Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass auch spekulative finanzinstrumente ausdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

In der Begründung zum Dekretentwurf, der zu der angefochtenen Bestimmung geführt hat, wurde im Übrigen ausdrücklich bestätigt, dass diese Bestimmung nicht dagegen spricht, « dass auch ausschließlich anderssprachige (nicht niederländischsprachige) Kinderbetreuung möglich sein muss » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1395/1, S. 42).

In de memorie van toelichting bij het ontwerp van decreet dat tot de bestreden bepaling heeft geleid werd overigens uitdrukkelijk bevestigd dat die bepaling niet verhindert « dat ook exclusief anderstalige (niet-Nederlandstalige) kinderopvang mogelijk moet zijn » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1395/1, p. 42).


11. befürwortet eine behutsame Herangehensweise an die Liberalisierung von Dienstleistungen; hält eine Positivliste für das am ehesten geeignete Instrument betreffend Dienstleistungen und fordert die Kommission auf, öffentliche Dienstleistungen wie die Bereitstellung von Trinkwasser von der Liberalisierung auszunehmen; warnt vor einem aggressiven Konzept in Bezug auf Dienstleistungen in den Bereichen Rechtsberatung und Wirtschaftsprüfung, Finanzdienstleistungen und Einzelhandel; erwartet von der Kommission die Zusicherung, dass auch spekulative Finanzinstrumente ausdrücklich aus dem Anwendungsbereich des Abkommens ausgeschlossen sind; ...[+++]

11. pleit ervoor de liberalisering van diensten voorzichtig aan te pakken; meent dat een positieve lijst het meest geschikte instrument is voor diensten en vraagt de Commissie openbare diensten zoals drinkwaterbevoorrading, van liberalisering uit te sluiten; waarschuwt tegen een agressieve aanpak van juridische en boekhoudkundige diensten, financiële en detailhandeldiensten; verwacht van de Commissie dat zij de verzekering geeft dat speculatieve financiële instrumenten eveneens uitdrukkelijk zijn uitgesloten van de werkingssfeer va ...[+++]


9. lehnt das Konzept der Kommission in Bezug auf die öffentliche Auftragsvergabe und den Handel mit Dienstleistungen ab; hält eine Positivliste für das am ehesten geeignete Instrument betreffend Dienstleistungen und fordert die Kommission auf, öffentliche Dienstleistungen von der Liberalisierung auszunehmen; lehnt das aggressive Konzept der Kommission betreffend Dienstleistungen in den Bereichen Rechtsberatung und Wirtschaftsprüfung ab; verweist auf das Recht Indiens, seinen Sektor der öffentlichen Auftragsvergabe von den Verhandlungen auszunehmen; erwartet von der Kommission die Zusicherung, dass spekulative Finanzinstrumente ...[+++]

9. verwerpt de aanpak van de Commissie inzake overheidsopdrachten en de handel in diensten; meent dat een positieve lijst het meest geschikte instrument is voor diensten en vraagt de Commissie openbare diensten van liberalisering uit te sluiten; verwerpt de agressieve aanpak van de Commissie inzake juridische en accountancydiensten; herinnert aan het recht van India om de sector overheidsopdrachten buiten de onderhandelingen te houden; verwacht van de Commissie dat zij de toezegging doet dat speculatieve financiële instrumenten ui ...[+++]


Die Ziele, die der Dekretgeber in diesem Rahmen mit der Einführung der Nichtbenutzungsabgabe angestrebt hat, wurden in den Vorarbeiten wie folgt beschrieben: « Die Abgabe ist nicht als ein neuer allgemeiner Steuerdruck zu betrachten, sondern als eine Sanktion, die in erster Linie gegen diejenigen gerichtet ist, die ihre Immobilien nicht vor weiterem Verfall schützen. Außerdem richtet sich die Abgabe auch gegen Spekulation und die Aufrechterhaltung von Überkapazitäten, was für eine gute Raumordnung nachteilig ist. Außerdem soll sie das Anbieten der betreffenden Immobilien auf dem Markt stimulieren, so ...[+++]

De doelstellingen die de decreetgever in dit kader met de invoering van de leegstandsheffing heeft nagestreefd, werden in de parlementaire voorbereiding omschreven als volgt : « De heffing dient niet beschouwd te worden als een nieuwe algemene fiscale druk doch als een sanctie, in eerste instantie gericht tegen diegenen die hun panden niet behoeden voor verdere verkrotting. Daarnaast is de heffing ook gericht tegen speculatie en het in stand houden van overcapaciteit, hetgeen nadelig is voor een goede ruimtelijke ordening. Bovendien dient zij het op de markt brengen van bedoelde panden te stimuleren, waardoor het marktprijsmechanisme opn ...[+++]


5. Beabsichtigt der beantragende Zentralverwahrer zusätzlich zu den in Abschnitt B des Anhangs ausdrücklich genannten Nebendienstleistungen die Erbringung von Dienstleistungen im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Nummer 1 der Richtlinie [RL-Vorschlag Märkte für Finanzinstrumente], so übermittelt die zuständige Behörde alle Angaben des Zulassungsantrags an die Behörde nach Artikel 69 der Richtlinie [RL-Vorschlag Märkte für Finanzinstrumente] und konsulti ...[+++]

5. Wanneer de aanvragende csd voornemens is diensten als bedoeld in artikel 4, lid 2, punt 1, van Richtlijn [MiFID-voorstel] te verrichten naast de nevendiensten die uitdrukkelijk in afdeling B van de bijlage worden vermeld, zendt de bevoegde autoriteit alle informatie uit de aanvraag naar de in artikel 69 van Richtlijn [MiFID-voorstel] bedoelde autoriteit, en overlegt zij met die autoriteit over het vermogen van de aanvragende csd om aan de vereisten van Richtlijn [MiFID-voorstel] en Verordening [MiFIR] te voldoen.


