Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass geld effektiver eingesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Daher müssen die technischen Kapazitäten für Unterkünfte und Siedlungen verbessert und die entsprechenden Mittel effektiver eingesetzt werden, um eine größere Wirkung für die wachsende Zahl notleidender Menschen zu entfalten.

Hierdoor moet de totale technische capaciteit op dit vlak worden vergroot en moeten middelen doeltreffender worden gebruikt om meer effect te sorteren voor het groeiende aantal mensen in nood.


Sie wurden in die neugestaltete Kohäsionspolitik aufgenommen, um sicherzustellen, dass die Mittel solide und effektiv eingesetzt werden.

Zij zijn in het hervormde cohesiebeleid opgenomen om bij te dragen tot gezonde en doeltreffende uitgaven.


Das wird durch das zusätzliche Erfordernis bekräftigt, dafür zu sorgen, dass das Geld effektiver eingesetzt wird, sodass die Bürgerinnen und Bürger uneingeschränkt von den europäischen Fördermitteln profitieren können.

Dat wordt benadrukt door de bijkomende noodzaak om het geld doeltreffender te besteden zodat de burgers ten volle kunnen profiteren van de Europese financiering.


Staatlichen Behörden stehen verschiedene Instrumente zur Verfügung, die - effektiv und in der richtigen Zusammensetzung eingesetzt - private Investitionen fördern können.

Overheden beschikken over een aantal instrumenten die, wanneer zij effectief en in een juiste mix worden ingezet, een bijdrage kunnen leveren aan het stimuleren van particuliere investeringen.


Bei der Auswahl der am besten geeigneten Finanzierungsinstrumente sind das Potenzial des Vorhabens im Hinblick auf die Erwirtschaftung von Einnahmen und der Risikograd zu berücksichtigen, damit die öffentlichen Mittel möglichst effektiv eingesetzt werden.

Bij de keuze van het meest geschikte financieringsinstrument wordt rekening gehouden met de mogelijkheid van de concrete actie om inkomsten te genereren en met het risiconiveau ervan, teneinde de overheidsmiddelen optimaal te besteden.


Bei der Auswahl der am besten geeigneten Finanzierungsinstrumente sind das Potenzial des Vorhabens im Hinblick auf die Erwirtschaftung von Einnahmen und der Risikograd zu berücksichtigen, damit die öffentlichen Mittel möglichst effektiv eingesetzt werden.

Bij de keuze van het meest geschikte financieringsinstrument wordt rekening gehouden met de mogelijkheid van de concrete actie om inkomsten te genereren en met het risiconiveau ervan, teneinde de overheidsmiddelen optimaal te besteden.


Zugleich haben wir als Parlament eine Rechenschaftspflicht gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern, daher müssen wir sicherstellen, dass das Geld der Steuerzahler ordnungsgemäß, transparent und effektiv eingesetzt wird.

Tegelijkertijd is het onze taak als Parlement om ervoor te zorgen dat er verantwoording wordt afgelegd tegenover de burgers, reden waarom we moeten waarborgen dat het geld van de belastingbetalers goed wordt besteed en dat dit op een transparante en doelmatige wijze gebeurt.


72. fordert die Kommission auf, effektiv von den bestehenden Rechtsgrundlagen Gebrauch zu machen, die eine Normung im Bereich der Informationstechnologie ermöglichen, und zusätzliche Zweige der Informationstechnologie und Bereiche oder Anwendungen zu ermitteln, wo eine EU-Normung effektiv eingesetzt werden könnte, um EU-Politiken zu unterstützen, und dementsprechend geeignete Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission ferner auf, den Einsatz des „Neuen Konzepts“ und des „Neuen Rechtsrahmens“ als Modell für eine modernisierte IKT-N ...[+++]

72. vraagt de Commissie doeltreffend gebruik te maken van bestaande rechtsgrondslagen die normalisatie van de informatietechnologie mogelijk maken, om aanvullende sectoren, gebieden en toepassingen van informatietechnologie aan te wijzen waar doeltreffend gebruik gemaakt kan worden van EU-normalisatie ter ondersteuning van het EU-beleid, en om hiertoe passende voorstellen in te dienen; verzoekt de Commissie ook waar nodig de toepassing van de nieuwe aanpak en van het nieuwe wetgevingskader te overwegen als model voor een gemoderniseerd ICT-normalisatiebeleid ter ondersteuning van het EU-beleid;


F. in der Erwägung, dass sowohl qualitative als auch quantitative Analysen der Ausführung wichtige Instrumente sind, um sicherzustellen, dass die Mittel (Geld des Steuerzahlers) effektiv eingesetzt werden, um festgelegte Ziele zu verwirklichen, und eine Verknüpfung mit dem Haushalt des nachfolgenden Haushaltsjahres im Hinblick auf die Zuteilung knapper Ressourcen herzustellen,

F. overwegende dat zowel kwalitatieve als kwantitatieve analyses van de uitvoering belangrijke instrumenten zijn om te waarborgen dat de middelen (geld van de belastingbetalers) effectief worden ingezet voor het behalen van de gestelde doelen en om een verband te leggen met de begroting voor het volgend jaar bij de toewijzing van schaarse middelen,


F. in der Erwägung, dass sowohl qualitative als auch quantitative Analysen der Ausführung wichtige Instrumente sind, um sicherzustellen, dass die Mittel (Geld des Steuerzahlers) effektiv eingesetzt werden, um festgelegte Ziele zu verwirklichen, und eine Verknüpfung mit dem Haushalt des nachfolgenden Haushaltsjahres im Hinblick auf die Zuteilung knapper Ressourcen herzustellen,

F. overwegende dat zowel kwalitatieve als kwantitatieve analyses van de uitvoering belangrijke instrumenten zijn om te waarborgen dat de middelen (geld van de belastingbetalers) effectief worden ingezet voor het behalen van de gestelde doelen en om een verband te leggen met de begroting voor het volgend jaar bij de toewijzing van de schaarse middelen,


w