Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass diese boote gezwungen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Ministerrat ist der Auffassung, dass es zwar Analogien zu den Haussuchungen in Strafsachen gebe, diese jedoch nicht zur Folge hätten, dass der Gesetzgeber gezwungen sei, eine gleichwertige gerichtliche Kontrolle einzuführen.

De Ministerraad is van mening dat, ook al zijn er gelijkenissen met de huiszoekingen in strafzaken, die niet inhouden dat de wetgever ertoe gehouden zou zijn een gelijkwaardige jurisdictionele controle in te voeren.


L. in der Erwägung, dass die italienische Marine seit Beginn dieses Jahres 60 000 Migranten aus Booten gerettet hat, die von Nordafrika nach Europa unterwegs waren; in der Erwägung, dass diese Boote vermutlich in erster Linie in Libyen in See gestochen sind; in der Erwägung, dass dem Flüchtlingshilfswerk der Vereinten Nationen zufolge annähernd 2 000 potenzielle Migranten ertrunken sind, darunter erst vor kurzem mehr als 200 Menschen, die ums Leben gekommen sind, als ihr ...[+++]

L. overwegende dat de Italiaanse marine in 2014 tot dusver 60 000 migranten heeft gered uit boten die richting Europa en Noord-Afrika aan het varen waren; overwegende dat deze boten naar verluid hoofdzakelijk uit Libië komen; overwegende dat er volgens het Vluchtelingenagentschap van de Verenigde Naties bijna 2 000 migranten verdronken zijn, waaronder recentelijk nog meer dan 200 mensen die om het leven zijn gekomen toen hun boot is gezonken nabij Tajoura, ten oosten van Tripoli; overwegende dat van nog eens 500 migranten wordt gev ...[+++]


Den von mir erwähnten kleinen Booten, die kürzer als 15 Meter sind, wird das Einkommen genommen. Schlimmer noch ist die Tatsache, dass diese Boote gezwungen sind, sich in gefährliche Gewässer zu wagen.

De kustvissers waarop ik doelde, met kleine vaartuigen tot vijftien meter, worden van hun inkomen beroofd en moeten, wat nog ernstiger is, uitwijken naar gevaarlijke wateren.


Wir glauben, dass es wichtig ist, die Verhandlungen mit der Türkei über die Mitgliedschaft weiterzuführen und dieses Land dazu zu drängen, die Kopenhagener Kriterien einzuhalten, da es auf diese Weise gezwungen ist, die Anforderungen an die Menschenrechte einzuhalten und eine fortschrittlichere Haltung gegenüber Minderheiten wie Kurden, Armeniern, Assyrern und Syrern einzunehmen, die unserer Meinung nach möglicherweise am meisten v ...[+++]

Wij zijn van mening dat het belangrijk is om de lidmaatschapsonderhandelingen met Turkije voort te zetten en druk op het land uit te oefenen om aan de criteria van Kopenhagen te voldoen. Op die manier zal het namelijk worden gedwongen om te voldoen aan de eisen met betrekking tot mensenrechten en om een progressiever standpunt in te nemen ten aanzien van minderheden zoals de Koerden, Armenen, Assyriërs en Syriërs, die volgens ons misschien het meest gebaat zouden zijn bij de toetreding van Turkije tot de EU – een EU die waarlijk democratisch is en bereid is om diversiteit te aanvaarden.


Diese Richtlinie beinhaltet nicht den Grundsatz des Schutzes illegaler Arbeitnehmer und vor allem derjenigen unter ihnen, die ihre Arbeitgeber anzeigen, nachdem diese sie gezwungen haben, unter untragbaren Bedingungen zu arbeiten.

Deze richtlijn houdt zich niet aan het principe dat migrerende werknemers die gedwongen worden onder onaanvaardbare omstandigheden werk te verrichten en hiervan melding maken, moeten worden beschermd.


Kurz gesagt, er war an der Lieferung eines Bootes nach Marokko beteiligt; einige Monate später wurden Benutzer dieses Bootes wegen Drogenschmuggel verhaftet.

In het kort: hij heeft meegeholpen een boot naar Marokko te brengen, en een aantal maanden later zijn de mensen die deze boot gebruikten gearresteerd wegens drugssmokkel.


Diese Boote werden häufig in Erholungsgebieten an der Küste oder an Seen eingesetzt, deren natürlich niedriger Geräuschpegel eine wichtige und seltene natürliche Ressource darstellt.

Deze boten worden vaak gebruikt in recreatiegebieden in kustzones en in meren, waar het geringe omgevingsgeluid een belangrijke maar schaarse natuurlijke rijkdom vormt.


Hochsee: Entworfen für ausgedehnte Fahrten, bei denen Wetterverhältnisse mit einer Windstärke über 8 (Beaufort-Skala) und signifikanten Wellenhöhen über 4 m auftreten können und die diese Boote weitgehend aus eigener Kraft bestehen können, jedoch ausschließlich extremer Wetterverhältnisse".

Oceaan: Ontworpen voor lange reizen, waarbij de windkracht meer dan 8 (schaal van Beaufort) en de karakteristieke golfhoogte meer dan 4 m kunnen bedragen, maar waarbij zich geen abnormale omstandigheden voordoen, met dien verstande dat de vaartuigen grotendeels zelfstandig opereren".


A. HOCHSEE: Ausgelegt für ausgedehnte Fahrten, bei denen Wetterverhältnisse mit einer Windstärke über 8 (Beaufort-Skala) und signifikanten Wellenhöhen über 4 m auftreten können und die diese Boote weitgehend aus eigener Kraft bestehen können.

A. Oceaan: Ontworpen voor lange reizen, van voornamelijk zelfstandig opererende vaartuigen, waarbij de windkracht meer dan 8 (schaal van Beaufort) kan bedragen en de karakteristieke golfhoogte meer dan 4 m.


(48) Die Kommission stellte insbesondere fest, daß der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft infolge der anhaltenden Preisunterbietung durch diese Importe gezwungen war, trotz steigender Kosten seine Preise zu senken, um Kapazitätsauslastung und Marktanteil auf einem angemessenen Niveau zu halten.

(48) De Commissie stelde meer in het bijzonder vast dat de bedrijfstak van de Gemeenschap, ten gevolge van de aanhoudende onderbieding van zijn prijzen door deze invoer, gedwongen werd zijn prijzen, ondanks de stijgende kosten, te verlagen om een redelijke bezettingsgraad van de capaciteit en een redelijk marktaandeel te kunnen handhaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass diese boote gezwungen' ->

Date index: 2022-09-07
w