Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BD
Bangladesch
Bangladescher
Bangladescherin
Die Volksrepublik Bangladesch
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gesellschaft des Roten Halbmondes Bangladesch
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt

Vertaling van "dass bangladesch nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bangladesch | die Volksrepublik Bangladesch | BD [Abbr.]

Bangladesh | Volksrepubliek Bangladesh


Bangladesch [ die Volksrepublik Bangladesch ]

Bangladesh [ Volksrepubliek Bangladesh ]




Gesellschaft des Roten Halbmondes Bangladesch

Halve-maanvereniging van Bangladesh


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass die Rolle der EU im Zusammenhang mit den Beiträgen zahlreicher Länder und Organisationen zu Friedensunterstützungsmissionen gesehen werden muss; in der Erwägung, dass zum Beispiel die Vereinigten Staaten der weltweit größte Geldgeber für Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen sind und die Vereinigten Staaten die AU über die US-Partnerschaft für eine rasche Reaktion zur Friedenssicherung in Afrika unmittelbar unterstützen sowie Unterstützung in Höhe von etwa 5 Milliarden USD für Einsätze der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik, Mali, in Côte d’Ivoire, im Südsudan und in Somalia bereits ...[+++]

overwegende dat de rol van de EU moet worden gezien in de context van de bijdragen die talrijke landen en organisaties leveren tot de PSO's; overwegende dat de VS bijvoorbeeld wereldwijd de grootste financiële bijdrage levert tot de VN-vredeshandhavingsoperaties en de AU rechtstreeks ondersteunt via het snelleresponspartnerschap voor vredeshandhaving in Afrika, en daarnaast ook ca. 5 miljard dollar steun geeft aan VN-operaties in de Centraal-Afrikaanse Republiek, Mali, Ivoorkust, Zuid-Sudan en Somalië; overwegende dat de complementariteit van al die verschillende financieringsbronnen verzekerd wordt door de partnergroep van de Afrikaanse Unie inzake vrede en veiligheid; overwegende dat China actief deelneemt aan VN-vredesoperaties en dat ...[+++]


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Bangladesch, insbesondere vom 23. Mai 2013 zu den Arbeitsbedingungen und den Hygiene- und Sicherheitsvorschriften in Bangladesch nach den jüngsten Bränden in Fabriken und dem Einsturz eines Gebäudes, vom 17. Januar 2013 zu den Todesfällen, die kürzlich durch Brände in Textilfabriken verursacht wurden, vor allem in Bangladesch, und vom 14. März 2013 zur Lage in Bangladesch und zur Nachhaltigkeit der globalen Wertschöpfungskette im Bauwollsektor,

– gezien zijn vorige resoluties over Bangladesh, met name die van 23 mei 2013 over arbeidsomstandigheden en gezondheids- en veiligheidsnormen naar aanleiding van de recente fabrieksbranden en de instorting van een fabrieksgebouw in Bangladesh, van 17 januari 2013 over de recente slachtoffers door branden in textielfabrieken, met name in Bangladesh, en van 14 maart 2013 over de situatie in Bangladesh en over duurzaamheid in de mondiale waardeketen voor katoen,


In diesem Zusammenhang wird das kürzlich vereinbarte Pilotprojekt zur Rückkehr nach Pakistan und Bangladesch wertvolle Erkenntnisse für das weitere Vorgehen liefern.

In dat kader vormt het recent overeengekomen proefproject voor terugkeer naar Pakistan en Bangladesh een belangrijke ervaring voor de toekomst.


– unter Hinweis auf seine Entschließungen zu Bangladesch, insbesondere die Entschließungen vom 21. November 2013 zu Bangladesch: Menschenrechte und bevorstehende Wahlen , vom 23. Mai 2013 zu den Arbeitsbedingungen und den Hygiene- und Sicherheitsvorschriften in Bangladesch nach den jüngsten Bränden in Fabriken und dem Einsturz eines Gebäudes , vom 14. März 2013 zur Lage in Bangladesch und vom 17. Januar 2013 zu den Todesfällen, die kürzlich durch Brände in Textilfabriken verursacht wurden, vor allem in Bangladesch ,

– gezien zijn resoluties over Bangladesh, met name die van 21 november 2013 over Bangladesh: mensenrechten en komende verkiezingen , van 23 mei 2013 over arbeidsomstandigheden en gezondheids- en veiligheidsnormen naar aanleiding van de recente fabrieksbranden en de instorting van een fabrieksgebouw in Bangladesh , van 14 maart 2013 over de situatie in Bangladesh en van 17 januari 2013 over de recente slachtoffers door branden in textielfabrieken, met name in Bangladesh ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließungen zu Bangladesch, insbesondere die Entschließungen vom 21. November 2013 zu Bangladesch: Menschenrechte und bevorstehende Wahlen, vom 23. Mai 2013 zu den Arbeitsbedingungen und den Hygiene- und Sicherheitsvorschriften in Bangladesch nach den jüngsten Bränden in Fabriken und dem Einsturz eines Gebäudes, vom 14. März 2013 zur Lage in Bangladesch und vom 17. Januar 2013 zu den Todesfällen, die kürzlich durch Brände in Textilfabriken verursacht wurden, vor allem in Bangladesch,

