Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Prümer Vertrag
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss

Traduction de «dass 2008 erhebliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wurden 2008 erhebliche Anstrengungen unternommen, um die Umsetzung in den drei Schwerpunktbereichen der Kooperation mit den IFI fortzuführen: Kleinstunternehmen und KMU, Energieeffizienz und Infrastrukturen.

Ook zijn in 2008 aanzienlijke inspanningen gedaan om de drie onderdelen van de samenwerking met de internationale financiële instellingen (micro-, kleine en middelgrote ondernemingen, energie-efficiëntie en infrastructuur) voort te zetten.


' Im Übrigen wird bei der Lesung der verschiedenen, zur Untermauerung der Begründung zitierten Studien, und insbesondere bei der Lesung der strategischen Umweltbewertungen der Studien über die Perspektiven der Elektrizitätsversorgung 2008-2017 und 2030 festgestellt, dass der langfristige Betrieb von Doel 1 und Doel 2 keine erheblich negative Auswirkung hinsichtlich der Luftverschmutzung, der Treibhausgasemissionen, der Bodenverunreinigung, der Erzeugung von nuklearem oder nichtnuklearem Abfall, der menschlichen Ge ...[+++]

' Er wordt overigens vastgesteld bij het lezen van de verschillende vermelde studies tot staving van de memorie van toelichting en, meer bepaald, bij het lezen van de strategische milieubeoordelingen van de Studies over de perspectieven van elektriciteitsbevoorrading 2008-2017 en 2030, dat de exploitatie op lange termijn van Doel 1 en Doel 2 geen aanzienlijk negatief effect zou hebben voor wat betreft de luchtvervuiling, broeikasgasemissie, bodemverontreiniging, productie van nucleair en niet-nucleair afval, de menselijke gezondheid en die van het ecosysteem.


Die Dexia-Gruppe hat seit 2008 erhebliche staatliche Förderung erhalten, die von der Kommission im Februar 2010 unter der Voraussetzung genehmigt wurde, dass ein Umstrukturierungsplan umgesetzt wird (vgl. IP/10/201).

Sinds 2008 heeft de groep Dexia kunnen genieten van belangrijke steunmaatregelen, die de Commissie heeft toegelaten in februari 2010, onder de voorwaarde dat er een herstructureringsplan zou ingediend worden (zie IP/10/201).


(1) Muss ein Hersteller, dem eine EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung erteilt wurde, in Verkehr gebrachte oder zugelassene Fahrzeuge oder solche, für deren Inbetriebnahme er verantwortlich war, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 zurückrufen, weil von einem System, einem Bauteil oder einer selbstständigen technischen Einheit, mit denen diese Fahrzeuge ausgerüstet sind, ein erhebliches Risiko für die Sicherheit, die öffentliche Gesundheit oder die Umwel ...[+++]

1. Wanneer een fabrikant aan wie een EU-typegoedkeuring voor een geheel voertuig is verleend, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008 voertuigen die in de handel zijn gebracht, geregistreerd of voor het in het verkeer brengen waarvan hij verantwoordelijk was, moet terugroepen omdat een op het voertuig gemonteerd systeem of op het voertuig gemonteerd onderdeel of technische eenheid, al dan niet overeenkomstig deze verordening goedgekeurd, een ernstig risico voor de veiligheid, de volksgezondheid of het milieu vormt, of een voertuigdeel waarvoor uit hoofde van de typegoedkeuringswetgeving geen specifieke voorschriften gelden een ernst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch die Zahl der in China ausgestellten Visa stieg erheblich: von 560 000 Visa im Jahr 2008 auf 1 026 000 im Jahr 2011.

Ook het aantal in China afgegeven visa is sterk gestegen: van 560 000 in 2008 tot 1 026 000 in 2011.


Diese Untersuchung wurde auf folgender Website veröffentlicht: [http ...]

Deze analyse is gepubliceerd op de website: [http ...]


Die Dexia SA hat bereits 2008/2009 von Frankreich, Belgien und Luxemburg erhebliche Beihilfen in Form einer Rekapitalisierung und von Garantien für ihre Refinanzierung und ihre wertgeminderten Vermögenswerte erhalten.

Dexia NV heeft in 2008/2009 reeds omvangrijke steun van Frankrijk, België en Luxemburg ontvangen in de vorm van een herkapitalisatie en van garanties voor de herfinanciering en de probleemactiva van de bank.


Die Kommission geht davon aus, dass hierdurch schon 2008 erhebliche Effizienzgewinne erzielt werden könnten.

De Commissie wil deze belangrijke efficiëntieverbeteringen tegen 2008 gerealiseerd zien.


"Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Parlaments- und Provinzwahlen in Pakistan vom 18. Februar 2008 im offenen Wettstreit abgehalten wurden, auch wenn erhebliche Probleme im Zusammenhang mit den Rahmenbedingungen und dem Umfeld der Wahlen zu verzeichnen waren.

"De Raad neemt er nota van dat de parlements- en provinciale verkiezingen die op 18 februari 2008 in Pakistan hebben plaatsgevonden, competitief waren, ondanks aanzienlijke problemen wat betreft het verkiezingskader en -klimaat.


Ziel des Vorschlags ist es, die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 ( ABl. L 246 vom 20.7.2004, S. 1) mit den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 ( ABl. L 194 vom 24.7.2008, S. 1) über die weitere Durchführung dieser Programme in Einklang zu bringen, da durch die letztgenannte Verordnung erhebliche Änderungen an den Finanz-, Verwaltungs- und Beschaf­fungsverfahren der Galileo-Programme vorgenommen wurden.

Doel van het voorstel is de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1321/2004 ( PB L 246, van 20.7.2004, blz. 1) in overeenstemming te brengen met de bepalingen van Verordening (EG) nr. 683/2008 ( PB L 194 van 24.7.2008, blz. 1), met name met het oog op de verdere uitvoering van die programma's, aangezien laatstgenoemde verordening ingrijpende wijzigingen heeft aangebracht in de procedures op het gebied van financiën, bestuur en aanbesteding van de Galileo-programma's.




D'autres ont cherché : beschluss zum prümer vertrag     prüm-beschluss     prümer beschluss     dass 2008 erhebliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass 2008 erhebliche' ->

Date index: 2024-11-30
w