Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des aktuellen Wertes
Auswirkung in Zahlen
Geld zählen
Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten
Zahlen über die Einstellungen

Traduction de «dass aktuellen zahlen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Analyse des aktuellen Wertes

analyse van de huidige waarde


Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten

onderzoekcijfers van de mediasector monitoren | onderzoekcijfers van de mediasector volgen






Zahlen über die Einstellungen

gegevens over aanwervingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[7] Die Zahlen für das Jahr 1998 sind als vorläufig zu betrachten; in Ländern, für die keine aktuellen Zahlen für dieses Jahr vorlagen, wurden Zahlen des Jahres 1997 zugrunde gelegt.

[7] De cijfers voor 1998 dienen als voorlopige cijfers te worden beschouwd: in landen zonder bijgewerkte cijfers voor 1998 zijn de cijfers voor 1997 gebruikt.


- und drittens, ausgehend von den aktuellen Zahlen und Herausforderungen sowie von den bisher erzielten Fortschritten, die Maßnahmen für den Zeitraum 2007-2009 festzulegen.

- in de derde plaats, gezien de huidige cijfers en uitdagingen en de geboekte vooruitgang, het vastleggen van de maatregelen voor de periode 2007-2009.


Drittens weisen die aktuellen Statistiken für die Biotechnologiebranche in der Europäischen Union zwar recht bescheidene Zahlen aus, doch könnten sie durchaus unterschätzt werden, da in erster Linie jene Unternehmen als „Biotechnologieunternehmen“ zählen, die sich ausschließlich der Biotechnologie widmen, während große Industriekonzerne, die Biotechnologie für ihr Kerngeschäft (z.B. Chemie oder Arzneimittel) nutzen, statistisch nicht erfasst werden.

Ten derde: hoewel de meest recente cijfers wijzen op een relatief bescheiden omvang van de biotechnologische industrie in de Europese Unie, gaat het daarbij wellicht om een onderschatting, aangezien als "biotechnologiebedrijven" hoofdzakelijk die bedrijven worden aangemerkt die uitsluitend op het bedoelde terrein actief zijn, met uitsluiting van de grote industriële groepen die zich van biotechnologie bedienen voor het verlenen van toegevoegde waarde aan hun kernactiviteiten (zoals chemicaliën of farmaceutische producten).


– unter Hinweis auf die Erklärungen des Mitglieds der Kommission für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion, Kristalina Georgieva, zu den syrischen Flüchtlingen und der Reaktion der EU, insbesondere ihre Erklärung vom 3. September 2013 zu den aktuellen Zahlen bezüglich der Flüchtlinge, die vor der Krise in Syrien fliehen, sowie auf die Lageberichte und Kurzdarstellungen des Europäischen Amtes für humanitäre Hilfe (ECHO) zu Syrien,

– gezien de verklaringen van Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding, over de Syrische vluchtelingen en de reactie van de EU, en met name haar verklaring van 3 september 2013 over de recentste cijfers over het aantal vluchtelingen dat op de vlucht is voor de Syrische crisis, en gezien de situatieverslagen en informatiebladen van ECHO over Syrië,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ist der Ansicht, dass die Supply Chain Initiative und andere freiwillige Systeme auf nationaler Ebene und EU-Ebene (Verhaltenskodizes, freiwillige Mechanismen zur Streitbeilegung) weiterentwickelt und gefördert werden sollten, und zwar als Ergänzung wirkungsvoller und starker Durchsetzungsmechanismen auf der Ebene der Mitgliedstaaten — wobei insbesondere darauf zu achten ist, dass Beschwerden anonym eingereicht werden können und abschreckende Sanktionen eingeführt werden — und in Verbindung mit einer Koordinierung auf EU-Ebene; ermutigt Produktions- und Handelsunternehmen, wozu auch Bauernverbände ...[+++]

is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen aan dergelijke initiatieven; is van oordeel dat d ...[+++]


Aktuellen Zahlen zufolge finden heutzutage etwa 10 % aller Glücksspiele in Europa im Internet oder über vergleichbare Vertriebskanäle wie etwa Mobiltelefone oder interaktive Fernsehplattformen statt; die Tendenz ist steigend, und der Markt erreicht ein Volumen von mehr als 10 Milliarden Euro.

Volgens actuele cijfers vindt tegenwoordig circa 10 % van alle kansspelen in Europa plaats via internet of vergelijkbare kanalen, zoals mobiele telefoons of interactieve televisieplatforms. Dit komt neer op een marktvolume van ruim 10 miljard euro en het genoemde percentage is bovendien stijgende.


Dennoch zeigen die aktuellen Zahlen eine deutliche Zunahme der Fälle im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie Justiz und Inneres.

Huidige cijfers laten niettemin een duidelijke stijging zien in het aantal zaken in zowel de sfeer van de ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid, als die van justitie en binnenlandse zaken.


Die aktuellen Zahlen2 % für Bildung, 6 % für Gesundheitsfürsorge, auch in den Zahlen des Europäischen Entwicklungsfonds – sind erschreckend.

De huidige cijfers - 2 procent voor onderwijs, 6 procent voor gezondheidszorg, ook in de EOF-cijfers - zijn schrikbarend.


Die aktuellen Zahlen2 % für Bildung, 6 % für Gesundheitsfürsorge, auch in den Zahlen des Europäischen Entwicklungsfonds – sind erschreckend.

De huidige cijfers - 2 procent voor onderwijs, 6 procent voor gezondheidszorg, ook in de EOF-cijfers - zijn schrikbarend.


Zweifel sind jedoch angebracht, ob ein Produktivitätszuwachs in der Höhe erzielt werden kann, wie er nötig wäre, um den Beschäftigungsrückgang zu kompensieren. Ohne Beschäftigungsanstieg als Folge einer höheren Einwanderung und ohne Produktivitätszuwachs jenseits der aktuellen Zahlen (0,5 %-1,5 %) wird sich das BIP-Wachstum in der EU berechnet auf der Basis des oben dargestellten Szenarios in den Jahren 2010-2020 auf 1 % und in den Jahren 2020-2030 nochmals auf 0,6 % abschwächen.

Zonder een toename van de werkgelegenheid tengevolge van toenemende immigratie en zonder een toename van de productiviteitsgroei boven het huidige cijfer (0,5-1,5%), zou de gemiddelde groei van het BBP in de EU, zoals berekend in het beschreven scenario, terugvallen tot 1% tussen 2010-2020 en tot 0,6% tussen 2020-2030.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass aktuellen zahlen' ->

Date index: 2022-06-26
w