Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass automatische soziale stabilisatoren » (Allemand → Néerlandais) :

Durch ihre absolute und automatische Beschaffenheit verhindern sie, dass die zuständige Behörde ihren Antrag prüft, um in den Vorteil einer Maßnahme zu gelangen, die es ihnen ermöglicht, ihre soziale Wiedereingliederung vorzubereiten oder familiäre, affektive und soziale Kontakte zu wahren.

Door het absolute en automatische karakter ervan verhinderen zij dat de bevoegde overheid hun aanvraag onderzoekt om een maatregel te genieten die hen in staat stelt hun sociale re-integratie voor te bereiden of familiale, affectieve en sociale contacten in stand te houden.


Die Mindesteinkommensysteme, die in den meisten Mitgliedstaaten bereits existieren, können eine wichtige Rolle als automatische Stabilisatoren spielen und erforderlichenfalls verstärkt werden, um einen Beitrag zur Erhaltung der Kaufkraft von Personen ohne Beschäftigung zu leisten, vor allem in den Ländern mit niedriger und zeitlich sehr begrenzter Arbeitslosenunterstützung.

De in de meeste lidstaten reeds aanwezige minimuminkomensregelingen kunnen een belangrijke rol als automatische stabilisatoren vervullen en kunnen indien nodig worden versterkt om de koopkracht van mensen zonder baan te handhaven, in het bijzonder in landen waar de dekking of de duur van werkloosheidsuitkeringen zeer laag is.


Dies ist im Sinne des Stabilitäts- und Wachstumspakts, der bei der Strukturanpassung zur Korrektur übermäßiger Defizite und zur Erreichung der mittelfristigen Ziele auch Raum für die Wirkung automatischer Stabilisatoren lässt.

Dit is in overeenstemming met het stabiliteits- en groeipact, dat voorziet in automatische stabilisatoren die op het structurele aanpassingstraject actief zijn om buitensporige tekorten te corrigeren en uiteindelijk de doelstellingen voor de middellange termijn te realiseren.


Wissenschaft, Technologie und Innovation, einschließlich der Digitalisierung, können innerhalb recht kurzer Zeit tiefgreifende Veränderungen bewirken, bieten aber nicht automatisch auch Lösungsansätze für soziale und ökologische Probleme. Alle Interessenträger müssen das Potenzial von Wissenschaft, Technologie und Innovation für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum nutzen.

Wetenschap, technologie en innovatie, met inbegrip van de digitalisering, kunnen leiden tot ingrijpende veranderingen in een relatief korte periode, maar pakken niet automatisch de sociale en ecologische problemen aan. Alle belanghebbenden moeten de mogelijkheden van wetenschap, technologie en innovatie benutten om tot slimme, duurzame en inclusieve ontwikkeling te komen.


Die Berichterstatterin würde daher vorschlagen, auf die Bedeutung von Artikel 9 AEUV hinzuweisen und angemessene und wirksame Sozialschutzsysteme zu fordern, um sicherzustellen, dass automatische soziale Stabilisatoren als Schutz vor Armut und sozialer Ausgrenzung funktionieren können.

De rapporteur stelt daarom voor te wijzen op het belang van artikel 9 VWEU en te vragen om adequate en doeltreffende stelsels voor sociale bescherming zodat automatische sociale stabilisatoren als buffers tegen armoede en sociale uitsluiting kunnen blijven fungeren.


Diese Mindesteinkommenssysteme spielen bei der Neuverteilung der Einkommen eine wichtige Rolle und sie gewährleisten Solidarität und soziale Gerechtigkeit, vor allem in einer Krisenzeit, da sie antizyklisch als soziale Stabilisatoren funktionieren, zusätzliche Ressourcen zur Stärkung von Nachfrage und Konsum auf dem Binnenmarkt bieten und somit die Rezession bekämpfen.

Regelingen voor het minimuminkomen vervullen een belangrijke rol bij de inkomensverdeling en zijn een waarborg voor solidariteit en sociale rechtvaardigheid, met name in tijden van crisis. De regeling functioneert als een sociale stabilisator en heeft een anticyclisch effect door extra inkomen te genereren waarmee de vraag en de consumptie op de interne markt gestimuleerd worden en de recessie wordt bestreden.


Doch gerade in Zeiten der Verunsicherung, der Wirtschaftskrise, der Zukunftsängste sind soziale Stabilisatoren wichtiger denn je.

Sociale stabilisatoren echter zijn in tijden van onzekerheid, economische crisis en angst voor de toekomst belangrijker dan ooit.


Die Systeme der sozialen Sicherung und die Politik der sozialen Eingliederung wirken dabei als automatische wirtschaftliche Stabilisatoren und als wirksame Mechanismen, die die sozialen Auswirkungen des Abschwungs abfedern und den Menschen bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt helfen.

De socialebeschermingsstelsels en het sociale-integratiebeleid fungeren als automatische economische stabilisatoren en effectieve mechanismen om de sociale gevolgen van de neergang op te vangen en de mensen te helpen terug te keren op de arbeidsmarkt.


Der Binnenmarkt und die Wettbewerbsfähigkeit erzeugen automatisch soziale Sicherheit und schaffen die Voraussetzungen für Wohlstand.

De interne markt en concurrentie zorgen automatisch voor die sociale zekerheid.


Der Binnenmarkt und die Wettbewerbsfähigkeit erzeugen automatisch soziale Sicherheit und schaffen die Voraussetzungen für Wohlstand.

De interne markt en concurrentie zorgen automatisch voor die sociale zekerheid.


w