Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass gegenwärtige prüfungsverfahren beschleunigt wird " (Duits → Nederlands) :

288. erkennt die Bemühungen der Kommission um die Revision der einschlägigen Richtlinie (Richtlinie 86/278/EWG des Rates – Klärschlammrichtlinie) an; fordert, dass das gegenwärtige Prüfungsverfahren beschleunigt wird, damit die jüngsten Entwicklungen berücksichtigt und die verschiedenen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich angepasst werden können, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Qualität des Klärschlamms im Einklang mit den EU-Grenzwerten sicherzustellen;

288. waardeert de inspanningen van de Commissie om de betrokken richtlijn (Richtlijn 86/278/EEG van de Raad – zuiveringsslibrichtlijn) te herzien, pleit voor een versnelling van de huidige herzieningsprocedure met het oog op de verwerking van recente ontwikkelingen en de aanpassing van verschillende gebruiken op dit gebied in de lidstaten en spoort de lidstaten aan ervoor te zorgen dat de kwaliteit van het zuiveringsslib in overeenstemming met de EU-grenswaarden is;


286. erkennt die Bemühungen der Kommission um die Revision der erwähnten Richtlinie (Richtlinie des Rates 86/278/EG – Klärschlammrichtlinie) an; fordert, dass das gegenwärtige Prüfungsverfahren beschleunigt wird, damit die jüngsten Entwicklungen berücksichtigt und die verschiedenen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich angepasst werden können, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Qualität des Klärschlamms im Einklang mit den EU-Grenzwerten sicherzustellen;

286. waardeert de inspanningen van de Commissie om de betrokken richtlijn (Richtlijn van de Raad 86/278/EG – zuiveringsslibrichtlijn) te herzien, pleit voor een versnelling van de huidige herzieningsprocedure met het oog op de verwerking van recente ontwikkelingen en de aanpassing van verschillende gebruiken op dit gebied in de lidstaten en spoort de lidstaten aan ervoor te zorgen dat de kwaliteit van het zuiveringsslib in overeenstemming met de EU-grenswaarden is;


Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß eine ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]


(6) Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass das Prüfungsverfahren im Einklang mit den Grundsätzen und Garantien nach Kapitel II beschleunigt wird, wenn

6. De lidstaten kunnen voorts bepalen dat een behandelingsprocedure overeenkomstig de fundamentele beginselen en waarborgen in hoofdstuk II wordt versneld indien:


(6) Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass das Prüfungsverfahren im Einklang mit den Grundsätzen und Garantien nach Kapitel II beschleunigt wird, wenn

6. De lidstaten kunnen voorts bepalen dat een behandelingsprocedure overeenkomstig de fundamentele beginselen en waarborgen in hoofdstuk II wordt versneld indien:


im Einklang mit nationalem Recht von den für beschleunigte Verfahren üblicherweise geltenden Fristen abweichen, sofern das Prüfungsverfahren gemäß Artikel 31 Absatz 8 Buchstabe g beschleunigt durchgeführt wird,

afwijken van de termijnen die normaal gelden voor versnelde procedures overeenkomstig het nationale recht, wanneer de behandelingsprocedure wordt versneld overeenkomstig artikel 31, lid 8, onder g).


(8) Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass das Prüfungsverfahren im Einklang mit den Grundsätzen und Garantien nach Kapitel II beschleunigt und/oder an der Grenze oder in Transitzonen nach Maßgabe von Artikel 43 durchgeführt wird, wenn

8. De lidstaten kunnen bepalen dat een behandelingsprocedure overeenkomstig de fundamentele beginselen en waarborgen in hoofdstuk II wordt versneld en/of aan de grens of in transitzones wordt gevoerd overeenkomstig artikel 43 indien:


Daher sollte, soweit möglich, die Entwicklung der Normen im Rahmen der gegenwärtig anerkannten europäischen Normungsorganisationen stattfinden, und es sollten die für die Arbeit dieser Organisationen vorgesehenen vielfältigen Möglichkeiten zur Ausarbeitung von Dokumenten genutzt werden, indem ein beschleunigtes, auf Konsens beruhendes Verfahren angewandt wird, das alle Akteure aus allen Mitgliedstaaten der EU einbezieht (etwa im We ...[+++]

Daarom moeten, waar mogelijk, normen uitsluitend worden vastgesteld door de momenteel erkende Europese normalisatieorganisaties, en moet geprofiteerd worden van de diverse mogelijkheden die deze organisaties bieden voor het opstellen van documenten met gebruikmaking van een versneld, op consensus berustend proces, waarbij alle belanghebbenden van alle lidstaten betrokken zijn (door bijvoorbeeld zogeheten thematische conferenties te organiseren).


Ferner können die EU-Mitgliedstaaten festlegen, dass ein Prüfungsverfahren gemäß den in der Richtlinie vorgesehenen Grundprinzipien und Garantien beschleunigt durchgeführt wird, wenn

De EU-landen kunnen voorts bepalen dat een behandelingsprocedure overeenkomstig de fundamentele beginselen en waarborgen in de richtlijn wordt versneld, met name onder de volgende voorwaarden:


(4) Ferner können die Mitgliedstaaten festlegen, dass ein Prüfungsverfahren gemäß den Grundprinzipien und Garantien nach Kapitel II vorrangig oder beschleunigt durchgeführt wird, wenn

4. De lidstaten kunnen voorts bepalen dat een behandelingsprocedure overeenkomstig de fundamentele beginselen en waarborgen in hoofdstuk II voorrang krijgt of wordt versneld indien:


w