Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass blutvergießen durch landminen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Abschätzung der sozioökonomischen Folgen der Bedrohung durch Landminen wird ein Grundbestandteil des Konzepts der Kommission für regionale strategische Minenräumprogramme sein.

De evaluatie van de sociaal-economische gevolgen van dit probleem wordt dan ook een van de vaste aspecten van de wijze waarop de Commissie de programmering van de regionale strategische mijnbestrijding benadert.


C. in der Erwägung, dass im Verlauf des bewaffneten Konflikts mehr als 220 000 Menschen getötet wurden und 45 000 verschwunden sind, 80 % davon Zivilpersonen, und in der Erwägung, dass während des Konflikts Millionen von Menschen aufgrund der Gewalt innerhalb des Landes vertrieben und viele Menschen entführt, bedroht oder durch Landminen verletzt wurden; in der Erwägung, dass Kolumbien nach Afghanistan das weltweit am zweitstärksten von Minen betroffene Land ist, was sich darin manifestiert, dass in den letzten 1 ...[+++]

C. overwegende dat meer dan 220 000 mensen in het gewapende conflict zijn omgekomen, terwijl 45 000 personen, van wie 80 % burgers, worden vermist, en overwegende dat miljoenen mensen in eigen land als gevolg van het geweld ontheemd zijn geraakt en velen tijdens het conflict zijn ontvoerd, bedreigd of verwond door landmijnen; overwegende dat Colombia na Afghanistan het meest door landmijnen getroffen land ter wereld is, aangezien landmijnen gedurende de afgelopen 15 jaar meer dan 11 000 mensen hebben gedood of verwond;


Nach globalen Schätzungen werden jedes Jahr zwischen 15.000 und 20.000 Personen durch Landminen getötet, viele davon sind Zivilisten und auch Kinder.

Ca. 65 landen zijn in zekere mate door mijnen en blindgangers (UXO) getroffen. Ramingen van het aantal nieuwe slachtoffers van landmijnen variëren van 15.000 tot 20.000 per jaar, waaronder veel burgers, ook kinderen.


Dies ist das erste Mal in Europa und weltweit, dass wir einen so strukturierten Übergang zu einer gemeinsamen Währung sehen, ohne Krieg, ohne Blutvergießen, durch Konsens und durch den politischen Willen unabhängiger Länder, die gemeinsam und demokratisch beschlossen haben, diesen Weg in Richtung währungspolitische Stabilität einzuschlagen.

Dit is de eerste keer in Europa en in de wereld dat we een dergelijke gestructureerde overgang naar een gemeenschappelijke munt hebben gehad, zonder oorlog, zonder bloedvergieten, met eenstemmigheid en door de politieke wil van onafhankelijke landen die gezamenlijk en democratisch besloten hebben om deze weg naar monetaire stabiliteit in te slaan.


Kommissar Busquin sagte: „Wie können nicht akzeptieren, dass das Blutvergießen durch Landminen weitergeht und niemand darüber spricht.

Op de conferentie verklaarde Commissielid Busquin: "Wij mogen het permanente, maar miskende bloedvergieten dat door landmijnen wordt veroorzaakt nooit aanvaarden.


D. in der Erwägung, dass die Landminen noch immer jährlich zwischen 15 000 und 20 000 Opfer, in den meisten Fällen unter der Zivilbevölkerung, fordern, zusätzlich zu den weltweit Hunderttausenden durch Landminen verletzten Personen, die für den Rest ihres Lebens auf Pflege und Hilfe angewiesen sind, und in der Erwägung, dass in weitaus den meisten der betroffenen Länder die für die Rehabilitierung und Wiedereingliederung der Opfer von Landminen in die Gesellschaft verfügbare Hilfe hoffnungslo ...[+++]

D. overwegende dat er jaarlijks nog steeds 15.000 tot 20.000 nieuwe slachtoffers bijkomen, waarvan de meeste burgers, die bij de vele honderdduizenden overlevenden van landmijnen in de gehele wereld komen die voor de rest van hun leven zorg en steun nodig hebben, en overwegende dat in de meeste landen waar landmijnen een probleem zijn, de beschikbare hulp voor revalidatie en herintegratie van slachtoffers van landmijnen in de maatschappij nog altijd hopeloos onvoldoende is,


F. in der Erwägung, dass die Landminen noch immer jährlich zwischen 15 000 und 20 000 Opfer, in den meisten Fällen unter der Zivilbevölkerung und häufig unter Kindern, fordern, zusätzlich zu den weltweit Hunderttausenden durch Landminen verletzten Personen, die für den Rest ihres Lebens auf Pflege und Hilfe angewiesen sind; in der Erwägung, dass in den weitaus meisten minenbetroffenen Länder die für die Rehabilitierung und Wiedereingliederung der überlebenden Minenopfer in die Gesellschaft verfügbare Hilfe weite ...[+++]

F. overwegende dat er jaarlijks nog steeds 15.000 tot 20.000 nieuwe slachtoffers bijkomen, waarvan de meeste burgers en veelal kinderen, die bij de vele honderdduizenden overlevenden van landmijnen in de gehele wereld komen die voor de rest van hun leven zorg en steun nodig hebben, en overwegende dat in de meeste landen waar landmijnen een probleem zijn, de beschikbare hulp voor revalidatie en herintegratie van slachtoffers van landmijnen in de maatschappij nog altijd hopeloos onvoldoende is,


Die Europäische Union würdigt den politischen Mut des bisherigen Präsidenten Schewardnadse, der durch sein Verhalten Blutvergießen und eine Spaltung der georgischen Bevölkerung vermieden hat.

De Europese Unie brengt hulde aan de politieke moed van de voormalige president Sjevardnadze, die door zijn houding bloedvergieten en de verdeling van het Georgische volk heeft vermeden.


Die EU unterstützt die Elemente des Vorschlags der Vereinigten Staaten und Dänemarks, durch die die derzeit für Landminen, die keine Antipersonenminen sind, geltende Regelung verstärkt werden soll.

De EU steunt de verschillende onderdelen van het voorstel van de Verenigde Staten en Denemarken ter versterking van de regeling die geldt voor andere landmijnen dan antipersoneelmijnen.


Bestätigung von Myanmar/Birma als aktives und geachtetes Mitglied der Völker­gemeinschaft durch den Beitritt zu internationalen Übereinkünften, die unter ande­rem die Menschenrechte, Landminen, Nichtverbreitung und Abrüstung betreffen; insbesondere auch Unterstützung des Präsidenten U Thein Sein bei der Einhaltung der einschlägigen VN-Resolutionen;

Van Myanmar/Birma een actief en gerespecteerd lid van de internationale gemeenschap te maken doordat het toetreedt tot internationale overeenkomsten, onder meer op het vlak van de mensenrechten, landmijnen, non-proliferatie en ontwapening, in het bijzonder door president U Thein Sein te steunen in zijn toezeggingen de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad na te leven;


w