Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jährliche Sicherheitsinspektionen sicherstellen
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht

Traduction de «dass dort jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]


jährliche Sicherheitsinspektionen sicherstellen

jaarlijkse veiligheidsinspecties garanderen | jaarlijkse veiligheidsinspecties verzekeren


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der gleiche Referenzwechselkurs wird angewandt, um den Wert der unter die Artikel 4a und 4b sowie Artikel 6a Absatz 3 fallenden Beträge, die dort nicht in Euro, sondern in einer anderen Währung angegeben werden, jährlich zu überprüfen.“

Dezelfde referentiewisselkoersen worden toegepast om jaarlijks de onder de artikelen 4 bis en 4 ter, en artikel 6 bis, lid 3, vallende tarieven te herzien, wanneer deze in andere munteenheden dan de euro zijn uitgedrukt”.


(2) Unbeschadet des Artikels 10 wird der jährliche Beitrag der einzelnen Institute von der Abwicklungsbehörde für jeden Beitragszeitraum entsprechend der in Anhang I enthaltenen Formel und den dort beschriebenen Verfahren durch Multiplikation des jährlichen Grundbeitrags mit dem Anpassungsmultiplikator für zusätzliche Risiken ermittelt.

2. Onverminderd artikel 10 bepaalt de afwikkelingsautoriteit de jaarlijkse bijdrage van elke instelling voor elke bijdrageperiode door de jaarlijkse basisbijdrage volgens de in bijlage I vermelde formule en procedures met de aanvullende risicoaanpassingsmultiplicator te vermenigvuldigen.


(2) Haben die Mitgliedstaaten beschlossen, im Einklang mit Artikel 30 Absatz 1 Unterabsatz 2 strafrechtliche Sanktionen für die dort genannten Verstöße festzulegen, so stellen ihre zuständigen Behörden jährlich der ESMA anonymisierte, aggregierte Daten zu allen von den Justizbehörden geführten strafrechtlichen Ermittlungen und gemäß den Artikeln 30, 31 und 32 verhängten strafrechtlichen Sanktionen bereit.

2. Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 30, lid 1, tweede alinea, besloten hebben strafrechtelijke sancties op te leggen voor inbreuken op de in dat artikel bedoelde bepalingen van deze verordening verstrekken hun bevoegde autoriteiten ESMA elk jaar geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens over alle overeenkomstig de artikelen 30, 31 en 32 gehouden strafrechtelijke onderzoeken en de strafrechtelijke sancties die de gerechtelijke autoriteiten hebben opgelegd.


Die Verträge bestimmen Straßburg zum Sitz des Parlaments und legen fest, dass dort jährlich 12 Tagungen stattfinden müssen.

In deze verdragen wordt Straatsburg aangewezen als de zetel van het Parlement en wordt voorgeschreven dat daar jaarlijks twaalf plenaire vergaderingen moeten worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soweit es mich anbelangt, widerspricht diese Abstimmung vollkommen dem Geist der EU-Verträge, in denen es ausdrücklich heißt, dass Straßburg der Sitz des Europäischen Parlaments ist und dass dort jährlich 12 Tagungen stattfinden sollen.

Deze stemming is wat mij betreft volledig in tegenspraak met de geest van de verdragen van de Europese Unie, waarin expliciet wordt voorgeschreven dat Straatsburg de zetel van het Europees Parlement is en dat daar jaarlijks twaalf plenaire vergaderingen moeten worden gehouden.


– (FR) Die Europäischen Verträge besagen ausdrücklich, dass Straßburg der einzige Sitz des Europäischen Parlaments sein soll und dass dort jährlich 12 Tagungen stattfinden sollen.

– (FR) De Europese verdragen schrijven expliciet voor dat Straatsburg de enige zetel van het Europees Parlement is, en dat daar jaarlijks twaalf plenaire vergaderingen gehouden moeten worden.


Die Europäische Union unterhält bereits ein breites Spektrum an Programmen in Ägypten und wendet dort jährlich fast 150 Mio. EUR auf.

De Europese Unie beschikt reeds over een brede portefeuille met programma’s voor Egypte.


Sie ist wohl das wichtigste Menschenrechtsinstrument in Europa, und die Bedeutung des Straßburger Gerichtshofs für Menschenrechte – vielleicht auch für meinen Kollegen Fox – wird dadurch deutlich, dass im Schnitt dort jährlich ca. 30 000 Beschwerden eingehen.

Dat is waarschijnlijk het belangrijkste mensenrechteninstrument in Europa en de betekenis van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens blijkt wel – misschien ook voor collega Fox – uit het feit dat daar jaarlijks gemiddeld 30 000 klachten worden ingediend.


(3) Abweichend von Absatz 1 Buchstabe a können die im Anhang aufgeführten Mitgliedstaaten ab 1. Januar 2013 beschließen, bei den dort genannten Teilpopulationen jährlich nur die Mindestzahl an Proben zu testen.

3. In afwijking van lid 1, onder a), kunnen de in de bijlage opgenomen lidstaten vanaf 1 januari 2013 besluiten om alleen een minimaal jaarlijks monster van de in dat punt bedoelde subpopulaties te testen.


In der Erwägung, dass in demselben Dekret vorgesehen wird, dass die Regierung dort ausnahmsweise zwischen 6:00 Uhr und 7:00 Uhr sowie zwischen 22:00 Uhr und 23:00 Uhr die eine oder andere Flugzeugbewegung jedoch erlauben kann, im Rahmen einer maximalen Gesamtlärmquote, die jährlich von ihr bestimmt wird;

Overwegende dat hetzelfde decreet erin voorziet dat bij wijze van uitzondering de Regering er de ene of andere vliegtuigbeweging tussen 6 uur en 7 uur en tussen 22 uur en 23 uur kan toelaten in het kader van een maximale globale geluidsquota die ze jaarlijks vastlegt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass dort jährlich' ->

Date index: 2023-03-11
w