Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausreichende Nahrungsaufnahme
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Finanzhilfe
Finanzielle Hilfe
Finanzielle Leistung
Finanzielle Möglichkeiten
Finanzielle Unterstützung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Vorausschau
Finanzielle Zusammenarbeit
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Finanzieller Beistand
Finanzierungshilfe
Finanzierungskapazität
Förderung erhalten
Kapitalhilfe
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
Sponsoring erhalten
Technische und finanzielle Hilfe
Technische und finanzielle Unterstützung

Traduction de «dass ausreichend finanzielle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung | finanzieller Beistand | Finanzierungshilfe

financiële hulp | financiële steun


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


technische und finanzielle Hilfe | technische und finanzielle Unterstützung

technische en financiële bijstand


finanzielle Leistung | finanzielle Möglichkeiten | Finanzierungskapazität

financieringscapaciteit


ausreichende Nahrungsaufnahme

adequate voedingswaarde van voedselinname


Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sollten ferner ausreichende finanzielle und Humanressourcen zur Verfügung stellen, um dieses Verbrechen angemessen anzugehen.

Tot slot moeten de lidstaten voldoende financiële en personele middelen vrijmaken om de mensenhandel grondig aan te pakken.


Die meisten Mitgliedstaaten bieten Personen, die nicht über ausreichende finanzielle Ressourcen verfügen, die Möglichkeit des unentgeltlichen Rechtsbeistands.

De meeste lidstaten bieden de mogelijkheid van kosteloze juridische bijstand wanneer een persoon over onvoldoende financiële middelen beschikt.


Artikel 12 Absatz 2, demzufolge die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, Opfern von Menschenhandel unverzüglich und in Fällen, in denen das Opfer nicht über ausreichende finanzielle Mittel verfügt, unentgeltlich Zugang zu Rechtsberatung sowie zu rechtlicher Vertretung, auch zum Zweck der Geltendmachung einer Entschädigung, zu gewähren, schlägt sich im nationalen Recht der meisten Mitgliedstaaten nieder (BG, CZ, EE, EL, ES, FR, HR, CY, LV, LT, MT, AT, PT, SI, SK, FI, SE und UK).

Artikel 12, lid 2, dat vereist dat lidstaten slachtoffers van mensenhandel onverwijld toegang krijgen tot juridisch advies en tot vertegenwoordiging in rechte, ook voor het instellen van een schadevordering, en kosteloos als het slachtoffer over onvoldoende financiële middelen beschikt, wordt weerspiegeld in het nationale recht van de meeste lidstaten (BG, CZ, EE, EL, ES, FR, HR, CY, LV, LT, MT, AT, PT, SI, SK, FI, SE en UK).


32. betont, dass die größte einzelne Herausforderung der Reformbemühungen die tiefverwurzelte Korruption ist; fordert die ukrainischen staatlichen Stellen nachdrücklich auf, sich zu verpflichten, die Korruption in dem Land auszumerzen; begrüßt die bisher getroffenen Entscheidungen wie die Einführung von Antikorruptionsgesetzen, Institutionen (nationales Antikorruptionsbüro, nationale Agentur für die Verhütung von Korruption, ein spezieller Antikorruptionsstaatsanwalt) und Mechanismen zur Bekämpfung von Korruption; ermuntert nachdrücklich dazu, die politische Unabhängigkeit zu wahren ebenso wie ...[+++]

32. benadrukt dat de grootste uitdaging van de hervormingsinspanningen de hardnekkige corruptie is; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan zich te verplichten tot de uitbanning van corruptie in het land; is ingenomen met de tot nu toe genomen besluiten, zoals het opstellen van wetgeving, de oprichting van instellingen (het nationale anti-corruptiebureau, het nationaal agentschap voor de preventie van corruptie, een speciale anti-corruptieaanklager) en de instelling van mechanismen om corruptie te bestrijden; is groot voorstander van het waarborgen van de politieke onafhankelijkheid, evenals van toereikende financiële en andere hulpbronn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere sollten die Regulierungsbehörden über ausreichende rechtliche Befugnisse, eine ausreichende Personalausstattung und ausreichende finanzielle Mittel für die ordnungsgemäße Wahrnehmung der ihnen übertragenen Aufgaben verfügen.

Met name moeten de regelgevende autoriteiten beschikken over voldoende juridische bevoegdheden, personeel en financiële middelen om de aan hen toegewezen verantwoordelijkheden naar behoren te vervullen.


Insbesondere sollte die Regulierungsbehörde über ausreichende rechtliche Befugnisse, eine ausreichende Personalausstattung und ausreichende finanzielle Mittel für die ordnungsgemäße Wahrnehmung der ihr übertragenen Aufgaben verfügen.

Met name moeten de regelgevende autoriteiten beschikken over afdoende juridische bevoegdheden, voldoende personeel en voldoende financiële middelen om de hen toegewezen verantwoordelijkheden naar behoren te vervullen.


Insbesondere sollte die Regulierungsbehörde über ausreichende rechtliche Befugnisse, eine ausreichende Personalausstattung und ausreichende finanzielle Mittel für die ordnungsgemäße Wahrnehmung der ihr übertragenen Aufgaben verfügen.

Met name moeten de regelgevende autoriteiten beschikken over afdoende juridische bevoegdheden, voldoende personeel en voldoende financiële middelen om de hen toegewezen verantwoordelijkheden naar behoren te vervullen.


Rechtsberatung und rechtliche Vertretung sind unentgeltlich, wenn das Opfer nicht über ausreichende finanzielle Mittel verfügt.

Juridisch advies en vertegenwoordiging in rechte moeten kosteloos zijn als het slachtoffer over onvoldoende financiële middelen beschikt.


5. fordert, dass der Mangel an personellen und materiellen Mitteln bei den Dienststellen der Kommission behoben und eine Umstrukturierung des Organisations- und Stellenplans der GD Fischerei vorgenommen wird, und dass, falls dies nicht ausreichend sein sollte, die Kommission ausreichende finanzielle Mittel im Vorentwurf des Haushaltsplans vorsieht;

5. wenst dat er een einde komt aan het tekort aan personele en materiële middelen van de diensten van de Commissie en dat het organigram van het DG visserij wordt geherstructureerd; is van oordeel dat, mocht dit onvoldoende zijn, de Commissie in het voorontwerp van begroting passende financiële middelen moet opvoeren;


5. fordert, dass der Mangel an personellen und materiellen Mitteln bei den Dienststellen der Kommission behoben und eine Umstrukturierung des Organisations- und Stellenplans der GD Fischerei vorgenommen wird, und dass, falls dies nicht ausreichend sein sollte, die Kommission ausreichende finanzielle Mittel im Vorentwurf des Haushaltsplans vorsieht;

5. wenst dat er een einde komt aan het tekort aan personele en materiële middelen van de diensten van de Commissie en dat het organigram van het DG visserij wordt geherstructureerd; is van oordeel dat, mocht dit onvoldoende zijn, de Commissie in het voorontwerp van begroting passende financiële middelen moet opvoeren;


w