I
n der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer sich fragen, was das Interesse ist, auf eine jahrhundertalte wirtschaftliche Tätigkeit (Landwirtschaft, eine konstante Beschäftigung) zu verzichten, um sich einer « one shot »-Tätigkeit zu widmen (Sand ist nicht erneuerbar und die Beschäftigung ist auf bestimmte Zeit);
dass sie sich einen Vergleich der Belästigungen erwünschen;
dass die Anwohner bemerken,
dass die landwirtschaftliche Leistungsfähigkeit für die Gesundheit und Wirtschaft gut ist;
dass mehrere Beschwerdeführer darauf hinweisen,
dass ...[+++] Sand weniger Verschmutzung hervorbringt als die heutige nichtbiologische Landwirtschaft; Overwegende dat sommige bezwaarindieners zich afvragen waarom een eeuwenoude economische activiteit (landbouw, voortdurende werkgelegenheid) opgeofferd moet worden ten gunste van ee
n one shot (zand is niet hernieuwbaar en de werkgelegenheid is van bepa
alde duur); dat ze wensen dat een vergelijking van de hinder wordt gemaakt; dat de omwonenden doen opmerken dat het landbouwrendement essentieel is voor de gezondheid en de economie; dat meerdere bezwaarindieners erop wijzen dat zand minder vervuilend is dan de hedendaagse niet biolog
...[+++]ische landbouw;