Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass dieses geld in wirksame aktionen investiert " (Duits → Nederlands) :

Sollten nicht von Zeit zu Zeit alle programmierten Mittel - insbesondere als Ergebnis der Krise - koordiniert werden unter einem Hut, was ich eine „Vereinbarung über Beschäftigung“ nenne, sodass sie für die Europäer Früchte tragen, die von Millionen Euros hören - Sie erwähnten die Summe von 200 Milliarden EUR- aber nicht sehen, dass dieses Geld in wirksame Aktionen investiert wird, die ihnen einen Weg aus der Arbeitslosigkeit und der Armut weisen?

Zouden al die instrumenten die worden gepland – met name naar aanleiding van de crisis – niet gecoördineerd moeten worden en onder een paraplu, onder wat werkgelegenheidspact heet, worden gebracht, zodat ze vruchten kunnen afwerpen voor alle Europese burgers. De burgers horen immers wel spreken over miljoenen euro – en u sprak over 200 miljard euro – maar zien niet hoe dit geld wordt omgezet in efficiënte maatregelen waarmee hun een uitweg kan worden geboden uit de werkloosheid en armoede


Die Kommission ist der Auffassung, dass dieses Geld gut investiert ist.

De Commissie is van mening dat dit een goede investering is.


Wie werden Sie mit Herrn Piebalgs zusammenarbeiten, um wirklich sicherzustellen, dass dieses Geld in Effizienz, erneuerbare Energien und, in dezentralisierter Weise, in dezentralisierte Energieerzeugung auch in Kombination mit Energiearmut investiert wird?

De eerste heeft betrekking op de snellestartfinanciering. Hoe gaat u dit met de heer Piebalgs afstemmen om ervoor te zorgen dat dit echt wordt besteed aan efficiëntie, hernieuwbare energie en gedecentraliseerde energieproductie, ook in combinatie met energiearmoede?


Die Europäische Union sollte der Ort sein, an dem dieses Geld investiert wird.

De Europese Unie zou dé plek moeten zijn waar deze investeringen terecht komen.


Zweifellos könnte dieses Geld sinnvoller investiert werden, zum Beispiel für die Förderung erneuerbarer Energien.

Dit enorme bedrag kan waarschijnlijk wel nuttiger worden besteed, bijvoorbeeld voor de ondersteuning van hernieuwbare energiebronnen.


Um die Maßnahmen auf EU-Ebene bei gleichzeitiger Wahrung der Kohärenz der EU-Politik wirksam umzusetzen, sind die Minister unter Verweis auf die EU-Politik, keine Waffen an Iran zu verkaufen, wie folgt übereingekommen: Die EU sollte die Ausfuhr von Gütern der NSG- und MTCR-Listen aus Iran und deren Einfuhr nach Iran verhindern, Trans-aktionen mit Personen und Einrichtungen, die unter die Kriterien der Resolution fallen, verbieten und deren Vermögenswerte einfrieren, Reisen von Personen, die unter ...[+++]

Met het oog op een met het EU-beleid strokende effectieve uitvoering op EU-niveau en herinnerend aan het feit dat het EU-beleid de verkoop van wapens aan Iran verbiedt, kwamen de ministers overeen dat de EU de uitvoer naar en de invoer uit Iran van goederen die vermeld staan op de lijsten van de NSG (de groep van nucleaire exportlanden) en de MTCR (de leden van het "Missile Technology Control Regime") moet voorkomen, transacties met personen en entiteiten die aan de criteria van de resolutie beantwoorden, moet verbieden en hun vermoge ...[+++]


Notwendig ist außerdem eine stärker ausgeprägte „Evaluierungskultur“, d.h. es kommt nicht nur darauf an, wie viel in berufliche Bildung und die öffentliche Arbeitsverwaltung investiert wird, sondern auch darauf, wie wirksam diese Investitionen sind.

Succes op dit punt is echter niet alleen een kwestie van geld. Er is ook behoefte aan een evaluatiecultuur waardoor duidelijk wordt hoe doeltreffend onze investeringen in beroepsopleidingen en diensten voor de arbeidsvoorziening zijn.


5. fordert die Kommission auf, Sprache zu einem allgemeinen Thema zu machen und im Rahmen relevanter Mainstream-Programme eine Zweckbindung von Finanzmitteln für Regional- und Minderheitensprachen vorzunehmen, und ersucht die Generaldirektionen, Statistiken zu führen, wie viel Geld für Regional- oder Minderheitensprachen ausgegeben wird, insbesondere in Zusammenhang mit den Strukturfonds, und Bericht zu erstatten, wi ...[+++]

5. spoort de Commissie ertoe aan taal te verheffen tot een alomvattend thema, en binnen de desbetreffende algemene programma's financiële middelen uit te trekken ten behoeve van regionale en minderheidstalen, en verzoekt de directoraten-generaal informatie bij te houden omtrent de bedragen die worden gespendeerd aan regionale en minderheidstalen, met name in het kader van de structuurfondsen, en verslag uit te brengen over de effectiviteit daarvan;


Herr Paleokrassas weist darauf hin, daß diese Maßnahmen nur wirksam sein können, wenn sie entsprechend den Schlußfolgerungen des Rates vom 28. September von Aktionen auf allen Ebenen begleitet werden.

Commissaris PALEOKRASSAS wijst erop dat deze maatregelen alleen effect kunnen sorteren als ze vergezeld gaan van acties op alle niveaus, zoals de Raad op 28 september heeft besloten.


Kommissionsmitglied Flynn führte aus, welche wirtschaftlichen Vorteile die WWU mit sich bringen würde: - Sie werde die Stabilität der Preise und Budgets fördern, da die europäische Geld- und Wechselkurspolitik von einer völlig unabhängigen Zentralbank mit eindeutig stabilitätsorientierter Politik geleitet werde; - diese größere Stabiliät würde sich in niedrigeren Zinssätzen für Wirtschaft und Verbraucher niederschlagen und eine Senkung der enormen Kosten herbeiführen, die ...[+++]

De heer Flynn noemde de volgende economische voordelen van de EMU: - de stabiliteit van prijzen en begrotingen zal worden bevorderd, omdat het Europese monetaire en wisselkoersbeleid bepaald zal worden door een volledig onafhankelijke centrale bank die verplicht zal zijn een stabiliserend beleid te voeren; - door deze grotere stabiliteit zullen ondernemingen en consumenten kunnen ...[+++]


w