Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsrechtliche Regelung
Arbeitsrechtliche Verordnung
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Sozialklausel
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung

Vertaling van "dass arbeitsrechtliche verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]


arbeitsrechtliche Regelung

arbeidsrechtelijke regelingen


arbeitsrechtliche Verordnung

administratieve arbeidsregeling


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die einem Unternehmen aufgrund arbeitsrechtlicher Vorschriften oder tarifvertraglicher Vereinbarungen bei Entlassungen obliegenden Verpflichtungen zur Zahlung bestimmter Leistungen an entlassene Arbeitnehmer, wie Abfindungen oder Maßnahmen zur Steigerung ihrer Beschäftigungsfähigkeit, verursachen Kosten, die zu den aus Eigenmitteln zu deckenden normalen Kosten eines Unternehmens gehören.

Verplichtingen tot het aan ontslagen werknemers betalen van bepaalde uitkeringen die ingevolge het arbeidsrecht of collectieve overeenkomsten met vakbonden op de onderneming zelf rusten (zoals ontslagvergoedingen of maatregelen om de werknemers beter inzetbaar te maken), maken deel uit van de gewone bedrijfskosten die een onderneming uit eigen middelen dient te bekostigen. Derhalve dient elke bijdrage van de Staat in die kosten als steun te worden aangemerkt.


Im Rahmen dieser Richtlinie sollten vertragliche Verpflichtungen oder Vereinbarungen zur Beschränkung des Zugangs zu Informationssystemen durch Benutzerverwaltungsrichtlinien oder Dienstleistungsbedingungen sowie arbeitsrechtliche Streitigkeiten in Bezug auf den Zugang zu Informationssystemen eines Arbeitgebers und deren Nutzung für private Zwecke keine strafrechtliche Haftung begründen, wenn ein Zugang unter diesen Umständen als unberechtigter Zugang gelten und damit die einzige Grundlage für die Strafverfolgung bilden würde.

In de context van deze richtlijn mogen contractuele verplichtingen of overeenkomsten om de toegang tot informatiesystemen door middel van gebruikersbeleid of functievoorwaarden te beperken, alsook arbeidsconflicten met betrekking tot de toegang tot en het gebruik van informatiesystemen van een werkgever voor privé-gebruik, geen strafrechtelijke gevolgen hebben indien de toegang onder die omstandigheden ongeoorloofd wordt geacht en derhalve de enige grondslag voor een strafprocedure zou vormen.


Im Rahmen dieser Richtlinie sollten vertragliche Verpflichtungen oder Vereinbarungen zur Beschränkung des Zugangs zu Informationssystemen durch Benutzerverwaltungsrichtlinien oder Dienstleistungsbedingungen, sowie arbeitsrechtliche Streitigkeiten in Bezug auf den Zugang zu Informationssystemen des Arbeitgebers und deren Nutzung für private Zwecke keine strafrechtliche Haftung begründen, wenn ein Zugang unter diesen Umständen als unberechtigter Zugang gelten und damit die einzige Grundlage für die Strafverfolgung bilden würde.

In de context van deze richtlijn mogen contractuele verplichtingen of overeenkomsten om de toegang tot informatiesystemen door middel van gebruikersbeleid of functievoorwaarden te beperken, alsook arbeidsconflicten met betrekking tot de toegang tot en het gebruik van informatiesystemen van de werkgever voor privégebruik, geen strafrechtelijke gevolgen hebben indien de toegang onder die omstandigheden ongeoorloofd wordt geacht en derhalve de enige grondslag voor een strafprocedure zou vormen.


Im Rahmen dieser Richtlinie sollten vertragliche Verpflichtungen oder Vereinbarungen zur Beschränkung des Zugangs zu Informationssystemen durch Benutzerverwaltungsrichtlinien oder Dienstleistungsbedingungen sowie arbeitsrechtliche Streitigkeiten in Bezug auf den Zugang zu Informationssystemen eines Arbeitgebers und deren Nutzung für private Zwecke keine strafrechtliche Haftung begründen, wenn ein Zugang unter diesen Umständen als unberechtigter Zugang gelten und damit die einzige Grundlage für die Strafverfolgung bilden würde.

In de context van deze richtlijn mogen contractuele verplichtingen of overeenkomsten om de toegang tot informatiesystemen door middel van gebruikersbeleid of functievoorwaarden te beperken, alsook arbeidsconflicten met betrekking tot de toegang tot en het gebruik van informatiesystemen van een werkgever voor privé-gebruik, geen strafrechtelijke gevolgen hebben indien de toegang onder die omstandigheden ongeoorloofd wordt geacht en derhalve de enige grondslag voor een strafprocedure zou vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verpflichtungen in Bezug auf Personal in Schlüsselpositionen und Praktikanten mit Abschluss gelten nicht, wenn durch deren vorübergehende Präsenz ein Eingreifen in oder eine anderweitige Einflussnahme auf arbeitsrechtliche bzw. betriebliche Auseinandersetzungen oder Verhandlungen bezweckt oder bewirkt wird.

