Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass derzeit geltenden rechtsvorschriften weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Vereinfachung der derzeit geltenden Rechtsvorschriften über Rückstandshöchstmengen sollten sämtliche Entscheidungen zur im Hinblick auf Rückstände vorgenommenen Einstufung pharmakologisch wirksamer Stoffe in einer einzigen Verordnung der Kommission zusammengefasst werden.

De huidige wetgeving inzake maximumwaarden voor residuen moet worden vereenvoudigd door in één verordening van de Commissie alle besluiten betreffende de indeling van farmacologisch werkzame stoffen ten aanzien van residuen onder te brengen.


Die in den derzeit geltenden Rechtsvorschriften enthaltenen Definitionen, die vom Europäischen Gerichtshofes ausgelegt werden, fördern nicht die besten Umweltpraktiken, z.

De definities in de huidige wetgeving, zoals die geïnterpreteerd zijn door het Europese Hof van Justitie, zijn niet bevorderlijk voor goede milieupraktijken, bijvoorbeeld wat energieterugwinning uit afval in gemeentelijke verbrandingsinstallaties betreft.


Die derzeit geltenden Rechtsvorschriften sollten auch modernisiert werden, um sie der Entwicklung auf dem Arbeitsmarkt in den letzten Jahrzehnten anzupassen.

De huidige regels moeten ook worden gemoderniseerd, rekening houdend met de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt de afgelopen decennia.


(2a) Entgegen den Zielsetzungen des Eisenbahnpakets aus dem Jahr 2001 („das erste Eisenbahnpaket“, Richtlinie 2001/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2001 zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft , Richtlinie 2001/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2001 zur Änderung der Richtlinie 95/18/EG des Rates über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und Richtlinie 2001/14/EG) ist der Anteil des Eisenbahnsektors am Verkehrsaufkommen während des letzten Jahrzehnts nicht gestiegen, was darauf hindeutet, dass die derzeit geltend ...[+++]

(2 bis) Het aandeel van de spoorwegsector in het vervoer is het laatste decennium niet toegenomen, ondanks de doelstellingen van het spoorwegpakket van 2001, („het eerste spoorwegpakket”, te weten Richtlijn 2001/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap , Richtlijn 2001/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de ve ...[+++]


(2a) Entgegen den Zielsetzungen des Eisenbahnpakets aus dem Jahr 2001 ist der Anteil des Eisenbahnsektors am Verkehrsaufkommen während des letzten Jahrzehnts nicht gestiegen, was darauf hindeutet, dass die derzeit geltenden Rechtsvorschriften weiter verbessert werden müssen, um den Sektor zu unterstützen.

(2 bis) Het aandeel van de spoorwegsector in het vervoer is het laatste decennium niet toegenomen, ondanks de doelstellingen van het spoorwegpakket van 2001, zodat duidelijk is dat de bestaande wetgeving verder moet worden verbeterd om de sector te ondersteunen.


21. fordert die Kommission auf, im Zuge ihrer derzeitigen Überarbeitung der EU-Strategie für hormonstörende Stoffe von 1999 alle relevanten derzeit geltenden Rechtsvorschriften einer systematischen Überprüfung zu unterziehen und bei Bedarf bis zum 1. Juni 2015 geltende Rechtsvorschriften zu ändern oder neue Rechtsvorschriften – auch über Risikobewertungen – vorzuschlag ...[+++]

21. dringt er bij de Commissie op aan om in het kader van de huidige evaluatie van de communautaire strategie voor hormoonontregelaars van 1999 een systematisch onderzoek te verrichten naar alle bestaande wetgeving op dit gebied en waar nodig uiterlijk 1 juni 2015 de bestaande wetgeving te wijzigen of voorstellen voor nieuwe wetgeving in te dienen, waaronder wetgeving inzake gevaren- en risicobeoordelingen, met het oog op het verminderen van de blootstelling van mensen, en met name kwetsbare groepen zoals zwangere vrouwen, baby's, kinderen en tieners, aan hormoonontregelaars;


Die derzeit geltenden Rechtsvorschriften müssen weiter verbessert werden.

De bestaande wetgeving moet voort worden verbeterd.


Die Berichterstatterin ist im Großen und Ganzen mit den Grundzüge der von der Kommission vorgelegten Mitteilung einverstanden; allerdings ist genau zu prüfen, ob die derzeit geltenden Rechtsvorschriften für die künftigen Entwicklungen in diesem Bereich ausreichen oder ob weitere und eingehendere Bewertungen zu einigen wichtigen Aspekten durchgeführt werden sollten – insbesondere wenn diese Aspekte direkte Auswirkungen auf das Leben und die Privatsphäre der Bürger, den Schutz ihrer personenbezogenen Daten und die ...[+++]

De rapporteur onderschrijft de hoofdlijnen van het door de Commissie voorgelegde actieplan; zij acht het evenwel van fundamenteel belang dat nauwkeurig wordt nagegaan of de huidige wetgeving wel voldoende berekend is op de toekomstige ontwikkelingen op dit gebied en of er niet meer en diepgaander onderzoek nodig is op enkele belangrijke punten, met name waar rechtstreekse gevolgen voor de leefwijze en de privacy van de burgers te verwachten zijn, en of er geen nieuwe EU-wetgeving op dit gebied nodig is.


Sie weist darauf hin, dass die derzeit geltenden Rechtsvorschriften (siehe insbesondere Richtlinie 95/46/EG) besondere Ausnahmeregelungen hierzu enthalten.

Zij memoreert dat de geldende wetgeving (zie met name Richtlijn 95/46/EG) ter zake specifieke afwijkingen bevat.


Die Bedingungen, unter denen multilaterale Abkommen funktionieren, müssen im Einklang mit den derzeit geltenden Rechtsvorschriften und den von der Europäischen Kommission gegenwärtig verfolgten Zielen festgelegt werden.

De voorwaarden waaronder MLA's functioneren moeten worden vastgesteld overeenkomstig de huidige wetgeving en overeenkomstig de doelstellingen die de Europese Commissie op dit moment nastreeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass derzeit geltenden rechtsvorschriften weiter' ->

Date index: 2024-05-22
w