Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass imo-auditsystem bereits wirksam » (Allemand → Néerlandais) :

Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass es sich um eine weibliche Anspruchsberechtigte handelt und dass die Ehescheidung vor dem 1. Januar 2007 erfolgt ist und somit bereits eine Realität war zu dem Zeitpunkt, als die Erhöhung des Pensionsalters wirksam geworden ist.

Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat het gaat om een vrouwelijke gerechtigde en dat de echtscheiding heeft plaatsgevonden vóór 1 januari 2007 en dus reeds een feit was op het ogenblik dat de verhoging van de pensioenleeftijd in werking is getreden.


Man sollte von der Annahme ausgehen, dass das IMO-Auditsystem bereits wirksam, aber noch nicht auf die Verfahren der EU abgestimmt ist, sonst entfällt die Voraussetzung für eine Berufung auf die in Absatz 2 desselben Artikels genannte Entschließung A.974.

Het lijkt opportuun uit te gaan van de veronderstelling dat het IMO-auditsysteem reeds doeltreffend functioneert, maar nog niet met de EU-procedures in overeenstemming is gebracht, omdat anders niet kan worden voldaan aan de voorwaarde dat de bepalingen van resolutie A.974 in acht moeten worden genomen, als bedoeld in lid 2 van dit artikel.


9° den Nachweis, dass die nach Artikel 30 erforderliche finanzielle Sicherheit oder eine gleichwertige Vorkehrung bereits gültig und wirksam ist, bevor mit der Injektion begonnen wird;

9° het bewijs dat de financiële zekerheid of een gelijkwaardige voorziening als vereist uit hoofde van artikel 30 rechtsgeldig en daadwerkelijk gesteld is voordat de injectie aanvangt;


Das Gesetz enthält keine Ubergangsmassnahmen bezüglich der im vorliegenden Fall fraglichen Verkäufe von Parzellierungen, die bereits vor dessen Inkrafttreten stattgefunden haben, so dass Artikel 74 § 3 Absatz 1 Nr. 1 sofort wirksam war.

De wet bevat geen overgangsmaatregelen met betrekking tot de te dezen in het geding zijnde verkopen van verkavelingen die reeds vóór de inwerkingtreding ervan hadden plaatsgevonden, zodat aan artikel 74, § 3, eerste lid, 1°, een onmiddellijke werking is toegekend.


Aus der Formulierung der präjudiziellen Fragen und der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass der vorlegende Richter zunächst im Wesentlichen zu vernehmen wünscht, ob die fraglichen Bestimmungen getrennt oder zusammen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Recht auf Zugang zum Richter und auf eine wirksame gerichtliche Klagemöglichkeit, das sich aus Artikel 13 der Verfassung ergibt und auch durch einen allgemeinen Rechtsgrundsatz sowie durch Artikel 6 der Europäischen M ...[+++]

Uit de formulering van de prejudiciële vragen en de motivering van het verwijzingsvonnis blijkt dat de verwijzende rechter allereerst in essentie wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen, afzonderlijk of gezamenlijk, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet in samenhang gelezen met het recht op toegang tot de rechter en op een daadwerkelijk jurisdictioneel beroep, dat voortvloeit uit artikel 13 van de Grondwet en ook wordt gewaarborgd door een algemeen rechtsbeginsel en door artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, en met het beginsel non bis in idem, dat wordt gewaarborgd door art ...[+++]


In Erwägung der Tatsache, dass das Dekret zur Infrastruktur vom 18. März 2002, das seit dem 1. Januar 2002 wirksam ist, durch das Programmdekret vom 3. Februar 2003 abgeändert wurde; dass diese Abänderungen rückwirkend u.a. die Modalitäten der alternativen Finanzierung und insbesondere die Gewährung der Garantie der Gemeinschaft betreffen und dass in bezug auf für das Jahr 2003 im Infrastrukturplan vorgesehene Vorhaben bereits Anträge auf alterna ...[+++]

Overwegende dat het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur, geldend sinds 1 januari 2002, bij het programmadecreet van 3 februari 2003 gewijzigd werd; dat deze wijzigingen, met terugwerkende kracht, o.a. de modaliteiten van de alternatieve financiering en in het bijzonder de verlening van de garantie van de Gemeenschap betreffen; dat aanvragen om alternatieve financiering en om verlening van de garantie reeds ingediend werden m.b.t. projecten die voor het jaar 2003 in het infrastructuurplan opgenomen zijn, aanvragen waarop deze nieuwe decretale bepalingen toepasselijk zijn, zodat de aanneming en de bekendmaking van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass imo-auditsystem bereits wirksam' ->

Date index: 2025-06-19
w