Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass durch unwirksame hilfe jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Sozialuntersuchung, die durch das öffentliche Sozialhilfezentrum bezüglich des Antragstellers durchgeführt wird, muss dazu führen, dass es die Hilfe verweigert, wenn dieser nicht die Bedingungen erfüllt, um sie erhalten zu können.

Het sociaal onderzoek dat door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn wordt gevoerd met betrekking tot de aanvrager, moet het ertoe brengen dienstverlening te weigeren wanneer die laatste niet beantwoordt aan de voorwaarden om ze te kunnen genieten.


P. in der Erwägung, dass durch unwirksame Hilfe jährlich bis zu 6 Milliarden EUR an öffentlichen Geldern verschwendet werden;

P. overwegende dat jaarlijks 6 miljard EUR overheidsgeld verloren gaat door ondoeltreffende hulp;


P. in der Erwägung, dass durch unwirksame Hilfe jährlich bis zu 6 Milliarden EUR an öffentlichen Geldern verschwendet werden;

P. overwegende dat jaarlijks 6 miljard EUR overheidsgeld verloren gaat door ondoeltreffende hulp;


Die IPA-Hilfe wird durch jährliche Finanzierungsbeschlüsse gewährt; ausgenommen sind CBC-Programme mit Mitgliedstaaten im Rahmen des integrierten Konzepts, für die der gesamte EU-Beitrag durch für jeweils drei Jahre geltenden Finanzierungsbeschlüsse genehmigt wird.

De IPA-steun wordt verleend krachtens jaarlijkse financieringsbesluiten, met uitzondering van programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten die in het kader van de geïntegreerde aanpak worden uitgevoerd; voor dergelijke programma’s wordt de gehele EU-bijdrage vastgesteld bij meerjarige financieringsbesluiten voor een periode van drie jaar.


Die Unterstützung für die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen der Komponente II wird über mehrjährige CBC-Programme bereitgestellt, die derzeit den Zeitraum 2007-2009 abdecken und von den beteiligten Ländern gemeinsam aufgestellt werden. Die IPA-Hilfe wird durch jährliche Finanzierungsbeschlüsse gewährt.

De steun voor grensoverschrijdende samenwerking van afdeling II wordt verstrekt door middel van meerjarenprogramma’s voor de periode 2007–2009 die door de deelnemende landen gezamenlijk worden opgesteld. De IPA-steun wordt verleend via jaarlijkse financieringsbesluiten.


Die IPA-Hilfe für die Beteiligung an transnationalen EFRE-Programmen oder ENPI-Meeresbeckenprogrammen wird durch jährliche Finanzierungsbeschlüsse auf Länderbasis gewährt.

Voor de deelname aan de internationale programma’s van het EFRO en de zeebekkenprogramma’s van het ENPI wordt de IPA-steun verleend krachtens jaarlijkse financieringsbesluiten voor ieder land afzonderlijk.


Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse im Hinblick auf Folgendes übertragen werden: die jährliche Aufschlüsselung, für jeden Mitgliedstaat, der im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung bereitgestellten Gesamtmittel für Verpflichtungen; die Genehmigung der operationellen Programme und ihrer Änderungen; die Annahme der Arbeitsprogramme für die Datenerhebung; die Annahme der jährlichen Arbeitsprogramme in Bezug auf die technische ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de jaarlijkse verdeling, per lidstaat, van de totale voor toezeggingen in het kader van het gedeelde beheer beschikbare middelen, met betrekking tot de goedkeuring van de operationele programma’s en de wijzigingen daarvan, met betrekking tot de goedkeuring van de werkprogramma’s voor gegevensverzameling, met betrekking tot de goedkeuring van het jaarlijkse werkprogramma met betrekking tot technische bijstand op initiatief van de Commissie, met betrekking tot de erkenning dat er aanwijzing ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im Zeitraum von 2000 bis 2009 8,44 Billionen US-Dollar durch illegale Finanzströme verloren haben, also das Zehnfache des Betrages, der ihnen als Hilfe aus dem Ausland zuteil wurde; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im letzten Jahrzehnt jährlich 585,9 Milliarden US-Dol ...[+++]

L. overwegende dat van 2000-2009 ontwikkelingslanden 8,44 biljoen USD hebben verloren aan illegale geldstromen, tien keer meer dan wat ze hebben ontvangen aan buitenlandse hulp; overwegende dat de ontwikkelingslanden elk jaar van het afgelopen decennium USD 585,9 miljard USD hebben verloren via illegale geldstromen; overwegende dat de elk jaar door corruptie gestolen middelen voldoende zijn om de hongerenden in de wereld 80 keer te voeden, en overwegende dat door steekpenningen en diefstal de totale kosten van de projecten voor de voorziening van veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen in de hele wereld met maar liefst 40% stijge ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im Zeitraum von 2000 bis 2009 8,44 Billionen US-Dollar durch illegale Finanzströme verloren haben, also das Zehnfache des Betrages, der ihnen als Hilfe aus dem Ausland zuteil wurde; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im letzten Jahrzehnt jährlich 585,9 Milliarden US-Doll ...[+++]

L. overwegende dat van 2000-2009 ontwikkelingslanden 8,44 biljoen USD hebben verloren aan illegale geldstromen, tien keer meer dan wat ze hebben ontvangen aan buitenlandse hulp; overwegende dat de ontwikkelingslanden elk jaar van het afgelopen decennium USD 585,9 miljard USD hebben verloren via illegale geldstromen; overwegende dat de elk jaar door corruptie gestolen middelen voldoende zijn om de hongerenden in de wereld 80 keer te voeden, en overwegende dat door steekpenningen en diefstal de totale kosten van de projecten voor de voorziening van veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen in de hele wereld met maar liefst 40% stijgen ...[+++]


3. betont, dass das afghanische Parlament Unterstützung benötigt, besonders durch technische Hilfe und durch den Aufbau institutioneller Kapazitäten, und stellt fest, dass das Parlament die hierfür am besten geeignete EU-Institution darstellt - vor allem bei noch engerer Zusammenarbeit zwischen dem Entwicklungsausschuss, dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und der Delegation für die Beziehungen zu Afghanistan; betont die Notwendigkeit, das afghanische Parlament und die Zivilgesellschaft vollständig in die Planung der Entwick ...[+++]

3. benadrukt de noodzaak voor steun aan het Afghaanse parlement, met name door middel van technische bijstand en institutionele capaciteitsopbouw, en wijst erop dat het Parlement de EU-instelling is die het meest geschikt is voor het verlenen van die steun, met name door een nauwere samenwerking tussen de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de Commissie buitenlandse zaken en de Delegatie voor de betrekkingen met Afghanistan; onderstreept de noodzaak voor het Afghaanse parlement en het maatschappelijk middenveld om volledig betrokken te zijn bij het opzetten van communautaire ontwikkelingssamenwerking en met name bij het opstellen van landenstrategiedocumen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass durch unwirksame hilfe jährlich' ->

Date index: 2022-07-14
w