Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass gemeinsame fischereipolitik vollständig angewendet » (Allemand → Néerlandais) :

Unter diesen Bedingungen ist es verständlich, dass der Gemeinsame Entschädigungsfonds nicht auf eine solch vollständige Weise wie der Versicherer die Kosten übernehmen muss.

Het is dan ook begrijpelijk dat het Gemeenschappelijk Waarborgfonds niet op zo volstrekte wijze als de verzekeraar tot uitkering gehouden is.


Obwohl ich dem Gesamttenor dieses Textes zustimme (das heißt eine Kultur der Achtung der Regeln aufrechtzuerhalten, um sicherzustellen, dass die Gemeinsame Fischereipolitik vollständig angewendet wird), habe ich das Gefühl, dass bei dieser Gelegenheit leider die spezifischen Merkmale der Fischerei im Mittelmeer nicht berücksichtigt wurden.

Hoewel ik het eens ben met de achterliggende gedachte van de tekst (het bevorderen van naleving van regels voor een correcte toepassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid), constateer ik helaas dat in dit geval opnieuw geen rekening is gehouden met de specifieke eigenschappen van de visserij in de Middellandse Zee.


Artikel 9 - Gemeinsame Erklärungen - Besondere Verpflichtung des Darlehensnehmers Die Parteien erklären, dass die Angaben des vorliegenden Vertrags richtig, wahrhaftig und vollständig sind.

Artikel 9 - Gemeenschappelijke verklaringen - Bijzondere verbintenis van de kredietnemer Partijen verklaren dat de bewoordingen van deze overeenkomst oprecht, waar en volledig zijn.


« Die Französische Republik hat dadurch gegen ihre Pflichten aus den Art. 96 und 98 Abs. 2 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem verstoßen, dass sie einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz auf Leistungen anwendet, die von den Rechtsanwälten, den Rechtsanwälten beim Conseil d'Etat und bei der Cour de cassation sowie den ' avoués ' erbracht werden und für die diese vollständig ...[+++]

« Door een verlaagd tarief van de belasting over de toegevoegde waarde toe te passen op diensten van advocaten, van advocaten bij de Conseil d'Etat en bij de Cour de cassation en van procureurs waarvoor zij door de staat geheel of gedeeltelijk worden vergoed in het kader van de rechtsbijstandsregeling, is de Franse Republiek de verplichtingen niet nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 96 en 98, lid 2, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde » (HvJ, 17 juni 2010, Commissie t. Frankrijk, C-492/08).


32. stellt fest, dass die künftigen finanziellen Begleitmaßnahmen den neuen Zielen der GFP Rechnung tragen sollten; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die im neuen Mehrjahres-Finanzrahmen 2014–2020 auszuhandelnden Finanzmittel erhöhte Mittel für die GFP umfassen müssen, mit denen die finanziellen Voraussetzungen für die vollständige Umsetzung und die praktische Fortentwicklung der beschlossenen Reformvorgaben zu schaffen sind; ist der Überzeugung, dass eine gemeinsame ...[+++]

32. blijft stellen dat de komende financiële begeleidingsmaatregelen de nieuwe doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid in aanmerking moeten nemen, en dat de financiële middelen waar in het vooruitzicht van het nieuw meerjarig financieel kader 2014-2020 over onderhandeld moet worden, ruimere middelen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten omvatten, die de financiële voorwaarden tot stand brengen waarin volledige uitvoering en praktische uitwerking van de aangenomen beleidslijnen mogelijk worden ; stelt met nadruk dat een gemeenschappelijk visserijbeleid eerlijke financiering door de Gemeenschap veronderstelt met ...[+++]


33. stellt fest, dass die künftigen finanziellen Begleitmaßnahmen den neuen Zielen der GFP Rechnung tragen sollten; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die im neuen Mehrjahres-Finanzrahmen 2014–2020 auszuhandelnden Finanzmittel erhöhte Mittel für die GFP umfassen müssen, mit denen die finanziellen Voraussetzungen für die vollständige Umsetzung und die praktische Fortentwicklung der beschlossenen Reformvorgaben zu schaffen sind; ist der Überzeugung, dass eine gemeinsame ...[+++]

33. blijft stellen dat de komende financiële begeleidingsmaatregelen de nieuwe doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid in aanmerking moeten nemen, en dat de financiële middelen waar in het vooruitzicht van het nieuw meerjarig financieel kader 2014-2020 over onderhandeld moet worden, ruimere middelen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten omvatten, die de financiële voorwaarden tot stand brengen waarin volledige uitvoering en praktische uitwerking van de aangenomen beleidslijnen mogelijk worden; stelt met nadruk dat een gemeenschappelijk visserijbeleid eerlijke financiering door de Gemeenschap veronderstelt met ...[+++]


Auch der Fang von Schalentieren muss vollständig in die gemeinsame Fischereipolitik integriert werden.

De vangst van schaaldieren moet volledig in het gemeenschappelijk visserijbeleid geïntegreerd worden.


8. fordert die Kommission auf, eine vollständige Folgenabschätzungsanalyse durchzuführen, die auch die Auswirkungen außerhalb der EU der Maßnahmen und Programme in den Bereichen gemeinsame Agrarpolitik, gemeinsame Fischereipolitik, Entwicklungs- und Handelspolitik und der „Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern“ berücksichtigt, um so einen kohärenten nachhaltigen Politikansatz für die weltweite Nahr ...[+++]

8. verzoekt de Commissie een alomvattende impactbeoordeling te verrichten die rekening houdt met de gevolgen buiten de EU van maatregelen en programma's in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, het ontwikkelings- en handelsbeleid en de snelleresponsfaciliteit voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in de ontwikkelingslanden, teneinde te komen tot een samenhangende, duurzame beleidsaanpak voor wereldwijde voedselzekerheid en het samenwerkingsbeleid samenhangender te maken;


die vollständige Integration Spaniens und Portugals in die Gemeinsame Fischereipolitik zu ermöglichen;

de volledige integratie van Spanje en Portugal in het gemeenschappelijk visserijbeleid mogelijk te maken;


Soweit die Bestimmungen einiger Artikel Fischereitätigkeiten im Mittelmeer betreffen, wo die gemeinsame Fischereipolitik noch nicht vollständig verwirklicht worden ist, treten sie am 1. Januar 1999 in Kraft -

Overwegende dat de in bepaalde artikelen vervatte bepalingen, voor zover deze betrekking hebben op de visserij in de Middellandse Zee, waar het gemeenschappelijk visserijbeleid nog niet volledig wordt toegepast, op 1 januari 1999 in werking dienen te treden,


w