Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botschaften
Konsulate

Traduction de «dass diesen botschaften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abgesehen von diesen Botschaften müssen wir in diesem Parlament klar sagen, dass wir der Ukraine durch unsere Politik, die Nachbarschaftspolitik, und die östliche Partnerschaft helfen werden, wieder Fortschritte zu erzielen.

Afgezien van deze boodschappen moeten wij in dit Parlement een duidelijke verklaring afgeven dat wij Oekraïne zullen helpen de weg vooruit te vinden met ons beleid, het nabuurschapsbeleid, en het Oostelijk Partnerschap.


90. betont, wie wichtig die systematische Weiterverfolgung der Kontakte mit einer unabhängigen Zivilgesellschaft sowie der direktere und einfache Zugang von Menschenrechtsaktivisten zu EU-Delegationen in Drittländern sind; begrüßt die Ernennung von Verbindungsbeamten für Menschenrechtsaktivisten in den Delegationen und/oder den Botschaften der Mitgliedstaaten und betont, dass es sich bei diesen um erfahrene und entsprechend geschulte Beamte handeln sollte, deren Funktionen sowohl intern als auch extern ausreichend bekannt gemacht wer ...[+++]

90. benadrukt het belang van een systematische follow-up van de contacten met het onafhankelijke maatschappelijk middenveld, evenals van een meer rechtstreekse en gemakkelijke toegang van mensenrechtenverdedigers tot EU-delegaties in derde landen; is ingenomen met de aanstelling van functionarissen in de delegaties en/of de ambassades van de lidstaten voor de betrekkingen met mensenrechtenverdedigers, en benadrukt dat dit ervaren en goed opgeleide functionarissen moeten zijn, met functies die zowel intern als extern goed moet worden bekendgemaakt; is bijzonder verheugd over het feit dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter heeft aa ...[+++]


87. betont, wie wichtig die systematische Weiterverfolgung der Kontakte mit einer unabhängigen Zivilgesellschaft sowie der direktere und einfache Zugang von Menschenrechtsaktivisten zu EU-Delegationen in Drittländern sind; begrüßt die Ernennung von Verbindungsbeamten für Menschenrechtsaktivisten in den Delegationen und/oder den Botschaften der Mitgliedstaaten und betont, dass es sich bei diesen um erfahrene und entsprechend geschulte Beamte handeln sollte, deren Funktionen sowohl intern als auch extern ausreichend bekannt gemacht wer ...[+++]

87. benadrukt het belang van een systematische follow-up van de contacten met het onafhankelijke maatschappelijk middenveld, evenals van een meer rechtstreekse en gemakkelijke toegang van mensenrechtenverdedigers tot EU-delegaties in derde landen; is ingenomen met de aanstelling van functionarissen in de delegaties en/of de ambassades van de lidstaten voor de betrekkingen met mensenrechtenverdedigers, en benadrukt dat dit ervaren en goed opgeleide functionarissen moeten zijn, met functies die zowel intern als extern goed moet worden bekendgemaakt; is bijzonder verheugd over het feit dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter heeft aa ...[+++]


Ich gehöre zu denen, die es bedauern, dass diesen Botschaften nicht richtig Gehör geschenkt worden ist; aber im Juni spekulierte der Rat darauf, den Ausbau der bilateralen Beziehungen zu nutzen, um die Botschaften mit größerem Nachdruck, auf einer höheren Ebene und an mehr Ansprechpartner zu senden.

Ik schaar mij achter degenen die het betreuren dat er niet goed naar deze boodschappen is geluisterd, maar de Raad heeft in juni een gok gewaagd door de opwaardering van de bilaterale betrekkingen te gebruiken om de boodschappen meer kracht bij te zetten en op een hoger niveau aan, een groter aantal verschillende contactpersonen over te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat wird auf seiner Tagung im Oktober auf die wichtigsten von der Euro­päi­schen Union bei diesen Gipfeltreffen zu vermittelnden Botschaften zurückkommen, um ein erfolgreiches Ergebnis zu gewährleisten.

De Europese Raad zal in oktober terugkomen op de kernboodschappen die tijdens deze topbijeenkomsten door de Europese Unie werden overgebracht, teneinde een gunstig resultaat te verzekeren.


Der Europäische Rat wird sich auf seiner Tagung im Okto­ber 2010 auf die zentralen politischen Botschaften der Vertreter der Europäischen Union für diesen wichtigen Gipfel verständigen.

De Europese Raad zal in zijn bijeenkomst van oktober 2010 afspraken maken over de politieke kernboodschappen die de vertegenwoordigers van de Europese Unie op deze belangrijke top zullen overbrengen.


Die Menschen in den Straßen von Straßburg können, wie ich meine, ebenso wie die meisten unserer Kolleginnen und Kollegen diesen Botschaften zustimmen.

Met de gegeven signalen gaan, denk ik, de mensen hier buiten in de straten van Straatsburg akkoord, maar ook een groot deel van onze collega's.


Von diesen Prämissen ausgehend habe ich dem Europäischen Rat zwei Botschaften übermittelt:

Steunend op al deze elementen heb ik de Europese Raad volgende, dubbele boodschap meegegeven:




D'autres ont cherché : botschaften     konsulate     dass diesen botschaften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass diesen botschaften' ->

Date index: 2025-05-06
w