie und Biologie) und generieren enorme Mengen an Daten, die zugänglich gemacht und analysiert werden müssen.

Ook rond nieuwe instrumenten (op het gebied van fysica, astronomie, biologie, enz.) komt wereldwijde wetenschappelijke samenwerking tot stand, waardoor gigantische hoeveelheden gegevens worden gegenereerd die moeten kunnen worden geraadpleegd en geanalyseerd, waarbij computerfaciliteiten worden gebruikt die op andere plaatsen gevestigd kunnen zijn.


Das Unternehmen konnte nicht einmal einen Bruchteil dieser Kosten tragen, und ohne Unterstützung durch die Regierung würde es in Konkurs gehen, wodurch Tausende von Arbeitsplätzen verloren gehen könnten und enorme ausstehende Verbindlichkeiten in Bezug auf die Umwelthaftung entstehen würden.

Het bedrijf kon nog geen fractie van die kosten opbrengen en zonder interventie van de regering stevent het op een faillissement af, waardoor duizenden banen verloren dreigen te gaan en enorme verplichtingen inzake milieuschade ontstaan.


Ich weiß nicht, ob Ihnen klar ist, dass den Unternehmen in der Europäischen Union durch die Nichteinhaltung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung enorme Kosten entstehen, und die Union selbst erleidet Verluste in Höhe von etwa 150 Milliarden Euro.

Ik weet niet of u zich realiseert dat de kosten voor bedrijven in de Europese Unie ten gevolge van de niet-naleving van het beginsel van wederzijdse erkenning torenhoog zijn en dat de Unie zelf een verlies lijdt van zo'n 150 miljard euro.


Es wurde keine Kostenschätzung für diese Maßnahme vorgenommen, obwohl vorläufige Analysen darauf hindeuten, dass enorme Kosten entstehen könnten.

Er is geen enkele kostenraming voor deze onderneming uitgevoerd, hoewel voorlopige analyses aangeven dat de kosten enorm kunnen oplopen.


Durch diese Infrastrukturen werden – mit enormer Bandbreite und Rechenleistung - Forscher aller Bereiche miteinander verbunden. Geografische Beschränkungen werden beseitigt und die verteilte Zusammenarbeit wird erleichtert, wodurch Synergien zwischen verstreuten Forscherteams entstehen können und sich das Potenzial zur Lösung komplexer Probleme erhöht.

Deze infrastructuren verbinden onderzoekers op alle gebieden met enorme bandbreedte en rekenkracht, ruimen geografische beperkingen uit de weg en bevorderen gedistribueerde samenwerking, waardoor synergieën tussen verspreide onderzoeksgroepen worden gecreëerd en hun potentieel om complexere uitdagingen aan te gaan wordt vermeerderd.


Durch diese Infrastrukturen werden – mit enormer Bandbreite und Rechenleistung - Forscher aller Bereiche miteinander verbunden. Geografische Beschränkungen werden beseitigt und die verteilte Zusammenarbeit wird erleichtert, wodurch Synergien zwischen verstreuten Forscherteams entstehen können und sich das Potenzial zur Lösung komplexer Probleme erhöht.

Deze infrastructuren verbinden onderzoekers op alle gebieden met enorme bandbreedte en rekenkracht, ruimen geografische beperkingen uit de weg en bevorderen gedistribueerde samenwerking, waardoor synergieën tussen verspreide onderzoeksgroepen worden gecreëerd en hun potentieel om complexere uitdagingen aan te gaan wordt vermeerderd.


12. Zum anderen möchte der Verfasser die Frage des Risikos ansprechen, das sich für den EUHaushalt ergibt, wenn er unvermittelt unerwartete Ausgaben tragen muß, falls die Einrichtungen weniger Einnahmen erzielen, aber die Kosten der laufenden Aktivitäten bewältigen müssen, oder - was der gegenteilige Fall wäre - enorme Finanzreserven entstehen, die sich einer Kontrolle entziehen.

12. Anderzijds zou rapporteur het vraagstuk aan de orde willen stellen van het risico dat de EU-begroting plotseling wordt geconfronteerd met onverwachte uitgaven doordat de organen minder inkomsten hebben, maar wel de kosten van lopende activiteiten moeten dragen, of dat juist grote ongecontroleerde reserves worden gevormd.


w