Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass gut dotierten rating-agenturen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird nicht verlangt, dass der Kreditantragsteller von den in der Tabelle in Absatz 1 angeführten Rating-Agenturen bewertet wird.

Er wordt geen rating vereist van de kredietaanvrager door de ratingbureaus vermeld in de tabel bedoeld in het eerste lid.


« 1) Verstößt Artikel 20bis des Flämischen Wohngesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem in dem Fall, dass eine Wohnung von einem Städtebauverstoß betroffen ist und aus diesem Grund nicht für Wiedergutmachung der Wohnqualitätsmängel in Betracht kommt, der Richter dem gegen Artikel 5 des Flämischen Wohngesetzbuches Verstoßenden, gegen den nur der Wohnungsinspektor eine Klage auf Wiedergutmachung erhoben hat, anordnet, dieser Wohnung eine andere Zwecksbestimmung entsprechend den Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex zu erteilen oder diese Woh ...[+++]

« 1) Schendt artikel 20bis van de Vlaamse Wooncode de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 EVRM, doordat, wanneer een woning aangetast is door een stedenbouwmisdrijf en om die reden niet in aanmerking komt voor herstel van de woonkwaliteitsgebreken, aan de overtreder van artikel 5 van de Vlaamse Wooncode tegen wie uitsluitend de wooninspecteur een herstelvordering heeft ingesteld, de rechter beveelt om een andere bestemming te geven aan die woning overeenkomstig de bepalingen van de VCRO of om de woning of het goed te slopen, tenzij de sloop ervan verboden is op grond van wettelijke, decretale of reglementaire bepalingen, met als gevolg dat het verdere gebruik van het pand als woning uitgesloten is, terwijl ...[+++]


− (DE) Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Transparenz ist so groß, dass die gut dotierten Rating-Agenturen, noch besser dotierte Bankvorstände und schlechter dotierte Aufsichtsbehörden nicht mehr wussten, was los ist.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de transparantie is zo groot dat de goed betaalde ratingbureaus, de nog beter betaalde bankdirecties en de minder goed betaalde toezichthouders niet meer wisten wat er aan de hand was.


In der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten nach den Bestimmungen der Richtlinie 2000/60/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik verpflichtet sind, alle Oberflächenwasserkörper zu schützen, zu verbessern und zu sanieren, mit dem Ziel, spätestens am 22. Dezember 2015 einen guten Oberflächenwasserzustand zu erreichen; dass ein guter Oberflächenwasserzustand erreicht wird, wenn sein chemischer und sein ökologischer Zustand wenigst ...[+++]

Overwegende dat Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid bepaalt dat de lidstaten alle oppervlaktewateren beschermen, verbeteren en herstellen om tegen uiterlijk 22 december 2015 naar een goede watertoestand te streven; dat de goede toestand van een oppervlaktewater bereikt is wanneer zijn chemische en ecologische toestand minstens " goed" zijn;


Auf der anderen Seite ist es gut, dass die Kommission es verstanden hat, dass wir das Vertrauen in den Markt wiederherstellen und die Investoren besser schützen müssen, und sie durch neue EU-weite Regeln allgemeine Verfahren für die Regulierung von Rating-Agenturen festlegt.

Anderzijds is het goed dat de Commissie begrijpt dat we het vertrouwen in de markt moeten herstellen en de bescherming van investeerders verbeteren en dat zij om deze redenen nieuwe EU-brede regels heeft opgesteld waarin algemene procedures worden vastgesteld voor de regulering van ratingbureaus.


Es ist für die Wirtschaft der einzelnen Mitgliedstaaten und im weiteren Sinn auch für ihre Unternehmen nicht gut, auf die Ratings von nur drei Agenturen zu vertrauen.

