Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass dies einmal sehr klar " (Duits → Nederlands) :

„Unsere Botschaft ist sehr klar: Unsere Arbeit folgt einem sehr engen Zeitplan, damit neue Investitionen in finanziell ausgehungerte Unternehmensinitiativen, in Jungunternehmen, Infrastrukturprojekte wie Verkehr oder Breitband sowie neue Schulen und Krankenhäuser fließen können.

"Onze boodschap is glashelder: wij werken volgens een zeer strak tijdschema om nieuwe investeringen op gang te brengen in ondernemingen die geld nodig hebben, startende bedrijven, infrastructuur zoals vervoer of breedband en nieuwe scholen en ziekenhuizen.


Angesichts der Krise sprechen sich zahlreiche führende Politiker aus allen Parteien auf einmal sehr nachdrücklich für die Schaffung der Vereinigten Staaten von Europa aus, angefangen von Christdemokraten wie Bundesarbeitsministerin Ursula von der Leyen und meinem Kommissionskollegen Günter Oettinger über Sozialdemokraten wie Österreichs Altbundeskanzler Alfred Gusenbauer und Liberale wie Bundesaußenminister Guido Westerwelle bis hin zu Daniel Cohn-Bendit, dem wortgewaltigen Fraktionschef der europäischen Grünen.

Met het oog op de crisis betonen talrijke toonaangevende politici uit alle partijen zich plotseling een zeer nadrukkelijk voorstander van de Verenigde Staten van Europa. Daarbij is het voortouw genomen door christendemocraten, zoals de Duitse minister van Werkgelegenheid Ursula von der Leyen en mijn collega-commissaris Günter Oettinger, en is het signaal opgepikt door sociaaldemocraten als de voormalige Oostenrijkse bonskanselier Alfred Gusenbauer en liberalen als de Duitse minister van Buitenlandse Zaken Guido Westerwelle en zelfs do ...[+++]


Ich habe den Eindruck, dass dies einmal sehr klar gesagt werden muss, insbesondere weil die irakischen Behörden finanzielle Unterstützung von der Europäischen Union erhalten, die dann oftmals auf sehr unsachgemäße Weise verwendet wird, wie für den Einsatz im Camp Ashraf beispielsweise.

Het lijkt mij niet onbelangrijk om dit met klem te benadrukken, met name omdat de Iraakse autoriteiten financiële steun ontvangen van de Europese Unie die vervolgens vaak op zeer malafide wijze wordt gebruikt, bijvoorbeeld om in te grijpen in kamp Ashraf.


Lassen Sie mich noch einmal ganz klar sagen, dass ich die Teilnahme des Parlamentes an den Verhandlungen über dieses Abkommen und über die anderen Abkommen sehr begrüße.

Ik wil heel duidelijk herhalen dat ik de betrokkenheid van het Parlement bij de onderhandelingen voor deze overeenkomst en de andere overeenkomsten zeer verwelkom.


– Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst einmal Herrn Orbán sehr klar sagen, dass meine Fraktion die Prioritäten des ungarischen Ratsvorsitzes unterstützt.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst heel duidelijk tegen de heer Orbán zeggen dat mijn fractie de prioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap steunt.


Aber noch einmal: Unsere Botschaft ist hier sehr klar.

Onze boodschap hierover is echter opnieuw heel duidelijk.


Unsere Botschaft ist sehr klar: Die Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung muss eindeutig an die Leistung gebunden sein und darf keine Fehlleistungen belohnen".

Onze boodschap is glashelder: bestuurders moeten beloond worden voor prestaties, niet voor falen".


Die Gesetzgebung ist in Kraft; das haben alle heute hier gesagt, und das hat auch die Kommissarin dankenswerterweise noch einmal sehr klar herausgearbeitet.

De wetgeving is van kracht, dat heeft iedereen hier vandaag gezegd, en dat is ook wat de commissaris gelukkig nog eens duidelijk naar voren heeft gebracht.


Auf den ersten Blick scheinen die Ausnahmen Systeme mit Beitragszusage zu betreffen. Man muß jedoch zugeben, daß der Wortlaut nicht sehr klar ist, und bei der Anhörung der Regierungssach- verständigen, der Pensionskassen und der Sozialpartner zur Frage einer Änderung der Richtlinie 86/378 waren sich alle darüber einig, daß der Text einer Klärung bedarf.

Op het eerste gezicht hebben de afwijkingen betrekking op regelingen met vastgestelde bijdragen, maar algemeen wordt toegegeven dat de goedgekeurde tekst niet volkomen ondubbelzinnig is en tijdens de raadpleging van de regeringsdeskundigen, de pensioenfondsen en de sociale partners ter voorbereiding van de wijziging van Richtlijn 86/378 is algemene overeenstemming bereikt over de wenselijkheid van een verduidelijking van deze tekst.


5. Das für die Beziehungen zu den AKP-Staaten und Südafrika seit Mitte Januar dieses Jahres zuständige neue Mitglied der Kommission, Prof. Jo o de Deus PINHEIRO, drückte sich sehr klar darüber aus, daß die Beziehungen zu Südafrika eine Priorität seines Mandats werden würden.

5. Professor João de Deus PINHEIRO, het sedert medio januari jongstleden nieuwe voor de betrekkingen met de ACS-landen en Zuid-Afrika verantwoordelijke Commissielid, liet er geen twijfel over bestaan dat de betrekkingen met Zuid-Afrika een prioriteit van zijn mandaat zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass dies einmal sehr klar' ->

Date index: 2021-02-21
w