Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass problem jedoch inzwischen " (Duits → Nederlands) :

Im Falle Kroatiens hat die Kommission jedoch inzwischen die Zusage erhalten, dass die letzte für die Umsetzung noch erforderliche Vorschrift am kommenden Freitag ordnungsgemäß verabschiedet werde.

Kroatië heeft de Commissie intussen verzekerd dat het laatste ontbrekende element van de omzetting vrijdag formeel wordt aangenomen.


Der Schutz, den die Richtlinie bietet, ist jedoch begrenzt, da das Problem der Fernzahlungen inzwischen weitaus größere Dimensionen angenommen hat.

De geboden bescherming is echter beperkt, en er hebben zich in een breder verband problemen voorgedaan met betalingen op afstand.


Inzwischen hat sich die Welt jedoch verändert: Normen waren immer Produktnormen, doch inzwischen entwickeln sie sich mehr und mehr zu Prozess- und Produktionsnormen für eine breite Themenpalette.

De wereld is echter veranderd.


A. in der Erwägung, dass ausgelagerte Datendienste in unterschiedlichen Formen, die inzwischen unter dem Begriff Cloud-Computing bekannt sind, zwar keine Neuheit sind, jedoch inzwischen der Umfang, die Leistung und der Inhalt des Cloud-Computing einen beträchtlichen Fortschritt im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) darstellen;

A. overwegende dat computerdiensten op afstand in diverse vormen, beter bekend als „cloud computing”, niet nieuw zijn, maar dat ze vanwege hun omvang, prestaties en inhoud een belangrijke stap vooruit betekenen voor de informatie- en communicatietechnologie (ict);


Inzwischen hat sich jedoch herausgestellt, dass die Bedenken des Staatsrates nicht rein theoretisch waren.

Ondertussen is echter gebleken dat de bedenking van de Raad van State niet louter theoretisch is.


Dies hat sich jedoch inzwischen wesentlich gebessert, und derzeit hat nur ein Mitgliedstaat der Kommission noch keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt.

De situatie is inmiddels aanmerkelijk verbeterd en momenteel heeft slechts één lidstaat nog geen kennis gegeven aan de Commissie van maatregelen tot omzetting van de richtlijn.


Die meisten Probleme sind jedoch inzwischen gelöst.

De meeste van deze problemen hebben we nu echter kunnen oplossen.


Die meisten Probleme sind jedoch inzwischen gelöst.

De meeste van deze problemen hebben we nu echter kunnen oplossen.


Dieses Problem ist jedoch inzwischen behoben und die Einhaltung der nach den einschlägigen Rechtsvorschriften der EU, und zwar der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser, für die Abwasserbehandlung geltenden Normen gewährleistet.

Dit probleem is echter opgelost en op het moment wordt er voldaan aan de zuiveringsnormen die zijn vastgelegd in de relevante EU-wetgeving, namelijk de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater.


Anfangs hatten sechs Mitgliedstaaten[90] bei der ordnungsgemäßen Anwendung der Ausnahmeregelung Probleme, aber inzwischen konnten alle Vertragsverletzungsverfahren eingestellt werden.

Aanvankelijk hadden zes lidstaten[90] problemen bij de omzetting van de afwijkende bepaling, maar alle inbreukprocedures zijn nu afgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass problem jedoch inzwischen' ->

Date index: 2023-07-10
w