Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass gfp-reform 2002 vollzogen » (Allemand → Néerlandais) :

Beiräte sind Organisationen von Interessenträgern, die im Rahmen der GFP-Reform aus dem Jahr 2002 eingerichtet wurden und die die Wirtschaft (Fischfang, Verarbeitung und Vermarktung) mit anderen Interessengruppen wie Umwelt- und Verbraucherverbänden zusammenbringen.

Adviesraden zijn organisaties van belanghebbenden die zijn opgericht bij de vorige GVBhervorming in 2002 en die vertegenwoordigers van de sector (visserij, verwerking en afzet) en andere belangengroeperingen (zoals milieu- en consumentenorganisaties) samenbrengen.


Als Folge der GFP-Reform im Jahr 2002 wurden harmonisierte Bedingungen für die Umsetzung der Vorschriften ein Hauptmerkmal der Politik.

In het kielzog van de GVB-hervorming van 2002 werden geharmoniseerde voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van de regels een belangrijk kenmerk van het beleid.


1. JULI 2016 - Ministerialerlaß zur Ernennung des Vorsitzenden und der Mitglieder des zentralen Prüfungsausschusses, der für die Durchführung der Prüfungen zur Erlangung des Befähigungsnachweises für die Rhein- und Binnenschifffahrt zuständig ist Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, abgeändert durch das Sondergesetz vom 8. August 1988, das Sondergesetz vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur und das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 betreffend die sechste Staatsreform, Artikel 6 § 1 X; Auf ...[+++]

1 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de voorzitter en de leden van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, inzonderheid op artikel 6, § 1, X; Gelet op de wet van 21 mei 1991 betreffende het invoeren van een stuurbrevet voor het bevaren ...[+++]


Mit der GFP-Reform 2002 wurden wesentliche Änderungen vorgenommen: das Gewicht wurde jetzt stärker auf die partnerschaftliche Regelung und auf den Aufbau nachhaltiger Fischereien in den Partnerländern gelegt.

De in 2002 ingevoerde hervorming van het GVB heeft tot een ingrijpende wijziging van deze overeenkomsten geleid, in de zin dat de nadruk kwam te liggen op de partnerschapsbenadering en de ontwikkeling van een duurzame visserij in de partnerlanden.


Die GFP-Reform im Jahr 2002 brachte wichtige Fortschritte in die richtige Richtung, indem einige der Finanzhilfen gestrichen wurden, die unmittelbar zu Überkapazitäten und Überinvestitionen beigetragen haben.

Dankzij de verbeteringen in het kader van de GVB-hervorming van 2002 zijn sommige vormen van financiële steunverlening die de overcapaciteit en de overinvestering rechtstreeks in de hand werkten, afgeschaft.


Die GFP-Reform von 2002 bewirkte einen Übergang von herkömmlichen Fischereiabkommen, die überwiegend auf dem Grundsatz „Bezahlen, Fischen und Wegfahren“ beruhten, zu dem umfassenderen, kooperativen Ansatz der derzeitigen partnerschaftlichen Fischereiabkommen (PFA).

Naar aanleiding van de GVB-hervorming van 2002 hebben de traditionele visserijovereenkomsten (meestal gebaseerd op het beginsel (“vergoeden, vissen en vertrekken") geleidelijk plaats moeten maken voor een meer omvattende, op samenwerking gebaseerde benadering in het kader van de huidige visserijpartnerschapsovereenkomsten (VPO's).


1. bedauert angesichts des Umstands, dass die GFP-Reform 2002 vollzogen sein sollte, die verzögerte Vorlage der Vorschläge durch die Kommission;

1. betreurt het dat de Commissie haar voorstellen pas nu indient terwijl de hervorming van het GVB in 2002 moet worden doorgevoerd;


Es ist erforderlich, die zuvor im Rahmen der GFP-Reform von 2002 festgelegten Ziele zu berücksichtigen, die durch sektorale Rechts- und Politikinstrumente ergänzt worden sind.

Rekening moet worden gehouden met de bij de hervorming van het GVB in 2002 vastgestelde doelstellingen zoals deze door latere juridische en beleidsinstrumenten in de visserijsector zijn aangevuld.


Im Mittelpunkt des Jahres 2002 stand die vom Rat am 20. Dezember 2002 verabschiedete Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP).

Opvallend feit in 2002 was de hervorming van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB), die op 20 december 2002 door de Raad is bekrachtigd.


Im Bereich der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) wurden bereits im Rahmen der Reform 2002 und des neuen Europäischen Fischereifonds Schritte zur Vereinfachung des Regelungsumfelds (Rücknahmen, Erklärung des Überholtseins, systematische Überarbeitung) unternommen.

Op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) werden reeds maatregelen genomen ter vereenvoudiging van de regelgeving (intrekking, erkenning van achterhaaldheid, systematische controle) in het kader van de hervorming van 2002 en van het nieuw Europees visserijfonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass gfp-reform 2002 vollzogen' ->

Date index: 2024-04-24
w