Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backwaren für Sonderveranstaltungen zubereiten
Gebäck für besondere Anlässe herstellen
Pasteten herstellen

Vertaling van "dass anlass besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Backwaren für Sonderveranstaltungen zubereiten | Gebäck für besondere Anlässe herstellen | Gebäck für Sonderveranstaltungen backen und dekorieren | Pasteten herstellen

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Anrufung des Berufungsausschusses angesichts der Devolutivwirkung der Berufung auf die angefochtenen Verfügungen des Beschlusses des Disziplinarausschusses begrenzt ist und die Berufung des betreffenden Betriebsrevisors sich grundsätzlich nur auf dessen eigene Interessen beziehen und ihm keinen Nachteil zufügen kann, ist es angebracht, dass der Rat, der das Allgemeininteresse verteidigt, in der Lage ist, gegebenenfalls zuerst vom Umfang der Berufung des betreffenden Betriebsrevisors, deren Tragweite begrenzt werden kann, Kenntnis zu nehmen, um anschließend beurteilen zu können, ob ein Anlass ...[+++]

Aangezien de saisine van de Commissie van Beroep, gelet op de devolutieve werking van het hoger beroep, wordt beperkt tot de bestreden beschikkingen van de beslissing van de Tuchtcommissie en het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor in beginsel enkel op diens eigen belangen betrekking kan hebben en hem geen nadeel kan berokkenen, is het aangewezen dat de Raad, die het algemeen belang behartigt, in voorkomend geval eerst kennis zou kunnen nemen van de omvang van het hoger beroep van de betrokken bedrijfsrevisor die de draagwijdte ervan kan beperken, om alsdan te kunnen oordelen of er aanleiding bestaat om de gehele tuchtvordering ...[+++]


In der Erwägung, dass Anlass besteht, das Verantwortungsbewusstsein der Sektoren, die am Ursprung der Produktion von Arzneimitteln stehen, allmählich zu wecken;

Overwegende dat de sectoren die geneesmiddelen produceren geleidelijk geresponsabiliseerd moeten worden;


In diesem Bericht bewertet die Kommission ferner, ob Anlass besteht, die Liste der Straftaten in Artikel 5 Absatz 2 zu überarbeiten.

In haar verslag beoordeelt de Commissie ook of het nodig is de lijst van strafbare feiten in artikel 5, lid 2, te herzien.


In der Erwägung, dass Anlass besteht, das Verantwortungsbewusstsein der Sektoren, die am Ursprung der Produktion von Arzneimitteln stehen, allmählich zu wecken;

Overwegende dat de sectoren die geneesmiddelen produceren geleidelijk geresponsabiliseerd moeten worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube daher, dass ein Anlass besteht, eine Aussprache zu diesem Thema abzuhalten, und ich denke, dass die aktuellen Ereignisse gezeigt haben, dass keiner von uns wirklich eine genaue Vorstellung davon besitzt.

Ik denk daarom dat we daarover een debat moeten voeren, en ik denk dat recente gebeurtenissen hebben aangetoond dat dit voor niemand van ons helemaal duidelijk is.


In der Erwägung, dass Anlass besteht, den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 durch die Einführung des oben beschriebenen raumplanerischen Ausgleichs zu ergänzen;

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 aangevuld moet worden door er bovenbedoelde planologische compensatie in op te nemen;


In der Erwägung, dass Anlass besteht, der SA Tessenderlo Chemie ausser der Abtretung von 5 ha Grundstücken in der Gemeinde Oupeye die Uberweisung eines Betrags von euro 50.000 als Beitrag zu Projekten von gemeinnützigem Interesse, die von der Gemeinde Oupeye entwickelt werden, als alternativer Ausgleich aufzuerlegen;

Overwegende dat, behalve het afstaan van 5 ha gronden aan de gemeente Oupeye, het storten van een bedrag van euro 50.000 euro aan de NV Tessenderlo Chemie opgelegd moet worden als bijdrage, in het kader van de alternatieve compensatie, in projecten van algemeen belang ontwikkeld door de gemeente Oupeye;


In der Erwägung, dass Anlass besteht, das Vorhandensein des Bedarfs dieser Art von Produkten im Viehzuchtsektor der Wallonischen Region festzustellen;

Overwegende dat er een behoefte aan dat soort product bestaat in de fokkerijsector van het Waalse Gewest;


Sie befasst sich nicht bloß mit dem unmittelbaren Problem, sondern lässt durchaus eine weitere Prüfung und legislative Folgemaßnahmen zu, sofern hierzu Anlass besteht. Die Delegation empfiehlt dem Parlament daher, den gemeinsamen Text in dritter Lesung zu billigen.

De delegatie beveelt het Parlement derhalve aan in te stemmen met de gemeenschappelijke ontwerptekst in derde lezing.


Da keine empirischen Daten darüber vorliegen, ob die Einführung vorbörslicher Transparenzvorschriften gerechtfertigt ist, sollte eine umfassende Prüfung vorgenommen werden, um festzustellen, wie sie sich im Einzelnen auf die Märkte auswirken und ob Anlass besteht, die Beibehaltung dieser Vorschriften zu unterstützen.

Aangezien geen empirisch bewijsmateriaal voorhanden is dat de invoering van verplichtingen inzake transparantie vooraf verantwoordt, moet een grondige evaluatie worden uitgevoerd om de precieze impact van deze verplichtingen op de markten te kennen en om te weten of zij moeten worden gehandhaafd.




Anderen hebben gezocht naar : gebäck für besondere anlässe herstellen     pasteten herstellen     dass anlass besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass anlass besteht' ->

Date index: 2023-11-25
w