Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen
Empfänger von Kopien
Kopieempfänger
Kopien wertvoller Objekte anfertigen

Traduction de «dass beglaubigte kopien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen

kopieën maken van waardevolle objecten


Empfänger von Kopien | Kopieempfänger

geadresseerde van een kopie | kopie-bestemming


Vordrucke mit Zeilenbereichen-drei Papier-bahnen plus zwei Kopien

gezoneerde kettingformulieren in drievoud met twee kopieën


Grundbaustein für die Synthese späterer Kopien von Nucleinsäuren

initiator voor synthese van toekomstige kopieën van nucleïnezuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Anwendung dieser Verordnung zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten — zur Unterrichtung der Öffentlichkeit über das Europäische Justizportal — der Kommission Folgendes mitteilen: die Sprache(n), in der/denen sie die Vorlage der von den Behörden eines anderen Mitgliedstaats ausgestellten öffentlichen Urkunden akzeptieren; eine informatorische Liste der unter diese Verordnung fallenden öffentlichen Urkunden; die Liste der öffentlichen Urkunden, denen mehrsprachige Formulare als geeignete Übersetzungshilfe beigefügt werden können; die Liste der Personen, die nach nationalem Recht die Qualifikation zur Anfertigung beglaubigter Übersetzungen besi ...[+++]

Om de toepassing van deze verordening te faciliteren, moeten de lidstaten eveneens, met het oog op het beschikbaar stellen van de informatie voor het publiek via het Europees e-justitieportaal, de Commissie het volgende meedelen: de taal of talen die zij kunnen aanvaarden voor de overlegging van door de autoriteiten van een andere lidstaat afgegeven openbare documenten; een indicatieve lijst van openbare documenten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen; de lijst van openbare documenten waaraan meertalige modelformulieren kunnen worden gehecht als geschikte vertaalhulp; de lijst van personen die overeenkomstig he ...[+++]


Rentenansprüche: Kommission fordert Griechenland auf, beglaubigte Kopien von Dokumenten aus anderen Mitgliedstaaten zu akzeptieren

Pensioenrechten: Commissie verzoekt Griekenland voor echt gewaarmerkte afschriften van documenten uit andere lidstaten te aanvaarden


36. bekräftigt, dass der Grundsatz der Nichtdiskriminierung innerhalb des Binnenmarktes die den Bürgern aus anderen Mitgliedstaaten auferlegten Verpflichtungen aufhebt, Originaldokumente, beglaubigte Kopien, Staatsangehörigkeitsnachweise oder beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten vorzulegen, um eine Dienstleistung oder günstigere Preise oder Bedingungen zu erlangen;

36. wijst er eens te meer op dat onderdanen van een andere lidstaat op grond van het binnen de interne markt geldende non-discriminatiebeginsel niet kunnen worden verplicht originele documenten, gewaarmerkte afschriften, een nationaliteitsbewijs of authentieke vertalingen van documenten te verstrekken om een dienst of bepaalde voordelen of prijzen te kunnen bekomen;


Die Europäische Kommission hat Griechenland aufgefordert, den EU-Vorschriften über die Freizügigkeit von Arbeitnehmern nachzukommen und somit Kopien von Rentenbescheiden, die von Zypern beglaubigt wurden, zu akzeptieren. Auch soll Griechenland in anderen Mitgliedstaaten zurückgelegte Versicherungs- bzw. Beschäftigungszeiten berücksichtigen.

