Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass echter dialog stattfinden " (Duits → Nederlands) :

Damit ein echter Dialog stattfinden kann, sollten die transatlantischen Beziehungen zudem strategischer und effizienter angelegt werden, um die gemeinsame Vision einer internationalen Ordnung mit mehr Demokratie, Frieden und Wohlstand zu verwirklichen.

Voor er een echte dialoog kan plaatsvinden zouden de trans-Atlantische betrekkingen bovendien strategischer en efficiënter moeten zijn om de gemeenschappelijke visie van een internationale orde met meer democratie, vrede en welvaart te verwezenlijken.


In einigen Bereichen wie Biotechnologie und Telekommunikation sollte der Unternehmens dialog parallel zum offiziellen strategischen Dialog stattfinden.

Op sommige terreinen, zoals biotechnologie en telecommunicatie, zou de dialoog tussen bedrijven parallel moeten lopen met de officiële strategische dialoog.


Darüber, an welchem Ort, auf welcher Ebene und wie häufig der Dialog stattfinden soll, wird im Einzelfall entschieden.

Waar en hoe vaak een dialoog wordt gehouden en het vertegenwoordigingsniveau daarvan wordt per geval bepaald.


Einige dieser Schritte wurden bereits im vergangenen Jahr eingeleitet, damit vor Beginn des Europäischen Semesters ein echter Dialog über europäische Prioritäten, darunter auch die Herausforderungen des Euroraums, stattfinden konnte und mehr Zeit für den Dialog mit den Mitgliedstaaten und Akteuren auf allen Ebenen zur Verfügung stand, so dass diese über ihre Prioritäten nachdenken konnten.

Voor sommige van deze stappen werd vorig jaar reeds een eerste aanzet gegeven en deze praktijk vindt dit jaar bevestiging. Het is de bedoeling om al van bij het begin van het Europees semester een echte dialoog mogelijk te maken over de Europese prioriteiten, waaronder de uitdagingen waarvoor de eurozone zich gesteld ziet. Op die manier is er meer tijd om op alle niveaus met lidstaten en belanghebbenden in dialoog te treden over hun prioriteiten.


Über die legitimen Wünsche und Forderungen der Bevölkerung nach Reformen muss ein offener, integrativer und echter von Libyen selbst geleiteter natio­naler Dialog stattfinden, der dem Land und seiner Bevölkerung eine konstruktive Zukunft ermöglicht.

Het legitieme streven en verlangen van de bevolking naar hervormingen moet aan bod komen in een open, inclusieve, betekenisvolle en nationale, door Libië geleide dialoog die het land en het volk een constructieve toekomst moet bieden.


Damit ein echter Dialog stattfinden kann, sollten die transatlantischen Beziehungen zudem strategischer und effizienter angelegt werden, um die gemeinsame Vision einer internationalen Ordnung mit mehr Demokratie, Frieden und Wohlstand zu verwirklichen.

Voor er een echte dialoog kan plaatsvinden zouden de trans-Atlantische betrekkingen bovendien strategischer en efficiënter moeten zijn om de gemeenschappelijke visie van een internationale orde met meer democratie, vrede en welvaart te verwezenlijken.


Auf europäischer Ebene schlägt die Kommission dreizehn spezielle Initiativen vor, mit denen eine breit angelegte öffentliche Debatte angestoßen, die Beteiligung der Bürger gefördert und ein echter Dialog auf europäischer Ebene herbeigeführt werden soll.

De Commissie stelt 13 specifieke initiatieven op Europees niveau voor om een breder publiek debat te bevorderen, om de burgerparticipatie te versterken en een werkelijke dialoog over het Europese beleid op gang te brengen.


Allerdings kann das in diesem Diskussionspapier vorgeschlagene Konzept für Konsultationsverfahren selbstredend als Modell für andere Organisationskategorien dienen, sofern die Konsultationen nicht in einem spezifischen Rahmen (wie dem sozialen Dialog) stattfinden.

Niettemin spreekt het vanzelf dat de in dit document voorgestelde benadering van overlegprocessen gebruikt moet worden als een model voor andere categorieën organisaties, voor zover deze overlegvormen niet binnen een specifiek kader plaatsvinden (bijv. sociale dialoog).


Dieser Dialog kann gemeinsam mit anderen Partnern aus der Region oder, soweit möglich, am Rande anderer, bereits bestehender politischer Dialoge stattfinden.

Deze dialoog kan samen met andere partners van de regio worden gevoerd of, voor zover mogelijk, in de marge van reeds ingestelde politieke dialogen.


Es wird ein Dialog über alle sozialen Fragen von gemeinsamem Interesse für die Vertragsparteien eingerichtet; dieser Dialog kann auch im Rahmen des politischen Dialogs stattfinden.

Er wordt een dialoog ingesteld op sociaal gebied over alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang die tevens kan plaatsvinden in het kader van de politieke dialoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass echter dialog stattfinden' ->

Date index: 2021-08-11
w