Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Burundi
Die Republik Burundi
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Traduction de «dass burundi noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Burundi [ die Republik Burundi ]

Burundi [ Republiek Burundi ]


Burundi | die Republik Burundi

Burundi | Republiek Burundi


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass Burundi noch immer von dem Bürgerkrieg der Jahre 1993 bis 2005, in dem 300 000 Menschen ums Leben kamen, gezeichnet ist; in der Erwägung, dass seit dem Kriegsende zwar Fortschritte erzielt worden sind, insbesondere im Bildungs- und im Gesundheitswesen, die Lage seit 2010 allerdings wieder angespannt ist;

C. overwegende dat Burundi nog steeds herstellende is van de burgeroorlog die plaatsvond tussen 1993 en 2005, waarbij 300 000 mensen om het leven kwamen, en dat er na het einde van de oorlog wel vorderingen zijn gemaakt, met name op het gebied van onderwijs en gezondheid, maar dat de situatie sinds 2010 opnieuw precair is;


T. in der Erwägung, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung durch die Verfassung von Burundi sowie durch die von Burundi ratifizierten internationalen und regionalen Verträge gewährleistet wird und darüber hinaus ein Bestandteil der nationalen Strategie für verantwortungsvolle Staatsführung und die Bekämpfung von Korruption sowie eine wesentliche Bedingung für die Abhaltung freier, fairer, transparenter und friedlicher Wahlen ist; in der Erwägung, dass die Medien allerdings infolge der Schließung von im Privatbesitz befindlichen R ...[+++]

T. overwegende dat de vrijheid van meningsuiting wordt gewaarborgd in de grondwet van Burundi en in internationale en regionale verdragen die door Burundi zijn geratificeerd, deel uitmaakt van de nationale strategie voor goed bestuur en corruptiebestrijding, en een essentiële voorwaarde is voor vrije, eerlijke en transparante verkiezingen; overwegende dat er desondanks sprake is van volledige mediacensuur, aangezien de commerciële omroepen half mei werden verboden, journalisten massaal het land ontvluchten en de journalisten die nog wel in Burundi zijn, voortdurend worden bedreigd;


K. in der Erwägung, dass die jüngsten Kampfhandlungen Teil einer Reihe von Zusammenstößen sind, die zur Vertreibung von noch mehr Familien (35 000 Menschen) geführt haben, womit die Zahl der Binnenvertriebenen auf insgesamt über 100 000 angestiegen ist; in der Erwägung, dass Tansania eine Rückkehr der burundischen Flüchtlinge nach Burundi wünscht und dass Burundi nach wie vor Tausende von ruandischen und kongolesischen Flüchtling ...[+++]

K. overwegende dat de jongste vijandelijkheden een onderdeel van een reeks botsingen zijn die nog meer gezinnen (35 000 mensen) ontheemd hebben gemaakt, waarmee het totaal aantal binnenlandse ontheemden op meer dan 100 000 personen komt, terwijl Tanzania de Burundese vluchtelingen naar hun land wenst terug te sturen en Burundi nog altijd duizenden Rwandese en Kongolese vluchtelingen opvangt,


Die Notwendigkeit, dem Gemeinwohl sowie der Entwicklung und dem Wiederaufbau Burundis im Rahmen der Friedensvereinbarungen und der demokratischen Verfassung, die das Land sich gegeben hat, Vorrang einzuräumen, wird durch die anhaltenden gewalttätigen Konfrontationen zwischen den Sicherheitskräften und den FNL, die ständig neue Opfer fordern, noch deutlicher vor Augen geführt.

De noodzaak het algemeen belang van Burundi en zijn ontwikkeling en herstel voorrang te geven, in het kader van de vredesakkoorden en van de democratische grondwet die het land heeft aangenomen, doet zich des te dringender gevoelen nu de aanhoudende bloedige confrontaties tussen de veiligheidstroepen en elementen van de nationale bevrijdingstroepen (FNL) slachtoffers blijven maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Ursachen in Burundi, die zu dem jetzigen Exodus geführt haben, noch nicht beseitigt sind, und dass in der heutigen Lage nicht einmal die Achtung der grundlegendsten Menschenrechte gewährleistet ist, sowie in der Erwägung, dass es in Burundi Tausende von Binnenvertriebenen gibt, wobei die Lösung für dieses Problem noch aussteht,

B. overwegende dat de oorzaken van de exodussituatie in Burundi nog steeds niet zijn weggenomen, dat de huidige situatie geen garanties biedt voor de eerbiediging van de meest elementaire rechten van de mens en dat er in Burundi zelf duizenden ontheemden zijn voor wier situatie er nog geen oplossing is,


B. in der Erwägung, dass die Ursachen in Burundi, die zu der jetzigen Exodussituation geführt haben, noch nicht beseitigt sind, und dass in der heutigen Lage nicht einmal die Achtung der grundlegendsten Menschenrechte gewährleistet ist, sowie in der Erwägung, dass es in Burundi Tausende von Binnenvertriebenen gibt, ein Problem, dessen Lösung noch aussteht,

B. overwegende dat de oorzaken van de exodussituatie in Burundi nog steeds niet zijn weggenomen, dat de huidige situatie geen garanties biedt voor de eerbiediging van de meest elementaire rechten van de mens en dat er in Burundi zelf duizenden ontheemden zijn voor wier situatie er nog geen oplossing is,


Angesichts der Lage in Burundi und dem Zustand seines Gerichtswesens richtet die EU einen dringenden Appell an die burundische Regierung, keine Todesurteile mehr zu vollstrecken, die von einem Gerichtswesen ausgesprochen wurden, das weder unparteilich noch unabhängig ist.

Gelet op de situatie in Burundi en rekening houdend met de toestand van het rechtsstelsel aldaar, doet de EU een dringend beroep op de Burundese Regering geen uitvoering meer te geven aan doodstraffen die worden uitgesproken in het kader van een rechtsstelsel dat onpartijdig noch onafhankelijk is.


Die Europäische Union, die die Aktionen der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Organisation der Vereinten Nationen und der Organisation der Afrikanischen Einheit in Burundi unterstützt, ist entschlossen, ihre Bemühungen im Hinblick auf eine größere Stabilität in diesem Land noch zu intensivieren.

De Europese Unie steunt de actie die in Boeroendi gevoerd wordt door de internationale gemeenschap en met name door de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid, en is vastbesloten kracht bij te zetten aan de reeds geleverde inspanningen om de stabiliteit van dit land te helpen versterken.


Abgesehen von den innenpolitischen Problemen wird Ruandas schwierige Lage noch durch den Zustrom von Flüchtlingen aus Burundi verschärft.

Bovenop de binnenlandse problemen van Rwanda komt ook nog dat van de toevloed van vluchtelingen uit Boeroendi, waardoor de omstandigheden in dit kleine land nog hachelijker worden.


Nach Schaetzungen des UNHCR sind noch fast zwei Millionen Fluechtlinge aus Ruanda und Burundi ueber Zaire, Tansania, Uganda und Ruanda verstreut.

Volgens de schattingen van UNHCR zijn er nog steeds bijna twee miljoen vluchtelingen uit Rwanda en Boeroendi, die verspreid zijn over Zaïre, Tanzania, Boeroendi, Oeganda en Rwanda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass burundi noch' ->

Date index: 2021-07-28
w