De Europese Commissie heeft Griekenland verzocht om te voldoen aan de Europese regels inzake het vrij verkeer van werknemers door door Cyprus voor echt gewaarmerkte afschriften van pensioendossiers te aanvaarden en rekening te houden met de tijdvakken van verzekering die zijn vervuld in andere lidstaten waar een persoon heeft gewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0036 - EN - Verordnung (EU) Nr. 36/2010 der Kommission vom 3. Dezember 2009 über Gemeinschaftsmodelle für die Fahrerlaubnis der Triebfahrzeugführer, Zusatzbescheinigungen, beglaubigte Kopien von Zusatzbescheinigungen und Formulare für den Antrag auf Erteilung einer Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer gemäß der Richtlinie 2007/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - (EU) Nr. 36/2010 - DER KOMMISSION // vom 3. Dezember 2009 // GEMEINSCHAFTSMODELL FÜR DIE FAHRERLAUBNIS FÜR TRIEBFAHRZEUGFÜHRER // GEMEINS ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0036 - EN - Verordening (EU) nr. 36/2010 van de Commissie van 3 december 2009 inzake communautaire modellen voor vergunningen van machinisten, aanvullende bevoegdheidsbewijzen, gewaarmerkte afschriften van aanvullende bevoegdheidsbewijzen en aanvraagformulieren voor vergunningen van machinisten, in het kader van Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING (EU) N - r. 36/2010 van de Commissie // van 3 december 2009 // COMMUNAUTAIR MODEL VOOR VERGUNNING VAN MACHINIST // COMMUNAUTAIR MODEL VAN AANVULLEND BEVOEGDHEIDSBEWIJS ...[+++]


Verordnung (EU) Nr. 36/2010 der Kommission vom 3. Dezember 2009 über Gemeinschaftsmodelle für die Fahrerlaubnis der Triebfahrzeugführer, Zusatzbescheinigungen, beglaubigte Kopien von Zusatzbescheinigungen und Formulare für den Antrag auf Erteilung einer Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer gemäß der Richtlinie 2007/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Text von Bedeutung für den EWR)

Verordening (EU) nr. 36/2010 van de Commissie van 3 december 2009 inzake communautaire modellen voor vergunningen van machinisten, aanvullende bevoegdheidsbewijzen, gewaarmerkte afschriften van aanvullende bevoegdheidsbewijzen en aanvraagformulieren voor vergunningen van machinisten, in het kader van Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad (Voor de EER relevante tekst)


Das in Anhang III dieser Verordnung aufgeführte Gemeinschaftsmodell ist für beglaubigte Kopien von Zusatzbescheinigungen nach Maßgabe von Artikel 17 der Richtlinie 2007/59/EG zu verwenden.

Het communautair model vastgesteld in bijlage III bij deze verordening zal worden gebruikt voor gewaarmerkte afschriften van aanvullende bevoegdheidsbewijzen afgegeven in overeenstemming met artikel 17 van Richtlijn 2007/59/EG.


Für beglaubigte Kopien von Zusatzbescheinigungen gelten dieselben Maßnahmen für den Fälschungsschutz wie für Zusatzbescheinigungen gemäß Anhang II Abschnitt 3.

De maatregelen tegen vervalsing van gewaarmerkte afschriften van aanvullende bevoegdheidsbewijzen zijn dezelfde als die voor de aanvullende bevoegdheidsbewijzen, beschreven in bijlage II, sectie 3.


Mit dem Verordnungsentwurf soll der bestehende Rechtsrahmen (Verordnungen (EWG) Nr. 684/92 und (EG) Nr. 12/98) überarbeitet und konsolidiert werden, indem der Anwendungsbereich klarer gefasst wird, Verfahren vereinfacht werden und ein einheitliches Format für Gemeinschaftslizenzen und beglaubigte Kopien geschaffen wird.

De ontwerpverordening beoogt de herziening en consolidatie van het huidige wetgevingskader (Verordeningen nr. 684/92 en nr. 12/98) door middel van verduidelijking van het toepassingsgebied, vereenvoudiging van de procedures en het instellen van een uniform model van de communautaire vergunning en de gewaarmerkte afschriften.


Diese Änderungen betreffen insbesondere Folgendes: Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen, Muster für die Gemeinschaftslizenz, beglaubigte Kopien und Fahrerbescheinigung, gegenseitige Amtshilfe und Sanktionen sowie eine Liste von Sicherheitsmerkmalen, mit denen die Manipulation und Fälschung/Verfälschung der Gemeinschaftslizenz und der Fahrerbescheinigung verhindert werden kann.

Deze wijzigingen hebben met name betrekking op: toepassingsgebied en definities, model van de communautaire vergunning, de gewaarmerkte afschriften en het bestuurdersattest; onderlinge bijstand en sancties en een lijst van veiligheidskenmerken om manipulatie en vervalsing van communautaire vergunning en het bestuurdersattest te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass beglaubigte kopien' ->

Date index: 2023-10-02
w