Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass fehlen geeigneter infrastrukturen » (Allemand → Néerlandais) :

13. lenkt die Aufmerksamkeit auf das Problem der Überbevölkerung der größten Städte, das wegen fehlender geeigneter Infrastrukturen zu Mobilitätsproblemen und ungenügendem oder minderwertigem Wohnraum führen kann; ist besorgt über die Verkehrsprobleme und den Mangel an einem reibungslosen Verkehrsfluss in den Städten, wodurch sich die Fahrzeiten zwischen Wohnung und Arbeitsstelle erhöhen und die Lebensqualität vieler Europäer verschlechtert; hebt hervor, dass das Fehlen geeigneter Infrastrukturen ...[+++]

13. vestigt de aandacht op het overbevolkingsprobleem van de grootste steden, dat bij het ontbreken van een passende infrastructuur kan leiden tot mobiliteitsproblemen en onvoldoende woningen of woningen van slechte kwaliteit; is bezorgd over de verkeers- en congestieproblemen in steden waardoor de pendeltijd fors toeneemt en de levenskwaliteit van veel Europeanen verslechtert; benadrukt dat het gebrek aan passende infrastructuur psychologische druk en stress kan veroorzaken bij werknemers en aldus een gezond evenwicht tussen beroep ...[+++]


Das Fehlen geeigneter Kanalisationssysteme und Kläranlagen, die nach EU-Recht seit 2005 für kleine Gemeinden vorgeschrieben sind, stellt eine Gefahr für die menschliche Gesundheit sowie für die Binnengewässer und die Meeresumwelt dar.

Het ontbreken van toereikende systemen voor de verzameling en behandeling, die sinds 2005 in de EU-wetgeving voor kleine agglomeraties zijn vereist, brengt risico's voor de gezondheid van de mens en voor de binnenwateren en het mariene milieu met zich mee.


55. betont, dass im Rahmen der neuen Strategie die Weiterentwicklung des TEN-V-Netzes und der TEN-V-Leitlinien erforderlich ist, damit ein effizientes, multimodales und umfassendes Infrastrukturnetz für den Verkehr in der EU geschaffen wird (u. a. Lösung des Problems des Fehlens geeigneter Infrastrukturen und des Zugangs zu ihnen sowie der geringen Interoperabilität zwischen den verschiedenen Gebieten der EU), mit dem Engpässe beseitigt und noch bestehende Lücken geschlossen werden, insbesondere bei grenzüberschreitenden Abschnitten u ...[+++]

55. onderstreept hoe belangrijk de werkzaamheden met betrekking tot het TEN-V-netwerk en de TEN-V-richtsnoeren in het kader van de nieuwe strategie zijn om een efficiënt, multimodaal en allesomvattend EU-vervoersinfrastructuurnetwerk te ontwikkelen (onder meer door het gebrek aan geschikte infrastructuur, toegankelijkheid en interoperabiliteit tussen verscheidene delen van de EU te verhelpen), knelpunten uit de weg te ruimen en ontbrekende schakels aan te vullen, met name in grensoverschrijdende gedeelten en verbindingen tussen lidsta ...[+++]


Zudem fehlt es im Bereich der Grenzüberwachung nicht nur innerhalb mancher Mitgliedstaaten, sondern auch zwischen den Mitgliedstaaten an Koordinierung. Der Grund hierfür ist das Fehlen geeigneter Verfahren, Netzwerke oder Kommunikationskanäle für den Informationsaustausch.

Bovendien is er op het gebied van grensbewaking niet alleen sprake van een gebrek aan coördinatie binnen bepaalde lidstaten, maar, wegens het ontbreken van adequate procedures, netwerken of communicatiekanalen voor de uitwisseling van informatie, ook van een gebrek aan coördinatie tussen de lidstaten.


96. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um zu verhindern, dass Lebensmittelunternehmen Spekulation betreiben, eine marktbeherrschende Stellung auf dem Lebensmittelmarkt aufbauen oder Kartelle bilden, indem sie das bestehende Rechtsvakuum und die fehlenden Kontrollen, die mangelhafte Organisation bei Erzeugern und Verbrauchern und das Fehlen geeigneter Infrastrukturen ausnutzen, ...[+++]

96. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen ter voorkoming van speculatie, de totstandkoming van dominante posities op de markt voor levensmiddelen en de vorming van kartels door levensmiddelenbedrijven door gebruikmaking van het ontbreken van wetgeving of controles, de gebrekkige organisatie van producenten en consumenten, en het ontbreken van passende infrastructuur, hetgeen uitsluitend bedoeld is om de winsten te maximaliseren, de producentenprijzen te verlagen en de consumentenprijzen te verhogen;


96. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um zu verhindern, dass Lebensmittelunternehmen Spekulation betreiben, eine marktbeherrschende Stellung auf dem Lebensmittelmarkt aufbauen oder Kartelle bilden, indem sie das bestehende Rechtsvakuum und die fehlenden Kontrollen, die mangelhafte Organisation bei Erzeugern und Verbrauchern und das Fehlen geeigneter Infrastrukturen ausnutzen, ...[+++]

96. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen ter voorkoming van speculatie, de totstandkoming van dominante posities op de markt voor levensmiddelen en de vorming van kartels door levensmiddelenbedrijven door gebruikmaking van het ontbreken van wetgeving of controles, de gebrekkige organisatie van producenten en consumenten, en het ontbreken van passende infrastructuur, hetgeen uitsluitend bedoeld is om de winsten te maximaliseren, de producentenprijzen te verlagen en de consumentenprijzen te verhogen;


Schließlich fordern wir die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um zu verhindern, dass Lebensmittelunternehmen Spekulation betreiben, eine marktbeherrschende Stellung auf dem Lebensmittelmarkt aufbauen oder Kartelle bilden, indem sie das bestehende Rechtsvakuum und die fehlenden Kontrollen, die mangelhafte Organisation bei Erzeugern und Verbrauchern und das Fehlen geeigneter Infrastrukturen aus ...[+++]

Tot slot doen wij een beroep op de Commissie en de lidstaten om de nodige maatregelen te nemen, gericht op het voorkomen van speculatie, het gijzelen van de voedselmarkt en kartelvorming door voedselbedrijven die misbruik maken van het gebrek aan wetgeving en controlemechanismen, het gebrek aan organisatie van producenten en consumenten en het gebrek aan passende infrastructuren, met als enige doel de winst op te drijven, de prijzen van producenten te doen dalen en de consument hoge prijzen op te leggen, zoals nu gebeurt, vooral in Po ...[+++]


Das Fehlen geeigneter Daten über Chemikalien macht umfassende Tests erforderlich, was sofern herkömmliche Verfahren der Risikobewertung angewendet würden zu einer Zunahme der Tierversuche führen könnte.

Vanwege het gebrek aan adequate gegevens over chemische stoffen ontstaat er meer behoefte aan uitgebreide tests, hetgeen tot een stijging van het aantal dierproeven zou kunnen leiden wanneer er traditionele methoden voor risicobeoordeling worden gebruikt.


Wissenschaftler, die sich zunehmend der Notwendigkeit bewusst sind, die Öffentlichkeit zu informieren, diskutierten über ihre Schwierigkeiten und gingen kurz auf das Fehlen geeigneter Ansprechpartner ein.

Wetenschappers, die de noodzaak van publieksvoorlichting meer en meer gaan inzien, bespraken hun problemen en wezen op het ontbreken van goede gesprekspartners.


Das Kommissionsmitglied Reding erklärte, dass es schwierig sei, wegen des Fehlens geeigneter Instrumente in den Mitgliedstaaten Indikatoren für die Bewertung der Sprachkenntnisse und vor allem der Abschlussprüfungen einzuführen.

Commissielid Reding zei dat door het ontbreken van toereikende instrumenten in de lidstaten de vaststelling van beoordelingsindicatoren voor talenkennis, en met name tests ter afsluiting van de schoolopleiding, bemoeilijkt wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass fehlen geeigneter infrastrukturen' ->

Date index: 2025-05-28
w