Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass diese transatlantischen beziehungen noch immer " (Duits → Nederlands) :

Aber trotz nahezu dreißig Jahren internationaler Umweltschutzbemühungen ist dieses einzigartige Ökosystem noch immer gefährdet und sein Zustand verschlechtert sich weiterhin mit der zunehmenden Umweltbelastung.

Dit unieke ecosystemen blijft echter kwetsbaar, ook al wordt er al bijna dertig jaar internationaal gewerkt aan de bescherming ervan, en de toestand blijft verslechteren naarmate de druk op het milieu toeneemt.


Die EU-Kommissarin für Handel, Cecilia Malmström, fügte hinzu: „Diese Maßnahmen der USA werden sich negativ auf die transatlantischen Beziehungen und auf die Weltmärkte auswirken.

Commissaris voor Handel, Cecilia Malmström, voegde hieraan toe: "Deze maatregelen van de VS zullen negatieve gevolgen hebben voor de trans-Atlantische betrekkingen en de markten wereldwijd.


In der Erwägung, dass der Betreiber seit der Durchführung der Umweltverträglichkeitsstudie einen relativen Rückgang der Produktion festgestellt hat; dass diese Verlangsamung insbesondere auf eine Verringerung der abbaubaren Reserven in den erlaubten Gebieten zurückzuführen ist; dass diesen Umständen zum Trotz die mittlere Jahresproduktion (von 1990 bis 2016) immer noch bei rund 300.000 t/Jahr liegt; dass im ...[+++]

Overwegende dat de uitbater sinds de uitvoering van het effectenonderzoek voor het gewestplan een relatieve productiedaling vaststelde : dat die vertraging onder meer te wijten is aan een daling van de afzettingsreserves in de vergunde zones; dat de gemiddelde jaarproductie (van 1990 tot 2016) ondanks die voorwaarden toch nog bij om en bij de 300.000 ton/jaar ligt; dat er voor het overige antwoorden zullen worden voorzien in het kader van de vergunningsaanvraag voor de uitvoering van de gebieden beoogd bij ...[+++]


Doch für jene von uns, die sich als überzeugte Pro-Europäer betrachten, ist es traurig zu sehen, dass diese transatlantischen Beziehungen noch immer mit zwei Ballastelementen beschwert sind, die das Schiff seinerzeit zum Sinken brachten: zu viel Merkantilismus und zu viel zwischenstaatliche Zusammenarbeit.

Diegenen onder ons die zichzelf als verstokte Europeanen zien, zien echter met lede ogen aan dat deze trans-Atlantische relatie nog steeds belast is met de twee stukken ballast waardoor het schip de vorige keer schipbreuk geleden heeft, namelijk te veel mercantilisme en te veel intergouvernementalisme.


Diese transatlantischen Beziehungen sollten in zwei Dimensionen verstärkt werden, nämlich der institutionellen Dimension und der physischen Dimension durch stärkere praktische Zusammenarbeit.

Deze trans-Atlantische relatie moet op twee niveaus worden versterkt: op institutioneel niveau en op praktisch niveau.


Die mit Armenien unterzeichneten Protokolle zur Normalisierung der Beziehungen sind immer noch nicht ratifiziert.

De protocollen om de betrekkingen met Armenië te normaliseren zijn nog niet geratificeerd.


Dieses Abkommen besitzt den großen Vorzug, diese transatlantischen Beziehungen in einer für alle äußerst wichtigen Zeit zu stärken: am Vorabend der Wahlen in den USA und in einer Phase, da wir die Umweltforderungen an den Luftfahrtsektor Europas voranbringen müssen.

Deze overeenkomst heeft het grote voordeel dat zij die trans-Atlantische verhoudingen versterkt op een moment dat voor beide partijen cruciaal is: voor de Verenigde Staten omdat zij aan de vooravond van de verkiezingen staan, en voor de Europese Unie omdat zij voor de noodzaak staat om vorderingen te maken op het gebied van de milieuvereisten voor de luchtvaartsector in Europa.


Ich habe den Eindruck, dass sich die Partner der transatlantischen Beziehungen noch nicht umfassend auf die neuen Gegebenheiten eingestellt haben, die entstanden sind, nachdem der Eiserne Vorhang gefallen ist, vom Osten praktisch keine Gefahr mehr für die Sicherheit Europas ausgeht und die Vereinigten Staaten zur einzigen verbliebenen Supermacht der Welt geworden sind.

Ik ben van mening dat de transatlantische betrekkingen nog niet geheel zijn aangepast aan de nieuwe omstandigheden die zijn ontstaan sedert de ineenstorting van het IJzeren Gordijn, toen een eind werd gemaakt aan een echte bedreiging voor de veiligheid van Europa vanuit het Oosten en de Verenigde Staten zich opwierpen als de enige supermacht in de wereld.


Dieses Programm dürfte noch für viele Jahre im Vordergrund der transatlantischen Beziehungen der Verteidigungsgüterindustrie stehen.

Dit programma zal de transatlantische defensie-industriële betrekkingen waarschijnlijk nog vele jaren domineren.


Die Entwicklung direkter bilateraler Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Gemeinschaft und später der Europäischen Union ist ein relativ junger Faktor bei den transatlantischen Beziehungen, die immer noch von außerordentlich alten, engen und lebendigen bilateralen Bedingungen gekennzeichnet sind.

De ontwikkeling van directe bilaterale betrekkingen tussen de Verenigde Staten en de Gemeenschap - c.q. de Europese Unie - vormt een betrekkelijk recente factor in de transatlantische betrekkingen, die nog steeds gekenmerkt worden door historisch bijzonder diepgaande en intensieve bilaterale relaties.


w