Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass ungarische ratsvorsitz erfolgreich » (Allemand → Néerlandais) :

– (HU) Frau Präsidentin, Herr Ministerpräsident, meine Damen und Herren, es ist im Interesse der Europäischen Union und Ungarns, sowie im Interesse aller ungarischen Patrioten ungeachtet ihrer Parteizugehörigkeit, dass der ungarische Ratsvorsitz erfolgreich sein wird.

– (HU) Minister-president, dames en heren, het is in het belang van de Europese Unie en Hongarije en van alle Hongaarse patriotten, ongeacht politieke voorkeur, dat het Hongaarse voorzitterschap succesvol zal zijn.


In diesem Zusammenhang wird der ungarische Ratsvorsitz die wichtigsten Punkte der Vorschläge des Parlaments beim Treffen der Finanzminister nächste Woche vorstellen, und bei dieser Diskussion werden wir vom Rat ein Mandat fordern, um noch im Juni eine erfolgreiche und möglichst rasche Einigung bezüglich der sechs Legislativvorschläge zu erzielen.

Met het oog hierop zal het Hongaarse voorzitterschap volgende week tijdens de vergadering van de ministers van financiën de belangrijkste punten uit de voorstellen van het Parlement uiteenzetten, en tijdens deze bespreking zullen wij de Raad om een mandaat vragen om zo spoedig mogelijk, nog in juni, een succesvolle overeenkomst betreffende de zes wetsvoorstellen te bereiken.


Darum hat sich der ungarische Ratsvorsitz verpflichtet, demografische Themen auf die Tagesordnung zu setzen, damit verglichen werden kann, welche Mitgliedstaaten im Bereich der Bevölkerungspolitik und im Bereich der Familienpolitik sehr erfolgreich gewesen sind.

Om die reden heeft het Hongaarse voorzitterschap zich ten doel gesteld demografische kwesties aan de orde te stellen, zodat we elkaar kunnen tonen welke lidstaten groot succes hebben behaald op het gebied van demografisch beleid, op het gebied van gezinsbeleid.


Nachdem der ungarische Ratsvorsitz das Übereinkommen heute im Namen der EU unterzeichnet hat, müssen die Mitgliedstaaten jetzt einen Beschluss fassen, damit die EU das Übereinkommen förmlich schließen (bzw. ratifizieren) kann.

Nadat het Hongaarse voorzitterschap vandaag namens de EU het verdrag heeft ondertekend, moeten de lidstaten een besluit aannemen zodat de EU het verdrag formeel kan sluiten (of ratificeren).


Ich bin überzeugt, dass der ungarische Ratsvorsitz und die ungarische Regierung hierbei eine besondere Rolle übernehmen, nicht nur in ihrer Position als Ratsvorsitz, sondern auch als Beispiel für andere, indem sie dies beispielsweise in allen wirtschaftspolitischen Änderungen und allen beschäftigungspolitischen Entscheidungen berücksichtigen und den anderen Ländern beispielhaft vorangehen.

Ik ben van mening dat het Hongaarse voorzitterschap en de Hongaarse regering daar een speciale rol in spelen. Dat is niet enkel zo omwille van het voorzitterschap van dit land, maar ook omdat het een gidsrol vervult door hiermee rekening te houden bij alle economische veranderingen en beslissingen inzake werkgelegenheid.


Als Ungar werde ich sehr froh sein, wenn der ungarische Ratsvorsitz ebenso erfolgreich ist.

Als Hongaar zou ik heel blij zijn als het Hongaars voorzitterschap net zo succesvol zou zijn.


Die Gewinner des diesjährigen Wettbewerbs werden bei der 5. Verleihung der Europäischen Unternehmerpreise am 24. Mai 2011 in der renommierten Nationalgalerie von Budapest bekannt gegeben. Mitgastgeber ist der ungarische EU-Ratsvorsitz.

De winnaars van dit jaar zullen op 24 mei 2011 bekendgemaakt worden tijdens de vijfde feestelijke uitreiking van de Europese ondernemingsprijzen georganiseerd door het Hongaarse voorzitterschap in de prestigieuze Nationale Galerie in Boedapest.


Die Bemühungen des Ratsvorsitzes um ein ausgewogenes Ergebnis des Konvents, beispielsweise im Hinblick auf die Wirtschaftspolitik oder die Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments, sind entscheidend für eine erfolgreiche Regierungskonferenz.

De inspanningen van het voorzitterschap om het evenwichtige resultaat van de Conventie te behouden, bijvoorbeeld op het gebied van de economische governance of de bevoegdheden van het Europees Parlement op begrotingsgebied, zijn van doorslaggevende betekenis voor een geslaagde IGC.


w