Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsmedizinischer Dienst
Ermächtigte arbeitsmedizinische Dienste
Staatlicher arbeitsmedizinischer Dienst

Traduction de «dass arbeitsmedizinische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EG-Leitfaden über gute arbeitsmedizinische und Sicherheitspraktiken

EC-Gids inzake gezondheid en veiligheid op het werk


arbeitsmedizinischer Dienst

bedrijfsgeneeskundige dienst


ermächtigte arbeitsmedizinische Dienste

erkende bedrijfsgeneeskundige dienst


arbeitsmedizinischer Dienst

arbeidsgeneeskundige dienst


staatlicher arbeitsmedizinischer Dienst

arbeidsgeneeskundige dienst van de Staat


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Arbeitsmedizinischer Dienst: ein Angehöriger der Heilberufe oder eine Stelle, der/die über die Fachkenntnis für die medizinische Überwachung strahlenexponierter Arbeitskräfte verfügt und dessen/deren Befähigung auf diesem Gebiet von der zuständigen Behörde anerkannt ist.

(59) "bedrijfsgeneeskundige dienst".: een gezondheidswerker of -dienst die bevoegd is om het medisch toezicht op blootgestelde werknemers uit te oefenen en van wie of waarvan de handelingsbevoegdheid ter zake door de bevoegde autoriteit wordt erkend.


Hierzu erhält der arbeitsmedizinische Dienst Zugang zu allen sachdienlichen Informationen, einschließlich der Umgebungsbedingungen am Arbeitsplatz.

Daartoe moet de bedrijfsgeneeskundige dienst toegang hebben tot alle relevante informatie die hij nodig heeft, met inbegrip van de overige omstandigheden op de werkplek.


Die Art dieser Überprüfungen, die so oft vorgenommen werden können, wie der arbeitsmedizinische Dienst dies für notwendig hält, hängt von der Art der Arbeit und dem Gesundheitszustand der jeweiligen Arbeitskraft ab.

De aard van de keuringen, die zo vaak kunnen worden verricht als de bedrijfsgeneeskundige dienst noodzakelijk acht, is afhankelijk van het soort werk en de gezondheidstoestand van de betrokken werknemer.


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass zusätzlich zu der medizinischen Überwachung strahlenexponierter Arbeitskräfte nach Artikel 45 alle weiteren Maßnahmen getroffen werden, die der arbeitsmedizinische Dienst zum Gesundheitsschutz strahlenexponierter Arbeitskräfte für notwendig hält, z. B. weitere Untersuchungen, Dekontaminationsmaßnahmen, dringende Behandlungsmaßnahmen oder sonstige vom arbeitsmedizinischen Dienst festgelegte Maßnahmen.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat het in artikel 45 geregelde medisch toezicht op blootgestelde werknemers wordt aangevuld met door de bedrijfsgeneeskundige diensten noodzakelijk geachte verdere maatregelen in verband met de bescherming van de gezondheid van de blootgestelde personen, zoals verdere onderzoeken, ontsmettingsmaatregelen, spoedbehandelingen of andere door de bedrijfsgeneeskundige diensten vastgestelde maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Der arbeitsmedizinische Dienst kann darauf hinweisen, dass die medizinische Überwachung nach Beendigung der Arbeit so lange fortzusetzen ist, wie er dies zur Gewährleistung der Gesundheit der betreffenden Person für erforderlich hält.

4. De bedrijfsgeneeskundige dienst kan verklaren dat het noodzakelijk is dat het medisch toezicht na de beëindiging van het werk wordt voortgezet zolang hij dit ter waarborging van de gezondheid van de betrokkene noodzakelijk acht.


(2) Die Mitgliedstaaten sorgen für eine kontinuierliche Aus- und Fortbildung sowie die Aktualisierung der Fachkunde, im Hinblick auf die Anerkennung von damit Strahlenschutzexperten, Medizinphysik-Experten, arbeitsmedizinischen Diensten Strahlenschutzbeauftragte sowie arbeitsmedizinische Dienste und Dosimetrie-Diensten Dosimetrie-Dienste anerkannt werden können und der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten gefördert werden kann .

2. De lidstaten voorzien in permanente vorming, opleiding en heropleiding zodat stralingsbeschermingsdeskundigen, medisch-fysische deskundigen, stralingsbeschermingsfunctionarissen, bedrijfsgeneeskundige diensten en dosimetrische diensten kunnen worden erkend en zodat de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten wordt bevorderd .


Arbeitsmedizinische Dienste überwachen strahlenexponierte Arbeitskräfte in Bezug auf die ionisierende Strahlung, der sie ausgesetzt sind, und die Eignung für die ihnen zugewiesenen Aufgaben.

Bedrijfsgeneeskundige diensten voeren medisch toezicht uit op blootgestelde werknemers met betrekking tot hun blootstelling aan ioniserende straling en hun geschiktheid voor de hen toegewezen taken.


2. Die Mitgliedstaaten sorgen für eine kontinuierliche Aus- und Weiterbildung sowie die Aktualisierung der Fachkunde, damit Strahlenschutzexperten, Medizinphysik-Experten, Strahlenschutzbeauftragte sowie arbeitsmedizinische Dienste und Dosimetrie-Dienste anerkannt werden können und der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten gefördert werden kann.

2. De lidstaten voorzien in permanente vorming, opleiding en heropleiding zodat stralingsbeschermingsdeskundigen, medisch-fysische deskundigen, stralingsbeschermingsfunctionarissen, bedrijfsgeneeskundige diensten en dosimetrische diensten kunnen worden erkend en zodat de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten wordt bevorderd.


Der Arbeitgeber trifft geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass – je nach Ermessen des Mitgliedstaates – der für die Gesundheitsüberwachung zuständige Arzt, der entsprechende arbeitsmedizinische Sachverständige oder die Gesundheitsbehörde Zugang zu den Ergebnissen der in Artikel 4 erwähnten Risikobewertung erhält, soweit diese Ergebnisse für die Gesundheitsüberwachung von Belang sind.

De werkgever neemt de nodige maatregelen om te garanderen dat de arts, de deskundige op het gebied van de arbeidsgezondheidszorg of de medische instantie die bevoegd is voor gezondheidstoezicht, zoals in voorkomend geval bepaald door de lidstaten, toegang krijgt tot de resultaten van de in artikel 4 bedoelde risicobeoordeling, wanneer die resultaten relevant kunnen zijn voor het gezondheidstoezicht.


Es wurde ferner festgestellt, dass nicht nur technische Normen, sondern auch soziale, arbeitsmedizinische und Ausbildungsgesichtspunkte für die Erhaltung eines hohen Sicherheitsstandards im Luftverkehr von wesentlicher Bedeutung sind.

Tevens wees het erop dat niet alleen technische normen, maar ook sociale, gezondheids- en opleidingsaspecten van essentieel belang zijn voor de handhaving van een hoger veiligheidsniveau bij het luchtvervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass arbeitsmedizinische' ->

Date index: 2021-01-25
w