Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass diese entscheidenden aspekte " (Duits → Nederlands) :

Diese entscheidenden Herausforderungen betreffen alle und wirken sich stark auf die Bildungspolitik aus.

Deze grote uitdagingen zijn gemeenschappelijk en hebben belangrijke consequenties voor het onderwijsbeleid.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als erforderlich geachtet hat, dass eine Reihe Parameter vor der endgültigen Annahme der vorliegenden Revision des Sektorenplans berücksichtigt, konzertiert und in der Form von Abkommen materialisiert werden; dass diese und der Unterschutzstellungserlass vom 4. Februar 2014 es möglich machen, auf die oben angeführten Sorgen und Fragen zu antworten; dass für das Übrige, diese Aspekte noch weiter Gegenst ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering het nodig heeft geacht dat een reeks parameters in overweging en in overleg wordt genomen voor de definitieve aanneming van huidige gewestplanherziening en in de vorm van overeenkomsten wordt gegoten; dat genoemde overeenkomsten en het beschermingsbesluit van 4 februari 2014 antwoorden kunnen bieden op de bekommernissen en vragen zoals hierboven uitgedrukt; dat die aspecten voor het overige nog in analyses en aanbevelingen behandeld kunnen worden in het kader van de aanvraag tot bedrijfsvergunning ...[+++]


Daher könnten in Finanzanlagen vorweggenommene nachhaltige ökologische und soziale Entwicklungen sowie die Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 346/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 über Europäische Fonds für soziales Unternehmertum es ermöglichen, dass diese entscheidenden Aspekte in angemessenerer Weise in das Unionsrecht integriert und durch dieses weiter gefördert werden.

De te verwachten ontwikkelingen inzake ecologische en maatschappelijke duurzaamheid in financiële beleggingen, alsmede de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) 346/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2013 inzake Europese sociaalondernemerschapsfondsen, zouden het derhalve mogelijk kunnen maken dat deze doorslaggevende aspecten beter worden geïntegreerd en door het EU-recht verder worden gehandhaafd.


Was den entscheidenden Aspekt der Erschwinglichkeit von Wasser anbelangt, so sind Maßnahmen auf nationaler Ebene weiterhin von wesentlicher Bedeutung.

Op het vlak van de uiterst belangrijke betaalbaarheid van water blijft actie op nationaal niveau essentieel.


Die Europäische Union möchte die Zusammenarbeit mit dem Golf-Kooperationsrat – eine Organisation der sechs reichsten Nationen der Region – vertiefen, wobei der Abschluss eines Freihandelsabkommens einen entscheidenden Aspekt dieses Prozesses darstellt.

De Europese Unie wil de banden met de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC), een organisatie van de zes rijkste landen in de regio, aanhalen, en het sluiten van een vrijhandelsovereenkomst vormt een centraal onderdeel van dit proces.


Der Vorschlag der Kommission lässt diese heutzutage so entscheidenden Aspekte in den verschiedenen Politikbereichen völlig außer Acht.

Het voorstel van de Commissie besteedt in het geheel geen aandacht aan deze aspecten, die tegenwoordig in de verschillende Europese beleidsvormen van cruciaal belang zijn.


Die Möglichkeit der Einbindung militärischer Aspekte in das Galileo-Projekt ist in den Aussprachen über die Zukunft dieses entscheidenden europäischen Projekts, die zurzeit in den zuständigen Gremien des Rates laufen, noch nie zur Sprache gebracht worden.

De mogelijkheid van het koppelen van militaire elementen aan het Galileo-project is nooit besproken tijdens de debatten over de toekomst van dit cruciale Europese project die op dit moment worden gevoerd binnen de bevoegde organen van de Raad.


Die Möglichkeit der Einbindung militärischer Aspekte in das Galileo-Projekt ist in den Aussprachen über die Zukunft dieses entscheidenden europäischen Projekts, die zurzeit in den zuständigen Gremien des Rates laufen, noch nie zur Sprache gebracht worden.

De mogelijkheid van het koppelen van militaire elementen aan het Galileo-project is nooit besproken tijdens de debatten over de toekomst van dit cruciale Europese project die op dit moment worden gevoerd binnen de bevoegde organen van de Raad.


Darüber hinaus fordert die Kommission die Mitgliedstaaten und die ECHA dazu auf, ihre Anstrengungen im Zusammenhang mit der Vorbereitung der Industrie auf diese entscheidenden Meilensteine zu intensivieren.

Bovendien moedigt zij de lidstaten en ECHA aan de inspanningen te versterken om de sector te helpen zich op deze cruciale mijlpalen voor te bereiden.


Um dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern gesunde Erzeugnisse zur Verfügung stehen, befasst sich die Kommission derzeit mit dem entscheidenden Aspekt der Sicherheit der Produkte, indem sie die vorhandenen Rechtsvorschriften überarbeitet, neue Vorschriften zur Kontrolle von Dioxinen erlässt und die Überwachung im Hinblick auf Rückstände von Antibiotika verschärft.

Om ervoor te zorgen dat de consument kan blijven beschikken over gezonde producten, werkt de Commissie momenteel aan het belangrijke onderwerp van de productveiligheid door de bestaande wetgeving te herwerken, nieuwe bepalingen inzake de bestrijding van dioxinen vast te stellen en de controle op residuen van antibiotica te verscherpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass diese entscheidenden aspekte' ->

Date index: 2023-02-05
w