Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass einige aspekte solch " (Duits → Nederlands) :

Die Organisationen sollten solche Benchmarking-Vorgaben kennen und bei der Berichterstattung über die betreffenden Aspekte solche Kennzahlen wählen, die damit direkt vergleichbar sind.

Een organisatie zou ervoor moeten zorgen dat deze met de referentiewaarden in kwestie bekend zijn en dat, bij rapportage over deze aspecten, de gekozen indicatoren een rechtstreekse vergelijking met deze referentiewaarden mogelijk maken.


In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer das Projekt ablehnen, weil es eine Entwertung der Immobilien und Liegenschaften zur Folge haben wird; dass sie bedauern, dass die Umweltverträglichkeitsstudie diesen Aspekt nicht untersucht, da sie den Mehrwert des Projekts für den Steinbruchbetreiber bevorzugt; dass einige Beschwerdeführer in diesem Zusammenhang die Durchführung einer Untersuchung über die Entwertung ihrer Güter bei ...[+++]

Overwegende dat tal van bezwaarindieners zich tegen het project verzetten wegens de waardevermindering voor de onroerende goeden en de gronden; dat ze het feit betreuren dat het effectenonderzoek die impact niet onderzoekt door het onderzoek naar de meerwaarde van het project voor de uitbater van de steengroeve de voorkeur te geven; dat sommige bezwaarindieners in die optiek voorstellen om een onderzoek te voeren naar de minderwaarde bij enkele plaatselijke notarissen en een schadeloosstelling te overwegen, of nog een onteigening van de eigenaars zoals gedaan werd voor de luchthaven van Bierset;


In der Erwägung, dass die Mehrheit der Beschwerden das Projekt der Einrichtung von Absetzbecken entlang der Aisne betrifft; dass die Beschwerdeführer sich Fragen stellen über die praktischen Aspekte (Behandlung der Schlämme, usw.) sowie über die eventuellen Belästigungen für die Anwohner (Überschwemmungen, Änderung des Flusses bei Hochwasser, usw.); dass einige Beschwerdeführer wi ...[+++]

Overwegende dat de meeste bezwaren betrekking hebben op het ontwerp tot aanleg van bezinkingsbekkens langs de Aisne; dat de bezwaarindieners vragen hebben bij de praktische aspecten (behandeling van modder enz.) van het ontwerp en op de eventuele hinder voor de omwonenden (overstromingen, veranderde waterstromen bij hoogwater in de rivier enz.); dat sommige bezwaarindieners vragen wat het standpunt van de uitbater oplevert om eventueel af te zien van de aanleg van die bekkens en eventueel van de optie "om [...] het spoelwater af te leiden naar dat deel van de steengroeve waar de uitbating gestopt zou zijn [...]";


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer den Reichtum des Tals der Aisne hervorhebt, die "archäologische, kulturelle und erbebezogenen Schätze" enthält; dass einige Beschwerdeführer darauf aufmerksam machen, dass solche Reichtümer ebenfalls in den von der vorliegenden Revision betroffenen Gebieten vorhanden sind: prähistorische Grotten sowie auf dem Plateau von Flettin, der Menhir "a Djèyi" (Denkmal, das der durch ministeriellen ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener de rijkdom van de Aisne-vallei onderstreept met zijn "archeologische, culturele en erfgoedschatten"; dat sommige bezwaarindieners wijzen op de aanwezigheid van zulke rijkdommen in de locaties die onder huidige herziening vallen : prehistorische grotten evenals, op het plateau van Flettin, de menhir « a Djèyi" (een monument dat onderdeel is van het megalietenveld van Wéris, op de erfgoedlijst geplaatst bij ministerieel besluit van 4 februari 2014) en de resten van een Gallo-Romeinse villa; dat ze bekommerd zijn om het gevaar dat die monumenten lopen, zelfs om hun vernietiging en dat ze bijgevolg de be ...[+++]


Die EU-Rechtsvorschriften behandeln bereits einige Aspekte, die von dem IAO-Übereinkommen aufgegriffen werden.

Sommige aspecten van het ILO-verdrag zijn al in de EU-wetgeving geregeld.


Angleichung: Hinsichtlich der weiteren Durchführung müssen einige Aspekte, die insbesondere die einheitliche GMO betreffen, auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 3 und andere auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 2 genehmigt werden.

Aanpassing: Met het oog op de tenuitvoerlegging moeten sommige aspecten, met name betreffende de integrale-GMO-verordening, worden goedgekeurd op grond van artikel 43, lid 3, en andere op grond van artikel 43, lid 2.


Einige Aspekte werden bei den Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen (MFF) für 2014-2020 gesondert behandelt, insbesondere Mittelübertragungen zwischen Direktzahlungen (erste Säule) und der Entwicklung des ländlichen Raums (2. Säule), die Zuweisung von nationalen Finanzrahmen für Direktzahlungen und die Entwicklung des ländlichen Raums, die Kofinanzierungssätze und das Thema „Deckelung und Degressivität“.

Bepaalde onderwerpen zullen afzonderlijk worden behandeld tijdens de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader (MFK) voor 2014‑2020. Het betreft dan met name de overheveling van middelen tussen de eerste pijler (rechtstreekse betalingen) en de tweede pijler (plattelandsontwikkeling), de toewijzing van de nationale enveloppes voor rechtstreekse betalingen en plattelandsontwikkeling, de medefinancieringsniveaus en het thema plafonnering degressiviteit.


In der neuen Verordnung werden einige Aspekte der geltenden Verordnung eindeutiger festgelegt und die Funktionsweise der Regelung über die Gemeinschaftsmarke wird um neue Aspekte ergänzt, wodurch die Effizienz der Regelung verbessert und ihr Mehrwert erhöht wird.

Met de nieuwe verordening worden een aantal aspecten van de huidige verordening verduidelijkt en nieuwe aspecten aan de werking van het Gemeenschapsmerk toegevoegd, hetgeen de efficiëntie en de meerwaarde van het stelsel verhoogt.


(37) Da einige nach dem Lebensmittelrecht zugelassene Produkte wie Schädlingsbekämpfungsmittel oder Zusatzstoffe in Futtermitteln Risiken für die Umwelt oder die Sicherheit der Arbeitnehmer mit sich bringen können, sollten auch einige Aspekte des Umwelt- und des Arbeitsschutzes nach den einschlägigen Rechtsvorschriften von der Behörde bewertet werden.

(37) Aangezien sommige producten die krachtens de levensmiddelenwetgeving toegestaan zijn, zoals bestrijdingsmiddelen en toevoegingsmiddelen voor de diervoeding, risico's voor het milieu of voor de veiligheid van de werknemers kunnen inhouden, moeten ook bepaalde aspecten betreffende het milieu en de bescherming van de werknemers in overeenstemming met de betrokken wetgeving door de Autoriteit worden beoordeeld.


Die vorgeschlagenen Instrumente wurden allgemein begrüßt, obwohl einige Mitgliedstaaten eine Verdeutlichung einiger Aspekte für sinnvoll hielten.

De delegaties toonden zich over het algemeen ingenomen met de voorgestelde instrumenten, hoewel een paar lidstaten vonden dat sommige aspecten verduidelijking behoeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass einige aspekte solch' ->

Date index: 2022-06-27
w