Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «dass anwachsen des fremdenverkehrs einige probleme » (Allemand → Néerlandais) :

In der Anhörung, die am 27. März 2013 im Senat organisiert worden ist, wurde deutlich, dass die bestehende Regelung einige Probleme verursacht.

In de hoorzitting die werd georganiseerd in de Senaat op 27 maart 2013, werd duidelijk dat de bestaande regeling enkele problemen veroorzaakt.


Es muss eingeräumt werden, dass das Anwachsen des Fremdenverkehrs einige Probleme in Bezug auf Nachhaltigkeit, ökologisches Gleichgewicht, körperliche Sicherheit, Nahrungsmittelsicherheit, Rechtssicherheit bei Verspätungen, Nichterfüllung von Verträgen, Timesharing und Wettbewerbsfähigkeit mit sich gebracht hat.

De groei van het toerisme heeft geleid tot een aantal problemen met betrekking tot de duurzaamheid, het ecologisch evenwicht - punten die hier al onderstreept zijn - de persoonlijke en voedselveiligheid, de rechtsbescherming in geval van vertragingen, de niet-naleving van overeenkomsten, bij time-sharing en problemen rond het concurrentievermogen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


In Erwägung, dass bestimmte Beschwerden vor der Fortsetzung der Entwicklung des Flughafens und der anliegenden Zonen die Verwirklichung eines Moratoriums von 20 Jahren für einige, mindestens 30 Jahren für andere vorschlagen, um die Lösung der sozialen und medizinischen Probleme in Verbindung mit der Entwur-zelung von tausenden Familien zu ermöglichen;

Overwegende dat bepaalde klachten een moratorium voorstellen van 20 jaar voor bepaalde en 30 jaar voor andere vooraleer verder te gaan met de ontwikkeling van de luchthaven om de sociale en medische problemen, verbonden met de ontworteling van duizenden gezinnen, te kunnen oplossen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass anwachsen des fremdenverkehrs einige probleme' ->

Date index: 2021-11-10
w