Verbintenissen inzake stafpersoneel en afgestudeerde stagiairs zijn niet van toepassing in gevallen waarin het de bedoeling of het gevolg van hun tijdelijke aanwezigheid is in te grijpen in arbeids- of managementgeschillen of -onderhandelingen, dan wel het resultaat van dergelijke geschillen of onderhandelingen op andere wijze te beïnvloeden.


Der EDSB ist der Ansicht, dass arbeitsrechtliche Verpflichtungen (Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie), andere Ausnahmen (Artikel 8 Absatz 4) oder Einwilligungen (Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a) einschlägige rechtliche Grundlagen für die Verarbeitung sensibler Sozialversicherungsdaten bilden könnten.

De EDPS is van mening dat verplichtingen uit hoofde van de arbeidswetgeving (artikel 8, lid 2, onder b), van de richtlijn), verdere afwijkingen (artikel 8, lid 4) of toestemming (artikel 8, lid 2, onder a), toepasselijke rechtsgronden kunnen zijn voor de verwerking van gevoelige sociale zekerheidsgegevens.


Gewährleistung, dass die Projekte, die es unterstützt, die internationalen Menschenrechte und grundlegende arbeitsrechtliche Normen einhalten und dass alle Politiken und Praktiken der Weltbank-Gruppe im Einklang stehen mit den eigenen Verpflichtungen der Weltbank-Gruppe nach der internationalen Menschenrechtsgesetzgebung und mit den rechtlichen Verpflichtungen, die die Darlehensnehmer gemäß dieser Gesetzgebung erfüllen müssen;

ervoor te zorgen dat de steun die hij verleent strookt met de internationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten en alle vier de kernnormen inzake arbeid; en dat het WGB-beleid en de gang van zaken bij de WGB strookt met de verplichtingen van de WGB zelf overeenkomstig de internationale wetgeving inzake mensenrechten en met de wettelijke verplichting waaraan moet worden voldaan bij het opnemen van leningen;


33. verweist darauf, dass in Doha die von den Ministern in Singapur eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Arbeitsrechte bekräftigt wurden; hält jedoch weitere Fortschritte für unbedingt erforderlich; fordert daher die Ministerkonferenz in Cancún auf, das Engagement der WTO-Mitglieder für grundlegende arbeitsrechtliche Normen zu zeigen und sich auf die Aufnahme von grundlegenden arbeitsrechtlichen Normen in die Überprüfung ...[+++]

33. herinnert eraan dat de ministeriële toezeggingen van Singapore betreffende arbeidsrechten in Doha bekrachtigd zijn; is echter van mening dat verdere vooruitgang van wezenlijk belang is; dringt er derhalve bij de Conferentie van Cancun op aan blijk te geven van haar engagement met betrekking tot de fundamentele arbeidsnormen en overeenstemming te bereiken over de opneming van fundamentele arbeidsnormen bij de herziening van het WTO-handelsbeleid;


28. verweist darauf, dass in Doha die von den Ministern in Singapur eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Arbeitsrechte bekräftigt wurden; hält jedoch weitere Fortschritte für unbedingt erforderlich; fordert daher die Ministerkonferenz in Cancun auf, das Engagement der WTO-Mitglieder für grundlegende arbeitsrechtliche Normen zu zeigen und sich auf die Aufnahme von grundlegenden arbeitsrechtlichen Normen in die Überprüfung ...[+++]

28. herinnert eraan dat de ministeriële toezeggingen van Singapore betreffende arbeidsrechten in Doha bekrachtigd zijn; is echter van mening dat verdere vooruitgang van wezenlijk belang is; dringt er derhalve bij de Conferentie van Cancun op aan blijk te geven van haar engagement met betrekking tot de fundamentele arbeidsnormen en overeenstemming te bereiken over de opneming van fundamentele arbeidsnormen bij de herziening van het WTO-handelsbeleid;


Beispiele für vorbildliche Praktiken der einzelnen Mitgliedstaaten, interne quantitative und funktionale Flexibilität (z.B. Arbeitsorganisation) und verschiedene arbeitsrechtliche Aspekte, Flexicurity-Indikatoren, Kosten und Nutzen der Flexicurity für verschiedene Gruppen auf dem Arbeitsmarkt, einschließlich Randgruppen, Kosten und Nutzen der Flexicurity für den Staatshaushalt und die Gesellschaft insgesamt, Tragfähigkeit der sozialen und finanziellen Verpflichtungen, insbesondere unter widrigen wirtschaftlichen Bedingungen, unterschi ...[+++]

specifieke voorbeelden van hetgeen in verschillende landen goed functioneert, interne kwantitatieve en functionele flexibiliteit (d.w.z. de werkorganisatie) en diverse aspecten van de arbeidswetgeving, het meten van flexizekerheid, de kosten en baten van flexizekerheid voor verschillende groepen op de arbeidsmarkt, waaronder randgroepen, de kosten en baten van flexizekerheid voor de overheidsfinanciën en de samenleving in haar geheel, de houdbaarheid van sociale en financiële verbintenissen, vooral in ongunstige economische omstandigheden, verschillende trajecten naar (meer) flexizekerheid voor lidstaten met verschillende uitgangssituati ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass arbeitsrechtliche verpflichtungen' ->

Date index: 2022-04-05
w