Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Die Italienische Republik
Italien
Italienisch
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung

Vertaling van "dass bestimmte italienische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]




Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die italienische Rechtsordnung sehe eine nationale Regelung zur Entschädigung der Opfer von Straftaten vor, die aus einer Reihe von Spezialgesetzen zur Entschädigung für bestimmte vorsätzlich begangene Gewalttaten bestehe, aber keine allgemeine Entschädigungsregelung vorsehe, die die Opfer aller Straftaten betreffe, die der italienische Codice penale (Strafgesetzbuch) als vorsätzlich begangene Gewalttaten bezeichne und einordne.

De Italiaanse voorschriften behelzen een nationaal systeem voor de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven, dat bestaat uit een reeks bijzondere wetten voor schadeloosstelling voor bepaalde opzettelijke geweldmisdrijven, maar niet voorziet in een algemeen stelsel van schadeloosstelling voor alle slachtoffers van alle misdrijven die naar Italiaans strafrecht opzettelijke geweldmisdrijven vormen.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin ehrlich gesagt verärgert darüber, dass bestimmte italienische Kollegen die Gelegenheit nicht ungenutzt gelassen haben, die gleiche alte Kontroverse wieder aufzurollen, mit dem einzigen Ziel, die italienische Regierung anzugreifen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het spijt mij oprecht dat enkele van mijn Italiaanse collega's de gelegenheid niet onbenut hebben gelaten om weer de gebruikelijke ophef te maken die enkel en alleen bedoeld is om de Italiaanse regering aan te vallen.


Gemäß Artikel 28 Buchstabe b in Verbindung mit Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ist eine Beihilfe für die private Lagerhaltung für bestimmte italienische Käsesorten zu gewähren.

Krachtens artikel 28, onder b), juncto artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wordt verplichte steun verleend voor de particuliere opslag van bepaalde soorten Italiaanse kaas.


Für einen Zeitraum von einem Monat (1. März bis 31. März 2009) gilt somit die Verordnung (EG) Nr. 826/2008 für die Beihilfe für die private Lagerhaltung bestimmter italienischer Käsesorten.

Voor een periode van één maand (1 maart-31 maart 2009) zou Verordening (EG) nr. 826/2008 van toepassing zijn op de particuliere opslag van bepaalde soorten Italiaanse kaas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher müsste eine neue Verordnung über die Gewährung einer Beihilfe für die private Lagerhaltung bestimmter italienischer Käsesorten gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 erlassen werden.

Daarom zou een nieuwe verordening moeten worden vastgesteld voor de toekenning van steun voor de particuliere opslag van deze soorten Italiaanse kaas, overeenkomstig artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1234/2007.


Die Verordnung (EG) Nr. 2659/94 der Kommission (2) enthält die Durchführungsbestimmungen für die Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung bestimmter italienischer Käsesorten.

Bij Verordening (EG) nr. 2659/94 van de Commissie (2) zijn nadere regels vastgesteld voor de toekenning van steun voor de particuliere opslag van bepaalde soorten Italiaanse kaas.


Der zweite Punkt ist, dass das neue Instrument, das die Anwendung bestimmter italienischer Rechtsvorschriften aussetzen kann, dem EU-Recht und den europäischen Richtlinien unterworfen ist.

Het tweede punt is dat het nieuwe instrument dan wel de macht mag hebben om de toepassing van bepaalde Italiaanse wetten op te schorten, maar dat het niet mag afwijken van het Europese recht en de Europese richtlijnen.


Der zweite Punkt ist, dass das neue Instrument, das die Anwendung bestimmter italienischer Rechtsvorschriften aussetzen kann, dem EU-Recht und den europäischen Richtlinien unterworfen ist.

Het tweede punt is dat het nieuwe instrument dan wel de macht mag hebben om de toepassing van bepaalde Italiaanse wetten op te schorten, maar dat het niet mag afwijken van het Europese recht en de Europese richtlijnen.


– in Kenntnis der bestimmte italienische Mitglieder betreffenden Unterlagen, die dem früheren Ausschuss für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität bis dem Ausschuss für Recht und Binnenmarkt übermittelt wurden und mit denen der letztgenannte Ausschuss offiziell befasst wurde,

– gezien de dossiers betreffende bepaalde Italiaanse leden die aan de voormalige Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten of aan de Commissie juridische zaken en interne markt zijn toegezonden en die bij de laatste commissie formeel aanhangig zijn gemaakt,


– in Kenntnis der bestimmte italienische Mitglieder betreffenden Unterlagen, die dem früheren Ausschuss für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität und/oder dem Ausschuss für Recht und Binnenmarkt übermittelt wurden und mit denen der letztgenannte Ausschuss offiziell befasst wurde,

– gezien de dossiers betreffende bepaalde Italiaanse leden die aan de voormalige Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten en/of aan de Commissie juridische zaken en interne markt zijn toegezonden en die bij de laatste commissie formeel aanhangig zijn gemaakt,


w