Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass christine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Marie-Christine Boutonnet (Artikel 150 GO) (Abstimmung)

Verzoek om opheffing van de immuniteit van Marie-Christine Boutonnet (artikel 150 van het Reglement) (stemming)


Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy und Anna Maria Corazza Bildt erläutern den Bericht.

Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy en Anna Maria Corazza Bildt lichten het verslag toe.


*** Zwischenbericht über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Übereinkommens des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt durch die Europäische Union (COM(2016)0109 — 2016/0062(NLE)) — LIBE-Ausschuss — FEMM-Ausschuss — Berichterstatterin: Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy — Berichterstatterin: Anna Maria Corazza Bildt (A8-0266/2017)

*** Ontwerp-interimverslag over het voorstel voor een besluit van de Raad over de sluiting, door de Europese Unie, van het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (COM(2016)0109 — 2016/0062(NLE)) — commissie LIBE — commissie FEMM — Rapporteur: Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy — Rapporteur: Anna Maria Corazza Bildt (A8-0266/2017)


Bericht über den Antrag auf Aufhebung der Immunität von Marie-Christine Boutonnet (2017/2063(IMM)) — JURI-Ausschuss — Berichterstatterin: Heidi Hautala (A8-0259/2017)

Verslag over het verzoek om opheffing van de immuniteit van Marie-Christine Boutonnet (2017/2063(IMM)) — commissie JURI — Rapporteur: Heidi Hautala (A8-0259/2017)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sprechen Věra Jourová, Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy und Anna Maria Corazza Bildt.

Het woord wordt gevoerd door Věra Jourová, Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy en Anna Maria Corazza Bildt.


Es sprechen Soraya Post (Verfasserin der LIBE-Stellungnahme), Renaud Muselier im Namen der PPE-Fraktion, Janusz Zemke im Namen der SD-Fraktion, Evžen Tošenovský im Namen der ECR-Fraktion, Matthijs van Miltenburg im Namen der ALDE-Fraktion, Davor Škrlec im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Peter Lundgren im Namen der EFDD-Fraktion, Marie-Christine Arnautu im Namen der ENF-Fraktion, Marian-Jean Marinescu, Claudia Tapardel, Anneleen Van Bossuyt, Dominique Riquet, Jill Seymour und Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy.

Het woord wordt gevoerd door Soraya Post (rapporteur voor advies van de Commissie LIBE), Renaud Muselier, namens de PPE-Fractie, Janusz Zemke, namens de SD-Fractie, Evžen Tošenovský, namens de ECR-Fractie, Matthijs van Miltenburg, namens de ALDE-Fractie, Davor Škrlec, namens de Verts/ALE-Fractie, Peter Lundgren, namens de EFDD-Fractie, Marie-Christine Arnautu, namens de ENF-Fractie, Marian-Jean Marinescu, Claudia Tapardel, Anneleen Van Bossuyt, Dominique Riquet, Jill Seymour en Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy.


Es sprechen Soraya Post (Verfasserin der LIBE-Stellungnahme), Renaud Muselier im Namen der PPE-Fraktion, Janusz Zemke im Namen der SD-Fraktion, Evžen Tošenovský im Namen der ECR-Fraktion, Matthijs van Miltenburg im Namen der ALDE-Fraktion, Davor Škrlec im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Peter Lundgren im Namen der EFDD-Fraktion, Marie-Christine Arnautu im Namen der ENF-Fraktion, Marian-Jean Marinescu , Claudia Tapardel , Anneleen Van Bossuyt , Dominique Riquet , Jill Seymour und Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy .

Het woord wordt gevoerd door Soraya Post (rapporteur voor advies van de Commissie LIBE), Renaud Muselier , namens de PPE-Fractie, Janusz Zemke , namens de SD-Fractie, Evžen Tošenovský , namens de ECR-Fractie, Matthijs van Miltenburg , namens de ALDE-Fractie, Davor Škrlec , namens de Verts/ALE-Fractie, Peter Lundgren , namens de EFDD-Fractie, Marie-Christine Arnautu , namens de ENF-Fractie, Marian-Jean Marinescu , Claudia Tapardel , Anneleen Van Bossuyt , Dominique Riquet , Jill Seymour en Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy .


A. in der Erwägung, dass Asia Bibi, eine Christin aus der Provinz Punjab, im Jahr 2009 verhaftet und 2010 nach Paragraph 295-C des pakistanischen Strafgesetzbuchs wegen Gotteslästerung zum Tode verurteilt wurde; in der Erwägung, dass das Strafgericht von Lahore am 16. Oktober 2014 das Rechtsmittel von Asia Bibi abgewiesen und das Urteil bestätigt hat; in der Erwägung, dass die Angeklagte am 24. November 2014 ein Rechtsmittel vor dem Obersten Gerichtshof eingelegt hat, dessen Prüfung Jahre dauern kann; in der Erwägung, dass der Staatspräsident von Pakistan die Entscheidung des Strafgerichts von Lahore mittels einer Begnadigung immer ...[+++]

A. overwegende dat Asia Bibi, een christelijke vrouw uit Punjab, in 2009 werd gearresteerd en in 2010 ter dood werd veroordeeld wegens godslastering op grond van afdeling 295-C van het Pakistaanse Wetboek van Strafrecht; overwegende dat het hooggerechtshof van Lahore het door Asia Bibi aangetekende beroep op 16 oktober 2014 heeft verworpen en de veroordeling heeft gehandhaafd; overwegende dat de beklaagde op 24 november 2014 beroep heeft aangetekend bij de Hoge Raad, een procedure die jaren kan duren; overwegende dat de president van Pakistan het vonnis van het hooggerechtshof van Lahore nog door middel van presidentiële gratie kan v ...[+++]


D. in der Erwägung, dass 2012 die vierzehnjährige Christin Rimsha Masih, die fälschlicherweise beschuldigt wurde, den Koran geschändet zu haben, freigesprochen wurde, nachdem sich herausgestellt hat, dass es sich um eine Inszenierung handelte, und die dafür verantwortliche Person verhaftet wurde; in der Erwägung, dass sie und ihre Familie dennoch das Land verlassen mussten;

D. overwegende dat in 2012 het veertienjarige christelijke meisje Rimsha Masih, dat ten onrechte was veroordeeld voor het ontheiligen van de Koran, was vrijgelaten nadat ze bleek te zijn misleid, waarna de verantwoordelijke persoon gearresteerd werd; overwegende dat zij en haar familie het land echter wel moesten verlaten;


C. in der Erwägung, dass Asia Bibi, eine Christin aus Punjab, im Juni 2009 wegen Blasphemie verhaftet und im November 2010 zum Tode verurteilt wurde; in der Erwägung, dass ihre Berufung schließlich nach mehreren Jahren beim Obersten Gericht in Lahore eingegangen ist; in der Erwägung, dass die vorsitzenden Richter bei den ersten beiden Anhörungen im Januar und März 2014 offenbar beurlaubt waren;

C. overwegende dat Asia Bibi, een christelijke vrouw uit Punjab, in juni 2009 was gearresteerd en in november 2010 de doodstraf kreeg vanwege vermeende godslastering; overwegende dat na ettelijke jaren haar beroep eindelijk het hooggerechtshof van Lahore heeft bereikt; overwegende dat bij de twee eerste zittingen in januari en maart 2014 de hoofdrechters met verlof leken te zijn;




D'autres ont cherché : dass christine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass christine' ->

Date index: 2022-11-26
w