24. fordert die Kommission auf, eine Liste von Dienstleistungen zu erstellen, die gemäß dem Grundsatz einer Positivliste abgedeckt werden sollen, und öffentliche Dienstleistungen, wie zum Beispiel die Trinkwasserversorgung, sowie Dienstleistungen in den Bereichen Kultur und audiovisuelle Medien von dieser Liste auszuschließen; erwartet von der Kommission die Zusicherung, dass spekulative Finanzinstrumente ebenfalls ausdrücklich aus dem Anwendungsbereich des Abkommens ausgeschlossen werden;

24. roept de Commissie op overeenkomstig het beginsel van de positieve lijst een lijst op te stellen van diensten die onder de overeenkomst moeten vallen, en openbare diensten, zoals de drinkwatervoorziening en culturele en audiovisuele diensten, hiervan uit te sluiten; verwacht van de Commissie dat zij de toezegging doet dat speculatieve financiële instrumenten eveneens uitdrukkelijk uitgesloten zullen zijn van de werkingssfeer van de overeenkomst;


Der Bericht stellt fest, dass Spekulation zu 50 % Ursache der jüngsten Preissprünge ist, und befürwortet die Überarbeitung der geltenden Rechtsvorschriften über Finanzinstrumente, die für mehr Transparenz sorgen, die Wirtschaft sowie die Agrarproduktion unterstützen und gleichzeitig verhindern sollen, dass Spekulation die effizient arbeitenden Agrarbetriebe gefährdet.

In het verslag wordt opgemerkt dat speculatie goed is voor 50 procent van de recente prijsstijgingen en wordt steun gegeven aan een herziening van de bestaande wetgeving inzake financiële instrumenten met het oog op meer transparantie, zodat die instrumenten de economie en de landbouwproductie dienen en speculatie efficiënte landbouwbedrijven niet in gevaar brengt.


Wenn ferner laut den Rechtsvorschriften eines Drittlands vorgeschrieben ist, dass bestimmte Finanzinstrumente von einer ortsansässigen Einrichtung verwahrt werden und es keine ortsansässigen Einrichtungen gibt, die allen Anforderungen an eine Übertragung der Aufgabe der Verwahrung genügen, sollte die Verwahrstelle sich von der Haftung befreien können, sofern Folgendes gegeben ist: die Vertragsbedingungen oder die Satzung des betreffenden AIF erlauben ausdrücklich solch ein ...[+++]

Wanneer de wetgeving van een derde land eist dat bepaalde financiële instrumenten in bewaarneming worden genomen door een lokale entiteit en er geen lokale entiteiten zijn die voldoen aan al de eisen inzake bewaringsdelegatie, kan de bewaarder zich van zijn aansprakelijkheid ontdoen op voorwaarde dat het reglement of de statuten van de betrokken abi een dergelijke kwijting uitdrukkelijk toestaan; de beleggers vóór hun belegging behoorlijk ingelicht werden over deze kwijting en de omstandigheden die de kwijting rechtvaardigen; de abi ...[+++]


« Dass auch die Dekretgeber sich auf das Gebiet der Grundrechte begeben können, ergibt sich ferner aus verschiedenen Bestimmungen der Verfassung selbst, in denen ihnen ausdrücklich der Auftrag erteilt wird, die Modalitäten der Ausübung von Grundrechten und -freiheiten festzulegen».

« Dat ook de decreetgevers zich op het terrein van de fundamentele rechten mogen begeven, blijkt ook nog uit verschillende bepalingen van de Grondwet zelf waarin hun uitdrukkelijke opdracht wordt gegeven de modaliteiten van de uitoefening van fundamentele rechten en vrijheden te bepalen».


« Eben das Ziel einer normativen Massnahme kann deshalb unmöglich gesetzmässig sein, wenn diese Bestimmung selbst ausdrücklich besagt, dass ihr Ziel im Umweltschutz liegt, dafür aber keine Beachtung des Gleichheitsgrundsatzes möglich ist, ohne dass auch andere Zielsetzungen verfolgt werden, die in der normativen Bestimmung selbst nirgendwo erwähnt werden».

« Het doel op zich van een normatieve maatregel kan derhalve onmogelijk legitiem zijn wanneer deze bepaling zelf uitdrukkelijk stelt dat het doel ervan [de bescherming van] het milieu is, doch er geen eerbiediging van het gelijkheidsbeginsel mogelijk is zonder dat ook andere doeleinden worden nagestreefd, die in de normatieve bepaling zelf nergens worden vermeld».


w