Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass echte politische führungsstärke " (Duits → Nederlands) :

Und schließlich hin zu einer Politischen Union, die durch echte politische Rechenschaftspflicht, Legitimität und Stärkung der Institutionen die Grundlagen für die anderen drei Unionen schafft.

En ten slotte in de richting van een politieke unie die het fundament vormt van alle bovengenoemde elementen dankzij echte democratische verantwoording, legitimiteit en institutionele versterking.


Ich zähle nun darauf, dass die Gesetzgeber, das Europäische Parlament und der Rat, politische Führungsstärke zeigen und den Vorschlag zügig annehmen, damit der Fonds bis Juni einsatzfähig ist und neue Investitionen auf den Weg gebracht werden können.

Nu reken ik op het politieke leiderschap van de medewetgevers, het Europees Parlement en de Raad, om het voorstel snel aan te nemen, zodat het Fonds in juni operationeel is en de stroom nieuwe investeringen op gang kan komen.


Hierzu brauchen wir politische Führungsstärke und politischen Willen sowohl auf der EU-Ebene als auch in den Mitgliedstaaten.“

Om dat te doen, is leiderschap en vastberadenheid nodig, zowel op het niveau van de Unie als op dat van de lidstaten".


46. begrüßt die persönliche Unterstützung, die der Präsident der Kommission der Agenda für intelligente Regulierung gewährt; misst der Frage so große Bedeutung bei, dass echte politische Führungsstärke seitens der Kommission erforderlich ist, um dieses Thema ganz oben auf die politische Tagesordnung zu setzen und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Agenda als wesentlicher Teil der Aufgaben eines der Kommissionsmitglieder des Kollegiums übernommen werden sollte; erklärt, dass das Parlament seinerseits Möglichkeiten untersuchen sollte, wie der besseren Rechtsetzung in ihren Ausschüssen eine höhere Bedeutung beigemessen werd ...[+++]

46. is verheugd over de persoonlijke steun die de voorzitter van de Commissie heeft uitgesproken voor de agenda voor slimme regelgeving; is van mening dat de kwestie voldoende belangrijk is om waar politiek leiderschap te vereisen van de Commissie om ervoor te zorgen dat deze kwestie hoog op de politieke agenda blijft, en stelt in dit opzicht voor de agenda op te nemen als belangrijk onderdeel van de portefeuille van een van de commissarissen; merkt op dat het Parlement op zijn beurt manieren moet onderzoeken om het belang dat binnen zijn commissies wordt gehecht aan betere wetgeving te verhogen, en is van mening dat verder moet worden ...[+++]


47. begrüßt die persönliche Unterstützung, die der Präsident der Kommission der Agenda für intelligente Regulierung gewährt; misst der Frage so große Bedeutung bei, dass echte politische Führungsstärke seitens der Kommission erforderlich ist, um dieses Thema ganz oben auf die politische Tagesordnung zu setzen und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Agenda als wesentlicher Teil der Aufgaben eines der Kommissionsmitglieder des Kollegiums übernommen werden sollte; erklärt, dass das Parlament seinerseits Möglichkeiten untersuchen sollte, wie der besseren Rechtsetzung in ihren Ausschüssen eine höhere Bedeutung beigemessen werd ...[+++]

47. is verheugd over de persoonlijke steun die de voorzitter van de Commissie heeft uitgesproken voor de agenda voor slimme regelgeving; is van mening dat de kwestie voldoende belangrijk is om waar politiek leiderschap te vereisen van de Commissie om ervoor te zorgen dat deze kwestie hoog op de politieke agenda blijft, en stelt in dit opzicht voor de agenda op te nemen als belangrijk onderdeel van de portefeuille van een van de commissarissen; merkt op dat het Parlement op zijn beurt manieren moet onderzoeken om het belang dat binnen zijn commissies wordt gehecht aan betere wetgeving te verhogen, en is van mening dat verder moet worden ...[+++]


Alle Organe und Mitgliedstaaten müssen echte politische Führungsstärke an den Tag legen, um die Agenda für intelligente Regulierung zu stärken, wobei die Kommission eine wesentliche Rolle dabei spielt, dieses Thema ganz oben auf die politische Tagesordnung zu setzen.

Echt politiek leiderschap is vereist van alle instellingen en de lidstaten om de agenda voor slimme regelgeving te versterken, maar de Commissie speelt een doorslaggevende rol bij het verzekeren dat deze kwestie hoog op de politieke agenda blijft.


eine echte politische Europäische Union bedeutet, dass wir EU-Maßnahmen auf die zentralen Themen ausrichten müssen, die auf europäischer Ebene anzugehen sind.

In een echte politieke Europese Unie moeten we het Europese optreden richten op de zaken die er echt toe doen en die op Europees niveau moeten worden aangepakt.


3. ersucht die Staats- und Regierungschefs aller an der COP 15 beteiligten Staaten, diesem Anliegen höchstmögliche Priorität einzuräumen und politische Führungsstärke zu zeigen, und hält es für außerordentlich wichtig, dass die Staats- und Regierungschefs sich für die Teilnahme an dem Teil der COP 15 bereithalten, der den hochrangigen Vertretern vorbehalten ist, um von vornherein auszuschließen, dass ein Übereinkommen, das bedeutende und langfristige nationale Verpflichtungen umfasst, nicht an Ort und Stelle zum Abschluss gebracht wer ...[+++]

3. roept de staatshoofden en regeringsleiders van alle COP 15-leden op aan dit verzoek de hoogste prioriteit te verlenen en politiek leiderschap aan de dag te leggen, en onderstreept hoe belangrijk het is dat deze staatshoofden en regeringsleiders zich vrijmaken om het conferentiedeel op hoog niveau bij te wonen ten einde elke kans uit te sluiten dat een overeenkomst over belangrijke nationale langetermijnverplichtingen op losse schroeven blijkt te staan omdat de aanwezige onderhandelaars niet over het vereiste politieke mandaat of de verei ...[+++]


2. ersucht die Staats- und Regierungschefs aller an der COP 15 beteiligten Staaten, diesem Anliegen höchstmögliche Priorität einzuräumen und politische Führungsstärke zu zeigen, und hält es für außerordentlich wichtig, dass die Staats- und Regierungschefs sich für die Teilnahme an dem Teil der COP 15 bereithalten, der den hochrangigen Vertretern vorbehalten ist, um von vornherein auszuschließen, dass ein Übereinkommen, das bedeutende und langfristige nationale Verpflichtungen umfasst, nicht an Ort und Stelle zum Abschluss gebracht wer ...[+++]

2. roept de staatshoofden en regeringsleiders van alle COP 15-leden op aan dit verzoek de hoogste prioriteit te verlenen en politiek leiderschap aan de dag te leggen, en onderstreept hoe belangrijk het is dat deze staatshoofden en regeringsleiders zich vrijmaken om het conferentiedeel op hoog niveau bij te wonen ten einde elke kans uit te sluiten dat een overeenkomst over belangrijke nationale langetermijnverplichtingen op losse schroeven blijkt te staan omdat de aanwezige onderhandelaars niet over het vereiste politieke mandaat of de verei ...[+++]


Entscheidende Fortschritte in den kommenden Monaten erfordern eine echte politische Entschlossenheit, die Verpflichtungen des Vertrags zu erfüllen.

Alleen wanneer duidelijk de politieke wil aanwezig is om de verplichtingen van het Verdrag na te leven, zullen de komende maanden wezenlijke vorderingen kunnen worden gemaakt.


w