Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass derzeitigen informellen verhandlungen " (Duits → Nederlands) :

Wie im Rahmen des gegenwärtigen APS wird eine regelmäßige Evaluierung stattfinden, bevorzugtermaßen alle drei Jahre, wie derzeit praktiziert, und nach Maßgabe des Bedarfs, der sich beispielsweise aus den multilateralen Verhandlungen wie den derzeitigen Verhandlungen im Rahmen der Doha-Agenda ergeben könnte, werden entsprechende Verbesserungen vorgenommen.

In het licht van de opgedane ervaringen zal het SAP op gezette tijden grondig moeten worden geëvalueerd, bij voorkeur om de drie jaar zoals thans het geval is, en zullen de noodzakelijke verbeteringen, bijvoorbeeld naar aanleiding van de resultaten van multilaterale onderhandelingen zoals de agenda van Doha, moeten worden aangebracht.


weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewe ...[+++]


28. fordert die sofortige Freilassung der Regierungsmitglieder der Palästinensischen Behörde und der Mitglieder des Legislativrates, insbesondere seines Präsidenten Aziz Dweik; fordert gleichzeitig die Freilassung der israelischen Soldaten, die sich noch immer in den Händen der Hisbollah-Milizen befinden, und des im Gaza-Streifen entführten Soldaten; hofft, dass die derzeitigen informellen Verhandlungen erfolgreich sein können und auch die gefährliche Situation der in Israel festgehaltenen libanesischen Gefangenen lösen können;

28. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van de leden van de regering van de Palestijnse Autoriteit en de Wetgevende Raad, en met name de voorzitter Aziz Dweik; dringt tegelijkertijd aan op vrijlating van de Israëlische soldaten die nog steeds in handen zijn van de Hezbollah-milities en de soldaat die is ontvoerd in de Gazastrook; steunt de informele onderhandelingen en hoopt dat zij succesvol kunnen zijn zodat ook de Libanese gevangenen in Israël uit hun benarde situatie worden bevrijd;


Unbeschadet kommender Verhandlungen zwischen dem Parlament, der Kommission und dem Rat verpflichten sich die beiden Organe dazu, sich über wesentliche Änderungen in Vorbereitung künftiger Verhandlungen über eine Anpassung der Interinstitutionellen Vereinbarung „Bessere Rechtsetzung“ an die neuen, durch den Vertrag von Lissabon eingeführten Bestimmungen zu einigen und dabei die derzeitigen Vorgehensweisen und die aktualisierte Rahme ...[+++]

Onverminderd de komende onderhandelingen tussen het Parlement, de Commissie en de Raad, verplichten de twee instellingen zich ertoe overeenstemming te bereiken over essentiële wijzigingen, als voorbereiding op de toekomstige onderhandelingen over de aanpassing van het interinstitutionele akkoord „Beter wetgeven” aan de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon, rekening houdend met de bestaande praktijk en dit Kaderakkoord.


Dabei sieht sie der gewünschten Ausweitung ebendieser Befugnisse im Sinne des Verfassungsvertragsentwurfs mit Interesse entgegen. Ferner wird die Kommission auch weiterhin den regelmäßigen Dialog mit der Zivilgesellschaft pflegen und bei ihren Verhandlungen in Handelsfragen größtmögliche Transparenz gewährleisten. Dass etwa das erste Angebot der Gemeinschaft im Rahmen der derzeitigen GATS-Verhandlungen publik gemacht wurde, wäre ei ...[+++]

De Commissie zal voorts een regelmatige dialoog blijven voeren met het maatschappelijk middenveld met het oog op een zo groot mogelijke transparantie van de handelsonderhandelingen. De publicatie van het initiële aanbod van de Gemeenschap in de huidige GATS-onderhandelingen is daarvan een voorbeeld.


Rat der Europäischen Union und Stabilitätspakt für Südosteuropa : Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den SAP-Ländern, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der Europäischen Union; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerten Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess besser gerecht zu werden (Überarbeitung de ...[+++]

bij de Raad van de EU en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa: uitbreiding van het bestaande "Informele Raadplegingscomité" tot andere belangrijke actoren in de SAP-landen, zoals de Wereldbank, het IMF, de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN in Kosovo, de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN in Bosnië-Herzegovina en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU; versterking van de strategische capaciteit van de Speciale Coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en aanpassing van het bestaande SAP-systeem van werkmethoden, teneinde de ...[+++]


– Rat der EU und Stabilitätspakt für Südosteuropa: Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den SAP-Ländern, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der EU; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerten Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess besser gerecht zu werden (Überarbeitung des derzeitigen Systems der drei ...[+++]

bij de Raad van de EU en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa: uitbreiding van het bestaande "Informele Raadplegingscomité" tot andere belangrijke actoren in de SAP-landen, zoals de Wereldbank, het IMF, de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN in Kosovo, de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN in Bosnië-Herzegovina en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU; versterking van de strategische capaciteit van de Speciale Coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en aanpassing van het bestaande SAP-systeem van werkmethoden, teneinde de ...[+++]


– Rat der EU und Stabilitätspakt für Südosteuropa: Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der EU; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerten Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess besser gerecht zu werden (Übe ...[+++]

bij de Raad van de EU en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa: uitbreiding van het bestaande "Informele Raadplegingscomité" tot andere belangrijke actoren in de SAP-landen, zoals de Wereldbank, het IMF, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Bosnië-Herzegovina en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU; versterking van de strategische capaciteit van de speciale coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en aanpassing van het bestaande SAP-systeem van werkmethoden, teneinde de ...[+++]


Rat der EU und Stabilitätspakt für Südosteuropa: Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der EU; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerten Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess besser gerecht zu werden (Übera ...[+++]

Raad van de EU en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa: uitbreiding van het bestaande "Informele Raadplegingscomité" tot andere belangrijke actoren in de SAP-landen, zoals de Wereldbank, het IMF, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Bosnië-Herzegovina en de speciale vertegenwoordiger van de EU; versterking van de strategische capaciteit van de speciale coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en aanpassing van het bestaande SAP-systeem van werkmethoden, teneinde de ...[+++]


Unbeschadet kommender Verhandlungen zwischen dem Parlament, der Kommission und dem Rat verpflichten sich die beiden Organe dazu, sich über wesentliche Änderungen in Vorbereitung künftiger Verhandlungen über eine Anpassung der Interinstitutionellen Vereinbarung „Bessere Rechtsetzung“ an die neuen, durch den Vertrag von Lissabon eingeführten Bestimmungen zu einigen und dabei die derzeitigen Vorgehensweisen und die aktualisierte Rahme ...[+++]

Onverminderd de komende onderhandelingen tussen het Parlement, de Commissie en de Raad, verplichten de twee instellingen zich ertoe overeenstemming te bereiken over essentiële wijzigingen, als voorbereiding op de toekomstige onderhandelingen over de aanpassing van het interinstitutionele akkoord „Beter wetgeven” aan de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon, rekening houdend met de bestaande praktijk en dit Kaderakkoord.


w