Het is niet normaal voor de economieën, en daarmee ook de bedrijven van de lidstaten, om te vertrouwen op de rating van slechts drie bureaus.


in der Erwägung, dass der Transatlantische Dialog über die Regulierung des Finanzmarktes sich nunmehr gut eingespielt hat, jedoch noch weiter vorangetrieben werden muss, insbesondere in Bereichen wie der Regulierung von Kredit-Rating-Agenturen, Rechnungsprüfung, Erlöschen der Berichtspflichten (deregistration), Rückversicherung, Rechnungslegung und Basel II,

K. overwegende dat de transatlantische dialoog over regulering van de financiële markten weliswaar bestaat, maar verder uitgebreid moet worden, met name op gebieden als de regelgeving inzake kredietratingbureaus, auditing, deregistratie, herverzekering, boekhouding en Basel II,


« Verstösst Artikel 2bis der Ordonnanz des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt vom 23. Juli 1992 bezüglich des Immobilienvorabzugs, so wie er mit Wirkung vom 1. Januar 1995 durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 13. April 1995 eingeführt wurde, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit er dazu führt, dass die Eigentümer von für die Gesundheit unzuträglichen Wohnungen, die ihr Eigentum vernachlässigen, einerseits und die Eigentümer von gut erhaltenen Wohnungen, die keine Mieter haben finden können aus Gründen, die unabhängig von ihrem Willen sind, andererseits auf gleiche Weise behandelt werden, in dem Sinne, dass beide vom Vorteil de ...[+++]

« Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals dat artikel is ingevoerd, met uitwerking vanaf 1 januari 1995, bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover het ertoe leidt dat de eigenaars van ongezonde panden die hun goed verwaarlozen, enerzijds, en de eigenaars van goed onderhouden panden die geen huurder hebben kunnen vinden om redenen die onafhankelijk zijn van hun wil, anderzijds, identiek worden behandeld in die zin dat beiden van het voordeel van kwijtschelding of proportionele vermi ...[+++]


« Verstösst Artikel 2bis der Ordonnanz des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt vom 23. Juli 1992 bezüglich des Immobilienvorabzugs, so wie er mit Wirkung vom 1. Januar 1995 durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 13. April 1995 eingeführt wurde, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit er dazu führt, dass die Eigentümer von für die Gesundheit unzuträglichen Wohnungen, die ihr Eigentum vernachlässigen, einerseits und die Eigentümer von gut erhaltenen Wohnungen, die keine Mieter haben finden können aus Gründen, die unabhängig von ihrem Willen sind, andererseits auf gleiche Weise behandelt werden, in dem Sinne, dass beide vom Vorteil de ...[+++]

« Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals dat artikel is ingevoerd, met uitwerking vanaf 1 januari 1995, bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover het ertoe leidt dat de eigenaars van ongezonde panden die hun goed verwaarlozen, enerzijds, en de eigenaars van goed onderhouden panden die geen huurder hebben kunnen vinden om redenen die onafhankelijk zijn van hun wil, anderzijds, identiek worden behandeld in die zin dat beiden van het voordeel van kwijtschelding of proportionele vermi ...[+++]


Artikel 60 des Dekrets des Flämischen Rates vom 22. Dezember 1993 zur Festlegung verschiedener Massnahmen zur Begleitung des Haushalts 1994 verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit diese Bestimmung dazu führt, dass der in Artikel 257 Nr. 4 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehene Nachlass des Immobilienvorabzugs den Eigentümern leerstehender und gut erhaltener Wohnungen nicht eingeräumt wird, wenn diese Wohnungen aus Gründen leerstehen, die sich ihrem Willen entziehen.

Artikel 60 van het decreet van de Vlaamse Raad van 22 december 1993 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1994 schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepaling ertoe leidt dat de vermindering van de onroerende voorheffing waarin artikel 257, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziet, niet wordt toegekend aan eigenaars van leegstaande en goed onderhouden woningen van wie de woning leegstaat om redenen die onafhankelijk zijn van hun wil.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass gut dotierten rating-agenturen' ->

Date index: 2023-06-08
w