Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass einige kodizes obligatorischen " (Duits → Nederlands) :

Daneben haben einige Mitgliedstaaten in den Kodizes für eine verifizierbare gute landwirtschaftliche Praxis als Bestandteil der Entwicklungspläne für den ländlichen Raum, die nach Maßgabe der Verordnung 1257/1999 aufgestellt wurden, solche Fragen wie den sicheren Einsatz von Pestiziden und Gute Praktiken in Bezug auf Pestizide aufgegriffen.

Daarenboven hebben enkele lidstaten, binnen het bestek van de codes voor verifieerbare goede landbouwpraktijken, vervat in de plattelandsontwikkelingsprogramma's uit hoofde van Verordening 1257/1999, bepaalde vraagstukken aangepakt in verband met het veilig gebruik van pesticiden en de op dit gebied te hanteren goede praktijken.


In Anbetracht der wachsenden Integration der europäischen Kapitalmärkte sollte in Bezug auf einige grundsätzliche Regeln auf EU-Ebene ein gemeinsames Vorgehen beschlossen und eine angemessene Koordinierung der Corporate-Governance-Kodizes gewährleistet werden.

In het licht van de toenemende integratie van Europese kapitaalmarkten dient op EU-niveau tot een gemeenschappelijke aanpak te worden besloten wat enkele essentiële regels betreft, en dient een adequate coördinatie van de corporate governance-codes te worden verzekerd.


In Bezug auf Systeme zur Beilegung von Steuerstreitigkeiten sollten einige Mitgliedstaaten die Einführung eines obligatorischen unabhängigen Verwaltungsverfahrens zur Streitbeilegung in Betracht ziehen, in dem die angefochtenen Beträge während der Dauer des Verfahrens vollständig oder teilweise einbringbar bleiben (BE, BG, CY, EE, EL, FI und IT).

Wat betreft beslechtingssystemen voor fiscale geschillen moet een aantal lidstaten overwegen een verplicht onafhankelijk administratief geschillenbeslechtingsproces in te voeren, waarbij de betwiste bedragen tijdens de beroepsprocedure nog geheel of gedeeltelijk kunnen worden geïnd (BE, BG, CY, EE, EL, FI en IT).


In diesem Sinne wird der Agentur nicht nur die Billigung der Kodizes obliegen, die im Moment noch freiwilligen Charakter tragen, sondern gemäß den jüngsten von uns unterbreiteten Vorschlägen wird sie über die Kommission auch in der Lage sein, auf dem Wege der Komitologie vorzuschlagen, dass einige Kodizes obligatorischen Charakter tragen sollen.

In deze zin zal het agentschap niet alleen functies uitvoeren met betrekking tot de goedkeuring van de codes, die in deze fase vrijwillig zijn, maar volgens de laatste voorstellen die we gemaakt hebben, zal het via de Commissie mogelijk zijn door middel van comitologie voor te stellen dat sommige van de codes verplicht worden.


5. Der neue Vertrag wird ganz offensichtlich unmittelbare Auswirkungen auf einige Bereiche der Haushaltsordnung haben, beispielsweise in Hinblick auf das neue Haushaltsverfahren, insbesondere die Abschaffung der Unterscheidung zwischen obligatorischen und nicht obligatorischen Ausgaben (OA/NOA).

5. Het is duidelijk dat het nieuwe Verdrag een rechtstreekse impact op sommige delen van het Financieel Reglement zal hebben, bijvoorbeeld met betrekking tot de nieuwe begrotingsprocedure, met name de afschaffing van de indeling in verplichte en niet-verplichte uitgaven (VP/NVP).


3a. Die Agentur berät die Kommission auf Wunsch oder aus eigener Initiative bei der Ausarbeitung der strategischen Leitlinien für das Europäische Netz der Übertragungsnetzbetreiber, die den Kodizes und Regeln (einschließlich der technischen Kodizes, der gemeinsamen netztechnischen Instrumente und Forschungspläne, des Zehnjahresinvestitionsplans, einer Prognose zur Angemessenheit der Stromerzeugung alle drei Jahre sowie des Jahresarbeitsprogramms) gemäß Artikel 2 c Absatz 1 Buchstabe a, b und c der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 bzw. Ar ...[+++]

3 bis. Het agentschap brengt op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie, aan deze laatste advies uit over het uitwerken van strategische richtsnoeren waarop het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders (ENTSO) kan steunen bij de ontwikkeling van codes en voorschriften (met name technische codes, gemeenschappelijke hulpmiddelen voor netwerkbeheer en gemeenschappelijke onderzoeksprojecten, een tienjarig investeringsplan met daarin, om de twee jaar, de vooruitzichten voor de aanwezigheid van voldoende productiecapaciteit ...[+++]


Der Berichterstatter ist entschieden der Auffassung, dass einige Regeln und Kodizes, die sich aus der Umsetzung dieser Richtlinie ergeben, obligatorisch sein sollten.

Uw rapporteur is stellig ervan overtuigd dat sommige, uit de tenuitvoerlegging van deze verordening voortvloeiende regels en codes een bindend karakter moeten hebben.


8. hält es für unzureichend, dass einige der anderen Organe oder Einrichtungen der Gemeinschaft, allen voran die Kommission und der Rat, eigene Kodizes für gute Verwaltungspraxis angenommen haben, und zwar die Kommission den Kodex vom 13. September 2000 für die Beziehungen ihrer Bediensteten zur Öffentlichkeit und der Rat den Kodex vom 25. Juni 2001 für die beruflichen Beziehungen seines Personals zur Öffentlichkeit;

8. is van mening dat het niet voldoende is dat enkele andere communautaire instellingen of organen, met name de Commissie en de Raad, afzonderlijke codes voor goed bestuur hebben vastgesteld, namelijk de gedragscodes voor de contacten van het personeel met het publiek van 13 september 2000 van de Commissie en die van 25 juni 2001 van de Raad voor de ambtelijke contacten van zijn personeel met het publiek;


Zwölf Mitgliedstaaten[24] haben alle obligatorischen Daten für alle Quellen angegeben, elf[25] haben Daten für alle Quellen angegeben, die jedoch einige kleinere Mängel enthalten, und drei[26] Mitgliedstaaten haben nur Daten für einige Quellen angegeben.

Twaalf lidstaten[24] hebben alle verplichte gegevens voor alle bronnen verstrekt, elf lidstaten[25] hebben gegevens voor alle bronnen verstrekt met enkele kleine tekortkomingen, en drie lidstaten[26] hebben gegevens verstrekt voor enkele van de bronnen.


(112) Unter Berücksichtigung der Größe einiger Behälter, in denen aus der obligatorischen Destillation gewonnener Alkohol aufbewahrt wird, und der Länge der Lagerzeit dieses Alkohols läßt sich in der Praxis die Menge des in einigen Behältern befindlichen, absetzbaren Alkohols nicht genau feststellen.

(112) Wegens de grootte van bepaalde tanks waarin een deel van de uit de verplichte distillaties verkregen alcohol is opgeslagen en de lange opslagduur van bepaalde hoeveelheden van deze alcohol, is het in de praktijk onmogelijk precies te weten hoeveel verkoopbare alcohol sommige van deze tanks bevatten.


w