Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass parlament dann entscheiden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird die in dieser ersten Phase geäußerten Meinungen prüfen und dann entscheiden, ob eine EU-Aktion ratsam ist.

De Commissie zal de tijdens deze eerste fase naar voren gebrachte standpunten bestuderen en vervolgens beslissen of een EU-optreden raadzaam is.


Die Kommission wird die Richtlinie über Bodenabfertigungsdienste evaluieren und dann entscheiden, ob sie überarbeitet werden muss.

De Commissie zal de richtlijn inzake grondafhandelingsdiensten evalueren en vervolgens beslissen of ze moet worden herzien.


Der Umsiedlungsmitgliedstaat kann nur dann entscheiden, der Umsiedlung eines Antragstellers nicht zuzustimmen, wenn berechtigte Gründe nach Absatz 7 vorliegen.

De lidstaat van herplaatsing mag slechts besluiten tot niet-goedkeuring van de herplaatsing van verzoekers indien er redelijke gronden zijn als bedoeld in lid 7 van dit artikel.


Der Umsiedlungsmitgliedstaat kann nur dann entscheiden, der Umsiedlung eines Antragstellers nicht zuzustimmen, wenn berechtigte Gründe nach Absatz 7 dieses Artikels vorliegen.

De lidstaat van herplaatsing mag slechts besluiten tot niet-goedkeuring van de herplaatsing van verzoekers indien er redelijke gronden zijn als bedoeld in lid 7 van dit artikel.


Der Gerichtshof kann dann entscheiden, finanzielle Sanktionen gegen Italien zu verhängen.

Anders kan de Commissie besluiten deze zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie van de EU. Het Hof kan dan beslissen financiële sancties op te leggen.


Die Kommission wird die in dieser ersten Phase geäußerten Meinungen prüfen und dann entscheiden, ob ein Tätigwerden der EU ratsam ist.

De Commissie zal de tijdens deze eerste fase naar voren gebrachte standpunten bestuderen en vervolgens beslissen of een EU-optreden raadzaam is.


Damit Rat und Parlament schnell entscheiden können, hat die Kommission auch einen Vorschlag zur Bereitstellung von Mitteln aus dem Solidaritätsfonds und den Vorentwurf eines Berichtigungshaushaltsplans (Nr.°6/2003) angenommen.

Om de Raad en het Parlement in staat te stellen snel een besluit te nemen, heeft de Commissie tevens het overeenkomstige voorstel om een beroep te doen op het Solidariteitsfonds en een voorontwerp tot wijziging van de begroting (nr. 6/2003) goedgekeurd.


Damit Rat und Parlament schnell entscheiden können, hat die Kommission heute einen Vorschlag zur Bereitstellung von Mitteln aus dem Solidaritätsfonds und den Vorentwurf zur Änderung des Haushaltsplans angenommen.

Om de Raad en het Parlement in staat te stellen snel een besluit te nemen, heeft de Commissie vandaag het overeenkomstige voorstel voor de inschakeling van het Solidariteitsfonds goedgekeurd, alsmede een voorontwerp van gewijzigde begroting.


Über die Verordnung und die Mittelausstattung des Fonds hat jetzt der EU-Ministerrat und das Europäische Parlament zu entscheiden.

De Raad van ministers en het Europese Parlement moeten hun goedkeuring hechten aan de voorgestelde verordening en de begroting voor het fonds.


Sie kann dann entscheiden, Finanzkorrekturen vorzunehmen, deren Höhe dem Betrag entspricht, mit dem der Fonds zu Unrecht belastet wurde.

Zij kan dan besluiten financiële correcties toe te passen die gelijk zijn aan het bedrag van de uitgaven dat ten onrechte aan de fondsen in rekening is gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass parlament dann entscheiden' ->

Date index: 2024-07-19
w