– gezien zijn resoluties over Bangladesh, met name die van 21 november 2013 over Bangladesh: mensenrechten en komende verkiezingen, van 23 mei 2013 over arbeidsomstandigheden en gezondheids- en veiligheidsnormen naar aanleiding van de recente fabrieksbranden en de instorting van een fabrieksgebouw in Bangladesh, van 14 maart 2013 over de situatie in Bangladesh en van 17 januari 2013 over de recente slachtoffers door branden in textielfabrieken, met name in Bangladesh,


Zur Förderung menschenwürdiger Arbeitsbedingungen für die Textilarbeiterinnen und -arbeiter in Bangladesch ist nach wie vor der Einsatz aller Beteiligten notwendig.

Iedereen moet zich blijven engageren ten behoeve van betere arbeidsomstandigheden voor kledingwerkers in Bangladesh.


E. in der Erwägung, dass in Bangladesch mehr als 5 000 Textilfabriken existieren, die circa 3,5 Millionen Menschen beschäftigen, womit Bangladesch nach China weltweit das bedeutendste Exportland für Konfektionskleidung ist;

E. overwegende dat er meer dan 5 000 textielfabrieken zijn in Bangladesh, die werkgelegenheid bieden aan ongeveer 3,5 miljoen mensen, en dat Bangladesh de op één na grootste exporteur van confectiekleding is en alleen China voor zich moet dulden;


A. in der Erwägung, dass Bangladesch mit einem Gesamtexportvolumen von 19 Mrd. USD im Jahr 2011 der weltweit zweitgrößte Exporteur von Bekleidung ist; in der Erwägung, dass Bangladesch nach China und Vietnam auch der drittgrößte Textillieferant für die Europäische Union ist; in der Erwägung, dass dieser Sektor 13 % des BIP des Landes erwirtschaftet und einen Anteil von 80 % an den Ausfuhren des Landes hat;

A. overwegende dat Bangladesh 's werelds op een na grootste exporteur van kleding is, met een handel die in 2011 in het totaal 19 miljard dollar bedroeg; overwegende dat het land bovendien, na China en Vietnam, de op twee na grootste leverancier van kledingtextiel van de Europese Unie is; overwegende dat deze sector goed is voor 13 % van het bbp en 80 % van de export van Bangladesh;


Lässt sich eine solche Einigung oder ein beiderseitig annehmbares Ergebnis innerhalb der festgesetzten Fristen nicht erzielen , so kann die Gemeinschaft auf dem Gemeinschaftsmarkt oder auf den Märkten des betreffenden Gebietes beziehungsweise der betreffenden Gebiete jährliche Hoechstmengen einführen , die keinesfalls niedriger als die Jutegarneinfuhren aus Bangladesch nach dem betreffenden Markt beziehungsweise den betreffenden Märkten in den zwölf Monaten vor dem Zeitpunkt sein dürfen , an dem das Konsultationsersuchen notifiziert wurde .

INDIEN BINNEN DE AANGEGEVEN PERIODE GEEN OVEREENKOMST OF WEDERZIJDSE AANVAARDBARE CONCLUSIES TOT STAND KOMEN KAN DE GEMEENSCHAP EEN JAARLIJKS KWANTITATIEF MAXIMUM VOOR DE MARKT VAN DE GEMEENSCHAP OF VOOR DE MARKTEN VAN HET BETROKKEN GEBIED OF DE BETROKKEN GEBIEDEN INVOEREN DAT IN GEEN GEVAL LAGER ZAL ZIJN DAN HET NIVEAU VAN DE INVOER VAN GARENS VAN JUTE UIT BANGLADESH OP DE BETROKKEN MARKT OF MARKTEN GEDURENDE DE TWAALF MAANDEN VOORAFGAANDE AAN DE DATUM WAAROP KENNIS WERD GEGEVEN VAN HET VERZOEK OM OVERLEG .


Dieses Abkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft Anwendung findet, nach Maßgabe jenes Vertrages einerseits sowie für das Gebiet der Volksrepublik Bangladesch andererseits.

Deze overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen van kracht is en onder de voorwaarden die in dat Verdrag zijn neergelegd en, anderzijds, op het grondgebied van Bangladesh.


w