Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass beamte „die ihm aufgetragenen aufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Beamte führt die ihm aufgetragenen Aufgaben objektiv, unparteiisch und in voller Loyalität mit der Union aus.

Hij vervult de hem toevertrouwde taken op objectieve en onpartijdige wijze en met inachtneming van zijn loyaliteitsplicht tegenover de Unie.


Der Beamte führt die ihm aufgetragenen Aufgaben objektiv, unparteiisch und in voller Loyalität mit der Union aus.

Hij vervult de hem toevertrouwde taken op objectieve en onpartijdige wijze en met inachtneming van zijn loyaliteitsplicht tegenover de Unie.


In der Erwägung, dass es notwendig ist, die Formulare bezüglich der Visitenkarte und der Leistungsindikatoren der Versorgungsdienste zu präzisieren, zu ergänzen und zu vereinfachen, um es dem Kontrollausschuss für Wasser möglich zu machen, die ganzen ihm anvertrauten Aufgaben zu erfüllen, die Zuverlässigkeit und die Authentizität der Informationen, über die er verfügt, zu steigern, und die Arbeitslast der verschiedenen Teilnehmer zu verringern;

Overwegende dat het nodig is om de formulieren betreffende het visitekaartje en de prestatie-indicatoren van de distributiediensten nader te bepalen, aan te vullen en te vereenvoudigen opdat het Comité voor watercontrole zijn opdrachten volkomen kan vervullen, om de betrouwbaarheid en de echtheid van de informatie waarover het beschikt, te verhogen en de werkbelasting van de verschillende interveniënten te verminderen;


Obwohl der Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens statutarisch nicht unabhängig von der Polizeizone oder der Direktion ist, in der er seine Aufgaben ausführt, besitzt er bei der Erfüllung dieser Aufgaben im Übrigen wohl eine gesetzlich gewährleistete Unabhängigkeit (Artikel 44/3 § 1 Absatz 7 erster Satz des Gesetzes über das Polizeiamt), die verhindert, dass seine Beschäftigung beendet wird aus Gründen, die mit der unabhängigen Ausübung der ihm durch das angefochtene Gesetz zuerkannten Aufgaben zusammenhängen.

Ofschoon de consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer statutair niet onafhankelijk is van de politiezone of van de directie waarin hij zijn taken uitoefent, beschikt hij bij de uitoefening van die taken overigens wel over een wettelijk gewaarborgde onafhankelijkheid (artikel 44/3, § 1, zevende lid, eerste zin, van de wet op het politieambt), die verhindert dat aan zijn tewerkstelling een einde wordt gemaakt om redenen die verband houden met de onafhankelijke uitoefening van de hem door de bestreden wet toegekende taken.


Außerdem bestimmt Artikel 11 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften, dass der Beamte „die ihm aufgetragenen Aufgaben objektiv, unparteiisch und unter Einhaltung seiner Loyalitätspflicht gegenüber den Gemeinschaften (ausübt)“.

Overigens is in artikel 11 van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen bepaald dat de ambtenaar "de hem toevertrouwde taken op objectieve en onpartijdige wijze en met inachtneming van zijn loyaliteitsplicht tegenover de Gemeenschappen" vervult.


Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass die Artikel 610 und 1088 des Gerichtsgesetzbuches es einem Beamten der Staatsanwaltschaft nicht erlauben, vor dem Kassationshof Klage zu erheben gegen die Entscheidung des Prokurators des Königs bezüglich der ihm anvertrauten Aufgaben, die eine verschleierte Disziplinarstrafe sein könnte.

Uit wat voorafgaat vloeit voort dat de artikelen 610 en 1088 van het Gerechtelijk Wetboek een ambtenaar van het openbaar ministerie niet toestaan voor het Hof van Cassatie een beroep in te stellen tegen de beslissing van de procureur des Konings in verband met de opdrachten die hem worden toevertrouwd en die een verhulde tuchtsanctie zouden kunnen vormen.


Gemäß Artikel 21 des Statuts hat der Beamte seine Vorgesetzten zu beraten und zu unterstützen und ist für die Durchführung der ihm übertragenen Aufgaben verantwortlich.

Volgens artikel 21 van het statuut is de ambtenaar verplicht zijn superieuren met raad en daad bij te staan en is hij verantwoordelijk voor de uitvoering van de hem toegewezen opdrachten.


"Der Beamte führt die ihm aufgetragenen Aufgaben objektiv, unparteiisch und unter Einhaltung seiner Loyalitätspflicht gegenüber den Gemeinschaften aus".

"Hij vervult de hem toevertrouwde taken op objectieve en onpartijdige wijze en met inachtneming van zijn loyaliteitsplicht tegenover de Gemeenschappen".


38. vermerkt besorgt, dass der Personalumfang der Einrichtungen in den vergangenen Jahren weit über den Durchschnitt der Institutionen hinaus zugenommen hat, und fordert die Kommission auf, wenn sie die Initiative ergreift, eine neue Agentur zu gründen, zuvor alle Risiken einer Überschneidung von Aufgaben zu prüfen und eine entsprechende Neuverwendung von Ressourcen vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, ihm bis zum 1. November 2003 einen Bericht mit Informationen über die Auswirkungen der Entwicklung und die mittelfristigen Kon ...[+++]

38. stelt bezorgd vast dat de personeelssterkte van de agentschappen de afgelopen jaren ver boven het gemiddelde van de instellingen terecht is gekomen en verzoekt de Commissie om, wanneer zij initiatieven neemt voor het oprichten van nieuwe agentschappen, voorafgaand een onderzoek te houden naar de gevaren van overlapping van taken en voorstellen te doen voor een dienovereenkomstige herschikking van de middelen; verzoekt de Commissie het Parlement uiterlijk op 1 november 2003 een verslag te presenteren met informatie over de gevolge ...[+++]


Der Ausschuß arbeitet nach dem in Artikel 21 Absatz 2 festgesetzten Verfahren ein Arbeitsprogramm unter Beachtung der in Absatz 1 genannten Rangfolge und der ihm durch diese Richtlinie aufgetragenen sonstigen Aufgaben aus.

Het comité stelt overeenkomstig de procedure van artikel 21, lid 2 een werkprogramma op waarbij rekening wordt gehouden met de in lid 1 aangegeven prioriteiten en met de andere taken die hem uit hoofde van de onderhavige richtlijn worden toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass beamte „die ihm aufgetragenen aufgaben' ->

Date index: 2022-01-15
w